Нажмите "Enter", чтобы перейти к содержанию

Функции досуга: Основные функции досуговой деятельности — Студопедия

1. Понятие и функции досуга. Особенности и типы кдп.

Досуг — это время и пространство, находящееся за пределами обязательной (профессиональной, учебной) деятельности человека.

Отличительной особенностью детского досуга является его театрализация. Художественные образы, воздействуя через эмоциональную сферу, заставляют его переживать, страдать и радоваться, их воздействие часто намного острее жизненных коллизий. Иначе говоря, детский досуг благоприятен для формирования возвышенных идеалов и выработки системы ценностных предпочтений.

В процессе организации досуга реализуются самые различные функции.

Функции досуга — самореализационная, творческая, коммуникативная, мировоззренческая, просветительская, профориентационная, рекреационная, гедонистическая, прокреативная.

Досуг для подростков — это сфера, в которой, выступая в новых ролях, отличных от семейных и школьных, они особенно остро и полнокровно раскрывают свои естественные потребности в свободе и независимости, активной деятельности и самовыражении.

Таким обрззом, детскому досугу свойственна самореализационная функция. Через механизм эмоционального восприятия и переживания подростки максимально активно усваивают элементы творческой деятельности. Которые, закрепляются в их сознании и поведении и откладывают отпечаток на всю последующую жизнь. Стало быть, детскому досугу свойственна творческая функция.

Такие формы досуга как самодеятельное объединение по интересам, массовые праздники — благоприятная сфера для осознания себя, своих качеств, достоинств и недостатков в сравнении с другими людьми. Таким образом, можно обозначить еще одну функцию детского досуга — коммуникативную.

Досуговое время подрастающего поколения оказывает огромное влияние на познавательную деятельность детей, подростков и юношества. В досуге происходит узнавание нового в самых разнообразных областях знания: расширяется художественный кругозор; постигается процесс технического творчества; Это значит, что детскому досугу свойственна

просветительская функция.

Детский досуг, осуществляющийся преимущественно на основе игровой деятельности, помогает снять создавшееся напряжение. Именно в рамках досугового времени происходит восстановление и воспроизводство утраченных сил, то есть, реализуется рекреационная функция.

Заложенное от природы стремление человека к получению удовольствия также преимущественно реализуется в сфере досуга. Дети, подростки и юноши получают наслаждение от самых разнообразных досуговых занятий: игры и победы в ней; узнавание нового и возможность творить на этой основе модель самолета. Иными словами, детскому досугу свойственна гедонистическая функция.

Осуществляются виды деятельности, которые сам ребенок не совершил бы не будь побуждения извне. То есть детский досуг предполагает

прокреативную функцию.

Отличие культурно-досуговой программы от дополнительной образовательной программы:

а) содержание КДП реализуется в процессе подготовки и проведения массовых досуговых мероприятий, а не изучается в ходе специальных занятий.

б) овладение знаниями и умениями происходит в процессе самостоятельной работы вне занятий и во взаимодействии со взрослыми и детьми

в) источником образовательной информации и социального опыта являются субъекты досуговой деятельности: педагоги, дети, родители.

г) разнообразный спектр нетрадиционных ролей: организатор, исполнитель, зритель, соавтор, художник, дизайнер, ведущий и так далее.

Основные типы культурно-досуговых программ (классификация А.Б. Гальченко):

    1. Разовая программа — не требует подготовки, включение детей непосредственно в ходе действия. Могут быть разнообразными: интеллектуальные игры, подвижные игры и конкурсы. Занимают от получаса и больше (в зависимости от возраста участников). Организуются в основном педагогами -организаторами.

    2. Конкурсно-игровая программа по заданной тематике. Требует предварительную подготовку участников. Это может быть турнир, КВН, разнообразные интеллектуальные игры (викторины, стратегии) и др. Образовательный и воспитательный смысл состоит именно в подготовке, продумывании, совместном творчестве детей.

    3. Игра -спектакль. Необходима группа ведущих игровой программы. Сюжет спектакля строится таким образом, что сторонние участники без предварительной подготовки могут играть небольшие роли или выполнять задания, от которых будет зависеть судьба героя.

    4. Театрализованная сюжетная игра — имеет четкую конструкцию игровой ситуации и достаточно длительный период подготовки. Чаще её проводят в коллективах старших школьников.

    5. Зрелище (концерт, литературно-музыкальная композиция, спортивное состязание и др.) характеризуется наличием исполнителей и зрителей. Лучше организовывать дело так, чтобы дети периодически менялись местами (зрители становились исполнителями) это воспитывает умение доброжелательно воспринимать выступление своих сверстников.

    6. Праздник — особо значимый и трудоёмкий по подготовке и организации тип досуговой программы. Предполагает большое разнообразие видов деятельности с активным участием детей. Праздничные формы КДД разнообразны. К ним относят:

— слёты, смотры, конкурсы, фестивали детского творчества

  • приветствия, презентации, церемонии

  • гулянья, карнавальные шествия, театрализованные представления

  • физкультурные праздники

  • тематические дни, тематические недели (театральная неделя, неделя техники и др)

В рамках праздников могут использоваться торжественные ритуалы, награждения, выступления героев важных событий, различного рода зрелища и игровые программы.

7. Длительная досуговая программа — рассчитана на постоянный состав участников ( кружок, клуб, класс, лагерная смена и т.д.) и может продолжаться в течении нескольких дней и более. Длительная досуговая программа должна носить образовательный характер. В качестве форм её реализации могут использоваться все типы досуговых программ — игровые, конкурсные, праздничные.

Основные принципы массовых мероприятий:

  • принцип информационной насыщенности

  • принцип эмоциональности

  • принцип массовости

  • принцип активности

  • принцип диалогичности

  • принцип преемственности и последовательности приобщения детей к ценностям культуры, формирования у них опыта социального взаимодействия

Любая КДП должна быть ориентирована на достижение результатов. Ими могут быть:

  • осмысление детьми досуга как ценности

  • осознание детьми своих возможностей и способностей

  • освоение определённых средств общения, основ зрительской культуры

  • повышение культуры взаимоотношений со сверстниками и взрослыми

3.

2.2. Трудовая функция \ КонсультантПлюс
  • Главная
  • Документы
  • 3.2.2. Трудовая функция

Приказ Минтруда России от 12.02.2020 N 59н «Об утверждении профессионального стандарта «Специалист по работе с молодежью» (Зарегистрировано в Минюсте России 02.06.2020 N 58542)

3.2.2. Трудовая функция

Наименование

Планирование, координация и контроль организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Код

B/02.7

Уровень (подуровень) квалификации

7

Происхождение трудовой функции

Оригинал

X

Заимствовано из оригинала

Код оригинала

Регистрационный номер профессионального стандарта

Трудовые действия

Определение плановых целей и задач подразделения и отдельных специалистов по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Определение ресурсов, необходимых для реализации задач подразделения, и ответственных исполнителей по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Определение объема работы специалистов подразделения и распределение заданий между ними по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Координация деятельности специалистов подразделения по выполнению поставленных задач по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Разработка, проектирование комплексных проектов и программ в части, касающейся организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Мотивирование специалистов подразделения к выполнению поставленных задач по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Организация дополнительного профессионального образования по программам повышения квалификации работников, ответственных за организацию досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Необходимые умения

Разрабатывать долгосрочные прогнозы, планы, проекты по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Планировать работу подразделения в составе организации по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Формулировать цели, задачи, определять обязанности и трудовые действия специалистов подразделения по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Использовать инструментарий выявления потребностей конкретного специалиста с целью определения его профессионального потенциала по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Пользоваться управленческими технологиями

Организовывать взаимодействие специалистов в процессе реализации основных трудовых функций по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Реализовывать методы наставничества, выстраивать модели его организации и проведения в соответствии с изменяющимися требованиями к специалистам подразделения по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Определять стимулирующие факторы профессиональной деятельности специалистов подразделения, разрабатывать и реализовывать систему стимулирования их эффективной профессиональной деятельности

Осуществлять социальное проектирование, в том числе формирование молодежных сообществ, сопровождающих организацию досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Соблюдать профессионально-этические требования

Необходимые знания

Нормативные правовые акты, аналитические и методические документы по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Требования охраны труда и пожарной безопасности

Российский и зарубежный опыт практической работы по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Порядки оказания социальных услуг и услуг по организации досуга детей, подростков и молодежи

Основные подходы, направления и технологии работы по организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Основы деятельности социальных структур, общественных институтов, молодежных и детских общественных объединений по вопросам организации досуга и отдыха детей, подростков и молодежи

Основы документоведения, стандартные требования к отчетности, периодичности и качеству предоставления документации

Социально-педагогические и психологические основы работы с молодежью

Методы исследования и оценки положения молодежи в обществе

Основы организации профессиональной деятельности и контроля качества предоставления услуг молодежи

Цели, принципы и технологии управления персоналом организации

Основы педагогики и психологии

Основы конфликтологии и медиации

Управленческие технологии, а также основы социального проектирования, в том числе формирования молодежных сообществ

Психологические и социологические методы исследования

Другие характеристики

3. 2.1. Трудовая функция 3.2.3. Трудовая функция

ФУНКЦИИ ДОСУГА В ПОСЛЕДНЕЙ ЖИЗНИ: СОЕДИНЕНИЕ ПЕРСПЕКТИВ ИНДИВИДУАЛЬНОГО И ОБЩЕСТВЕННОГО УРОВНЯ | Инновации в старении

Фильтр поиска панели навигации Инновации в старенииЭтот выпускGSA JournalsGerontology and AgeingBooksJournalsOxford Academic Мобильный телефон Введите поисковый запрос

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Инновации в старенииЭтот выпускGSA JournalsGerontology and AgeingBooksJournalsOxford Academic Введите поисковый запрос

Расширенный поиск

Журнальная статья

С.Х. Хеннесси

К.Х. Хеннесси

Ищите другие работы этого автора на:

Оксфордский академический

Google Scholar

Innovation in Aging , Volume 1, Issue suppl_1, July 2017, Pages 1174–1175, https://doi. org/10.1093/geroni/igx004.4281

Опубликовано:

30 июня 2017 г.

  • PDF
  • Разделенный вид
    • Содержание статьи
    • Рисунки и таблицы
    • видео
    • Аудио
    • Дополнительные данные
  • Цитировать

    Процитируйте

    С. Х. Хеннесси, ФУНКЦИИ ДОСУГА В ПОСЛЕДНЕЙ ЖИЗНИ: СОЕДИНЕНИЕ ПЕРСПЕКТИВ НА ИНДИВИДУАЛЬНОМ И ОБЩЕСТВЕННОМ УРОВНЕ, Инновации в старении , том 1, выпуск suppl_1, июль 2017 г., страницы 1174–1175, https://doi.org/10.1093/geroni/igx004.4281

    Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)

    Закрыть

  • Разрешения

    • Электронная почта
    • Твиттер
    • Фейсбук
    • Подробнее

Фильтр поиска панели навигации Инновации в старенииЭтот выпускGSA JournalsGerontology and AgeingBooksJournalsOxford Academic Мобильный телефон Введите поисковый запрос

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Инновации в старенииЭтот выпускGSA JournalsGerontology and AgeingBooksJournalsOxford Academic Введите поисковый запрос

Расширенный поиск

Досуг пожилых людей был постоянной темой исследований в геронтологии, и в настоящее время интерес сосредоточен на его преимуществах и роли в успешном старении. Участие в досуге в пожилом возрасте в основном исследовалось с теоретической точки зрения на индивидуальном уровне, которая рассматривает досуг как отражение адаптации к потерям и изменениям, связанным со старением. Недавние ориентации на участие в досуге в более позднем возрасте, такие как теория инноваций, подчеркивают положительные аспекты развития и использование досуга пожилых людей, движимого личной активностью. Более того, потенциал досуга в более позднем возрасте для вклада в сообщество концептуализируется в перспективах теории социального капитала, которые объединяют индивидуальные и общественные функции участия в досуге. В этой презентации используются результаты качественного тематического анализа устных историй о досуге, проведенного с участием 58 человек в возрасте 60 лет и старше в сельской местности на юго-западе Англии, чтобы изучить личное использование и функции их занятий в свободное время в пожилом возрасте, а также роль, которую эти виды деятельности играют в объединении пожилых людей в свои общины. Результаты показывают, что в то время как участники описывали жизненные модели досуга, характеризующиеся основным набором занятий и интересов, более поздняя жизнь была периодом значительных переходов в свободное время, когда они активно использовали новые и постоянные занятия и времяпрепровождения, чтобы приспособиться к изменяющимся личным обстоятельствам, способностям и интересам. стремления. Полученные данные также демонстрируют, как досуг участников — от страстно увлеченных хобби до формального волонтерства — служил как целям индивидуальной адаптации, так и целям развития, а также как средство укрепления социальных связей и внесения вклада в жизнь сельского сообщества. Последствия этих выводов обсуждаются в отношении теории досуга.

Этот контент доступен только в формате PDF.

© The Author, 2017. Опубликовано издательством Oxford University Press от имени Американского геронтологического общества.

Раздел выпуска:

Сессия 4555 (постер): Социальная активность и социальные сети

Скачать все слайды

Реклама

Цитаты

Альтметрика

Дополнительная информация о метриках

Оповещения по электронной почте

Оповещение об активности статьи

Предварительные уведомления о статьях

Оповещение о новой проблеме

Оповещение о текущей проблеме

Получайте эксклюзивные предложения и обновления от Oxford Academic

Ссылки на статьи по телефону

  • Последний

  • Самые читаемые

  • Самые цитируемые

Прогнозирование дальнейшего использования компьютера пожилыми людьми после первоначального усыновления

Тенденции гендерных и расовых/этнических различий в физической инвалидности и социальной поддержке среди одиноких пожилых людей с когнитивными нарушениями в США, 2000–2018 гг.

Посещение мероприятий Ассоциации искусств с когнитивной функцией среди пожилых людей, участвующих в исследовании здоровья и выхода на пенсию

Использование социальных сетей может быть не таким плохим, как предполагают некоторые: последствия для пожилых людей

Квир-старение: взгляды пожилых лесбиянок, геев и бисексуалов на поздний возраст

Реклама

Определение функций отдыха | Инсайдер права

  • означает функции в отношении:

  • означает любое внеклассное мероприятие или мероприятие, спонсируемое школой.

  • означает (если иное не определено в настоящем документе) услуги, которые состоят из участия в:

  • означает деятельность, услуги или операции, прекращение которых в одном или нескольких государствах-членах может привести к прекращению предоставления услуг которые имеют важное значение для реальной экономики или могут нарушить финансовую стабильность из-за размера, доли рынка, внешней и внутренней взаимосвязанности, сложности или трансграничной деятельности учреждения или группы, с особым учетом взаимозаменяемости этих видов деятельности, услуг или операций ;

  • означает такую ​​деятельность, как:

  • означает железнодорожные пассажирские перевозки Франчайзи, как указано в любом Расписании и/или Плане дня, включая те железнодорожные пассажирские перевозки, которые Франчайзи может делегировать или заключить в субподряд, или иным образом обеспечить через любую другую лицо время от времени в соответствии с Соглашением о франшизе;

  • означает ответственность за выполнение отдельного элемента работы по договору, которая осуществляется путем фактического выполнения, управления и надзора за соответствующей работой, что свидетельствует об ответственности и рисках владельца бизнеса, таких как обсуждение условий (суб)контрактов, принимая на себя финансовый риск, соизмеримый с контрактом или его субконтрактом, ответственность за получение соответствующих кредитных линий и/или займов или выполнение обязанностей в качестве партнера по совместному предприятию, как описано в соглашении о совместном предприятии.

  • означает любые услуги, не указанные конкретно как профессиональные услуги в

  • означает основные должностные обязанности на должности, которую лицо с ограниченными возможностями занимает или желает. «Основные функции» не включают маргинальные функции должности.

  • означает основные должностные обязанности на занимаемой должности. Трудовая функция может считаться существенной, если-

  • означает все время с момента, когда водитель начинает работать или должен быть готов к работе, до момента, когда он/она освобождается от работы и несет всю ответственность за выполнение работы.

  • означает услуги, связанные с поставкой товаров, такие как страхование, доставка, установка, ввод в эксплуатацию, обучение и первоначальное обслуживание, а также другие подобные обязательства Поставщика по Контракту.

  • означает судно любого типа, независимо от силовой установки, предназначенное для занятий спортом или отдыха;

  • означает совокупность свойств и характеристик продукта или услуги, которые влияют на их способность удовлетворять заявленные или подразумеваемые потребности. F.1.4 Коммуникация и агент работодателяКаждая коммуникация между работодателем и участником тендера должна быть направлена ​​только агенту работодателя или от него. , и в форме, которую можно читать, копировать и записывать. Написание должно быть на английском языке. Работодатель не несет никакой ответственности за неполучение сообщений от или участником тендера. Имя и контактные данные представителя работодателя указаны в данных тендера. F.1.5 Право работодателя принять или отклонить любое тендерное предложение F.1.5.1 Работодатель может принять или отклонить любое изменение, отклонение, тендерное предложение или альтернативное тендерное предложение, а также может отменить тендерный процесс и отклонить все тендерные предложения в любое время. время до заключения договора. Работодатель не принимает и не несет какой-либо ответственности перед участником тендера за такое аннулирование или отклонение, но в письменном виде обосновывает такие действия по письменному запросу. F.1.5.2 После отмены или отказа от тендера или отклонения всех подходящих тендерных предложений работодатель не может повторно выпустить тендер, охватывающий практически тот же объем работ, в течение шести месяцев, за исключением случаев, когда был представлен только один тендер. получено, и такая заявка была возвращена оференту невскрытой. F.2 Обязанности участника тендера F.2.1 Правомочность Подавать тендерное предложение только в том случае, если участник тендера удовлетворяет критериям, указанным в данных тендера, и участник тендера или любой из его руководителей не находится под какими-либо ограничениями на ведение бизнеса с работодателем. F.2.2 Стоимость проведения тендера Согласитесь с тем, что работодатель не будет компенсировать участнику тендера любые расходы, понесенные при подготовке и представлении тендерного предложения, включая расходы на любое тестирование, необходимое для демонстрации того, что аспекты предложения удовлетворяют требованиям. F.2.3 Проверка документов Проверьте комплектность тендерных документов при получении и уведомите работодателя о любых несоответствиях или упущениях. F.2.4 Конфиденциальность и авторское право документов Считать конфиденциальными все вопросы, возникающие в связи с тендером. Использовать и копировать документы, выданные работодателем, только в целях подготовки и подачи тендерного предложения в ответ на приглашение. F.2.5 Справочные документы При необходимости получить для подачи тендерного предложения копии последних версий стандартов, спецификаций, условий контракта и других публикаций, которые не прилагаются, но включены в тендерную документацию путем ссылки. F.2.6 Подтверждение дополнений Подтвердите получение дополнений к тендерной документации, которые может издать работодатель, и, при необходимости, подайте заявку на продление срока закрытия, указанного в тендерных данных, чтобы учесть дополнения. F.2.7 Разъяснительная встреча При необходимости примите участие в разъяснительной встрече, на которой участники тендера могут ознакомиться с аспектами предлагаемых работ, услуг или поставок и задать вопросы. Детали встречи(й) указаны в тендерных данных. F.2.8. Запросить разъяснения. При необходимости запросить разъяснения тендерной документации, уведомив работодателя не менее чем за пять рабочих дней до времени закрытия, указанного в тендерных данных. F.2.9Страхование Имейте в виду, что объем страхования, который должен быть предоставлен работодателем (если таковой имеется), может не соответствовать полному страховому покрытию, требуемому с точки зрения условий контракта, указанных в данных контракта. Участнику тендера рекомендуется обратиться за квалифицированной консультацией по вопросам страхования. F.2.10 Ценообразование тендерного предложения F.2.10.1 Включить в ставки, цены и общую сумму цен (если таковые имеются) все пошлины, налоги (кроме налога на добавленную стоимость (НДС) и других сборов, подлежащих уплате выигравшим участник тендера, такие пошлины, налоги и сборы применяются за 14 дней до времени закрытия, указанного в данных тендера F2.10.2 Показать НДС, подлежащий уплате работодателем отдельно, как дополнение к общей сумме цен, заявленных на тендере

  • означает территории, за исключением частных жилых районов на одну семью, предназначенные для активных игр, отдыха или общественных собраний в парках, на спортивных площадках, площадках для пикников, амфитеатрах или площадках для гольфа, фервеях, рафах, окружении и лужайках.

  • означает непосредственную рабочую зону в границах собственности одного строительного проекта, проекта перестройки или проекта технического обслуживания, где ведется электромонтаж или переделка электропроводки.

  • означает услуги по уборке и уходу

  • означает услуги, сопутствующие поставке Товаров, такие как транспортировка и страхование, а также любые другие сопутствующие услуги, такие как установка, ввод в эксплуатацию, оказание технической помощи, обучение, и другие подобные обязательства Поставщика, предусмотренные Контрактом.

  • означает услуги в рамках практики архитектуры, профессионального проектирования, ландшафтной архитектуры или зарегистрированной геодезии и картографии, как это определено законодательством Флориды, или услуги, предоставляемые любым архитектором, профессиональным инженером, ландшафтным архитектором, или зарегистрированный геодезист и картограф, в связи с профессиональной деятельностью или практикой фирмы или отдельного лица.

  • или «полоса» означает часть проезжей части, предназначенную или предназначенную для проезда

  • , означает деятельность, которая прямо или косвенно предписана или разрешена конституцией, законом, местным уставом или постановлением или другим законом. Государственная функция включает в себя деятельность, осуществляемую на государственной или частной собственности присяжным сотрудником правоохранительных органов в рамках полномочий сотрудника правоохранительных органов, по указанию или поручению его или ее государственного работодателя в целях общественной безопасности.

  • означает: мероприятия по привлечению студентов, включая маркетинг и рекламу, в отношении любого обучения в рамках объема финансирования поставщика услуг обучения; предоставление информации о предложениях курсов, оплате, поддержке и влиянии на право человека на финансируемое обучение; проведение предтренировочного обзора; проверка права любого лица на обучение, субсидируемое в рамках программы Skills First, и любые соответствующие уступки или освобождения/отказа от платы за обучение; зачисление лиц на курс или квалификацию, включая выполнение любых процессов зачисления, требуемых в соответствии с настоящим Контрактом о финансировании ПОО; разработка и документирование плана обучения; взимание сборов, включая любые уступки, освобождения или отказы; проведение обучения и оценки, подходящих и соответствующих каждому правомочному лицу; сбор и хранение доказательств, относящихся к пунктам (a)–(h) выше, в соответствии с требованиями настоящего Контракта о финансировании ПОО; предоставление данных и другой информации в Департамент в соответствии с требованиями настоящего Контракта о финансировании ПОО; и любые другие вопросы, которые разумно связаны с осуществлением деятельности, изложенной в параграфах (a) — (j).

  • Ваш комментарий будет первым

      Добавить комментарий

      Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *