Нажмите "Enter", чтобы перейти к содержанию

История саратова кратко: История Саратова. Кратко основание Саратова 1590 год

Содержание

Театр Юного Зрителя. Саратов: История театра

История театра



Юрий Петрович Киселев
Этапные спектакли
Ветераны театра
Актёрская «школа» ТЮЗ

Иcтория театра

ТЮЗ Киселёва — уникальное явление российской культуры, старейший в мире профессиональный театр для детей, открывшийся в Саратове 4 октября 1918 года спектаклем по пьесе М. Метерлинка «Синяя птица».

Идея открытия первого в мире детского театра  принадлежит режиссёру и актёру Дмитрию Николаевичу Бассалыго (1884—1969). По инициативе Бассалыго на базе возглавляемого им Солдатского театра имени Революции осенью 1918 года возник «Бесплатный для детей пролетариата и крестьян советский драматический школьный театр имени вождя рабоче-крестьянской революции Владимира Ильича Ленина». Почти двадцать лет с момента своего основания у детского театра в Саратове не было постоянной «прописки», он сменил несколько названий и сценических площадок.

Эти годы в нём работали такие выдающиеся деятели театра, как Абрам Роом, Леонид Дашковский, Леонид Браусевич, Александр Соломарский. В 1937 году коллектив театра, в тот момент уже именовавшегося Саратовским театром юного зрителя, получил в своё распоряжение собственную площадку, историческое здание на Вольской, 83.

Работа театра после получения им своего собственного здания прерывалась ненадолго лишь на время Великой Отечественной войны, но театр возобновил свою деятельность уже в 1943 году, когда в его истории началась новая эпоха — эпоха Юрия Петровича Киселёва. 

Сегодня Саратовский ТЮЗ носит имя Юрия Петровича Киселёва, лауреата Государственной премии РСФСР и СССР, народного артиста СССР, который в должности художественного руководителя возглавлял театр в период с 1943 по 1996 годы. Ю.П. Киселев окончил Школу при Камерном театре А.Я. Таирова (1931-1935 гг.), занимался в творческой режиссерской лаборатории народной артистки РСФСР, профессора М.И. Кнебель (1963 – 1985 гг.

), до своего приезда в Саратов был актёром в Московском студенческом театре, Ворошиловградском и Горьковском ТЮЗах, как режиссёр и актёр работал в Кировском облдрамтеатре и несколько лет возглавлял Калининский театр юного зрителя. В разные годы Юрий Петрович Киселёв был в руководстве правления Всероссийского театрального общества и Советского центра АССИТЕЖ (Международной ассоциации театров для детей и юношества), принимал участие в организации театров для детей на Кубе, в Америке, во Франции, Югославии, Чехословакии, ГДР, Испании.

С первых лет работы в Саратове Юрий Петрович вёл педагогическую работу, в 1944 году была открыта студия при Саратовском ТЮЗе, позже Ю.П. Киселёв преподавал и в Саратовском театральном училище. Среди его учеников выдающиеся актёры: З.Г. Спирина, В.А. Ермакова, С.В. Лаврентьева, Ю.П. Ошеров, В.А. Краснов, Т.Н. Джураева В.В. Никитин, Г.С. Цинман и многие другие. 

Верными сподвижниками и единомышленниками Юрия Петровича Киселёва в его работе в Саратовском ТЮЗе были режиссер, заслуженный деятель искусств РСФСР В. И. Давыдов, художник, заслуженный деятель искусств РСФСР Н.А. Архангельский, композитор Е.П. Каменоградский, а также жена Ю.П. Киселёва, артистка театра, педагог, заслуженная артистка РСФСР Е.А. Росс. 

Под руководством Юрия Петровича Киселёва были сформулированы основные эстетические принципы, которым Саратовский театр юного зрителя следует и по сей день: это концепция театра особого назначения, истинно семейного театра, исповедующего идеи милосердия и человеческого достоинства, где спектакли вместе с детьми традиционно смотрят их родители и воспитатели. 

Первые успехи обновленного Саратовского ТЮЗа во главе с Ю.П. Кисёлевым не заставили себя ждать. Уже в 1945 году по итогам Всероссийского смотра театров для детей Саратовский ТЮЗ отмечен как один из трех лучших детских театров страны. Несколькими годами позже, в 1952 году за спектакль «Алеша Пешков» группе творческих работников театра и режиссёру постановщику спектакля Ю.П. Киселеву присуждена Государственная премия СССР.

 

Важным этапом в жизни театра и в режиссёрском пути Ю.П. Киселева стала работа с пьесами выдающегося советского драматурга Виктора Сергеевича Розова. С 1950 года в театре состоялось 20 постановок по 17 пьесам В.С. Розова, многие из которых стали для театра по-настоящему знаковыми: «В дороге» (1962 г.), «Вечно живые» (1964 г.), «Традиционный сбор» (1967 г.), «Гнездо глухаря» (1981 г.) и многие другие. Особое место в истории театра занимают постановки розовских инсценировок по русской классике — «Обыкновенная история» (по мотивам романа И.А. Гончарова, 1966 г.) и «Мальчики» (по мотивам «Братьев Карамазовых» Ф.М. Достоевского, 1972 г.). Тем временем имя Саратовского ТЮЗа благодаря стараниям Ю.П. Киселёва зазвучало по всей стране: гастроли театра с успехом проходили в Москве, Ленинграде, Волгограде, Иваново, Чебоксарах, Краснодаре и других городах России. В 1968 году за спектакль «Сказ о времени далеком и близком» (пьеса Г.Акулова) Ю.П. Киселёву было присвоено звание лауреата Государственной премии РСФСР.

 

В 1978 г. состоялась премьера знаменитого спектакля Ю.П. Киселёва «Колбаска, Боцман и другие» (по А. Линдгрен, инсценировка Л. Закошанской), который открыл феномен Саратовского детского театра международному зрителю. В 1979 г. Саратовский ТЮЗ с этим спектаклем принял участие в Международном фестивале детских и юношеских театров во Франции (Лион). Позже, уже в 1990-е с успехом прошли гастроли Саратовского ТЮЗа под руководством Ю.П. Киселёва в Риге (Латвия) и в Варшаве (Польша) на Международном фестивале детских театров, посвященном памяти Януша Корчака. 

Как режиссёр за годы служения в Саратовском ТЮЗе Ю.П. Киселёв поставил на его сцене более ста спектаклей, среди которых такие важные, этапные для театра работы, как «Три сестры» по А.П. Чехову (1954 г.), «Домби и сын» (1956 г.) по Ч. Диккенсу, «Золотой ключик» по А.Н. Толстому (1971 г.), «Валентин и Валентина» по М. Рощину (1973 г.), «В списках не значился» по Б. Васильеву (1975 г.), «Никто не поверит» по Г. Полонскому и (1980 г. ), «Новоселье в старом доме» по пьесе А.Кравцова (1985 г.), «Вечный муж» по Ф.М. Достоевскому (1988 г.), «Лавка древностей» по Ч. Диккенсу (1989 г.), «Женитьба Белугина» по А.Островскому (1990 г.), «Эти свободные бабочки» по пьесе Л.Герша (1993 г.), «Деревья умирают стоя» по пьесе А. Касоны (1995 г.) и многие другие постановки. 

С 1948 года в репертуаре ТЮЗа Киселева остается легендарный спектакль-долгожитель по сказке С. Аксакова «Аленький цветочек» поставленный в первые годы работы Ю.П. Киселёва в Саратове его соратником режиссёром Владимиром Ивановичем Давыдовым. Этот спектакль по праву считается «визитной карточкой» театра. Не менее значимой является постановка по сказке Отфрида Пройслера «Маленькая Баба-Яга», за более чем 30 лет, которые спектакль идёт в репертуаре театра, на нём успело вырасти не одно поколение не только зрителей, но и замечательных артистов. 

«Помнить о главном: не зритель для нас, а мы для зрителя» — завещал своему театру Юрий Петрович Киселёв. Девизом театра стала его фраза: «В добром и радостном общении с вами, юные и повзрослевшие наши зрители, Саратовский ТЮЗ видит самое главное свое предназначение». Следуя этому принципу, Саратовский ТЮЗ прилагает огромные усилия для того, чтобы, приумножая свои творческие успехи, оставаться тем самым «театром особого назначения», в котором будет продолжаться диалог поколений и воспитание чуткого и внимательного юного зрителя. 

В 1995 году по инициативе Ю.П. Киселева народный артист РФ Юрий Петрович Ошеров был назначен главным режиссером ТЮЗа, а с 2007 года по июнь 2019 года Ю.П. Ошеров занимал должность художественного руководителя театра. С 2015 по 2020 год главным режиссёром театра был выпускник мастерской Е.Каменьковича и Д.Крымова Алексей Александрович Логачёв. С 1995 по 2013 гг. заслуженный работник культуры РФ Валерий Райков в должности директора возглавлял коллектив театра. С 2013 года по 2018 директором театра был Анатолий Юрьевич Барсуков, с 2019 года должность директора театра занимает заслуженный артист России Игорь Михайлович Баголей.

Сегодня Саратовский академический театр юного зрителя им. Ю.П. Киселева — один ведущих театральных коллективов России, обладатель многочисленных наград в области театрального искусства. В 1998 г. Саратовскому ТЮЗу Киселёва присвоено почетное наименование «академический». В 2004 году театр получил Приз Фонда Ролана Быкова «За верность большому искусству и маленькому зрителю» как лучший детский театр России. В 2009 году Союз писателей России отметил театр «Литературной премией имени С.Я. Маршака» и «Литературной премией имени А.П. Чехова» за вклад в развитие детской литературы и воспитание подрастающего поколения. В 2010 году театр получил специальную премию фестиваля «Арлекин» (Санкт-Петербург) и диплом «За весомый вклад в развитие детского театра России», а также «Золотой знак» СТД РФ. В 2011 году Саратовский ТЮЗ был удостоен Премии Правительства Российской Федерации им. Федора Волкова. 

Саратовский ТЮЗ неоднократно становился участником международных фестивалей и гастролировал за рубежом в Польше, Хорватии, Латвии, Литве, Болгарии, Италии, Германии, Франции, Белоруссии, США, Японии и других странах.
В 2002 году спектакль «Вечный муж» по Ф. Достоевскому был приглашен на Международный фестиваль в Болгарию (г.Бургас). На международном театральном фестивале «Римское лето» в 2004 году в Риме, ТЮЗ Киселева был представлен спектаклем по пьесе К. Гольдони «Слуга двух господ» (режиссёр – Паоло Эмилио Ланди, Италия). С 19 июля по 09 августа 2012 года спектакль «Росток» (режиссёр Е. Гороховская) принимал участие в Международном театральном фестивале для детей и молодежи на о. Окинава «Кижимуна Феста» (Япония), в рамках которого также проходил Первый международный съезд АССИТЕЖ и состоялись гастроли театра по городам Японии: Китакюсю, Иида и Осака. Побывали артисты театра и на многочисленных российских театральных фестивалях, среди которых «Золотая маска», «Гаврош», «ПостЕфремовское пространство» (Москва), «Радуга» и «Арлекин» (Санкт-Петербург), «Реальный театр» (Екатеринбург), «Золотая Репка» (Самара), «Я – мал, привет!» (Новый Уренгой), «Волковский фестиваль» (Ярославль), «Платоновский фестиваль» и «Маршак» (Воронеж) и многие другие.
 

Богатый творческий потенциал труппы театра, ее готовность к новым экспериментам, привлекает внимание театральных режиссеров из Европы и со всего мира. С ТЮЗом Киселева сотрудничали Матиас Лангхофф (Франция/Германия), Ли Бруер (США), Паоло Эмилио Ланди (Италия), Уолтер Шоен (США), Георг Жено (Германия), Жан-Клод Фаль (Франция), Борислав Чакринов (Болгария), Сигрид Стрем Реибо (Норвегия). В Саратовском ТЮЗе ставили спектакли и выдающиеся российские режиссёры: Адольф Шапиро (Санкт-Петебург), Анатолий Праудин (Санкт-Петербург), Михаил Бычков (Воронеж), Георгий Цхвирава (Омск), а также молодые, но уже получившие широкое признание режиссёры, такие как Дмитрий Егоров, Екатерина Гороховская, Борис Павлович, Дмитрий Волкострелов. 

Международная программа театра включает в себя не только приглашение для осуществления постановок известнейших режиссёров и художников со всего мира, но и уникальные программы сотрудничества. В 2008 году реализована совместная программа с университетом в г. Ричмонде (штат Вирджиния, США) — с 12 по 23 октября 2008 г. прошли гастроли спектаклей «Конёк-Горбунок» и «Дядюшкин сон» в Ричмонде, в этом же году в Саратове состоялась премьера спектакля «Стеклянный зверинец» по Т. Уильямсу (режиссёр – Уолтер Шоен, США). В 2010-2012 гг. проводился совместный проект с tjg.Театром молодого поколения в Дрездене для самых маленьких зрителей, включавший работу театральных лабораторий по теме «Раннее детство и искусство», обменные гастроли, мастер-классы с русскими и немецкими артистами. Итогом проекта стал спектакль «…и над нами светят звезды» для детей от двух лет, вошедший в репертуары обоих театров, который стал участником нескольких европейских театральных фестивалей, гастролировал в Германии, Швейцарии и Франции. 

Театр не только участвует в фестивалях в России и мире, но и проводит собственный фестиваль детских театров. Первый Открытый фестиваль детских театров Поволжья имени Ю.П. Киселева «От А до Я» Саратовский ТЮЗ провёл летом 2003 года. С 26 сентября по 4 октября 2008 года прошел II Поволжский фестиваль детских театров «От А до Я» имени Ю.П. Киселёва, посвященный 90-летию театра. 

В 2008 году в рамках празднования 90-летия со дня основания театра был поставлен спектакль по феерии М. Метерлинка «Синяя птица» (режиссёр – А. Пономарёв), которой когда-то открывался в Саратове первый в мире детский театр, а также работал проект «Возвращение «Синей птицы» детям-инвалидам, страдающим ДЦП». В сезоне 2013/2014 гг. театр отметил яркими творческими программами сразу два юбилея: 95-летие со дня основания и 100-летие со дня рождения Ю.П. Киселёва.

В октябре 2018 года Саратовский ТЮЗ Киселёва отметил свой столетний юбилей проведением Театрального форума-фестиваля «Век детства». Со 2 по 4 октября 2018 года в Саратов съехались гости со всей России, а помог собрать представителей тюзов и критиков, педагогов и учеников Юрия Петровича Киселёва вместе путешествующий фестиваль театров для детей и молодёжи «Колесо» Союза театральных деятелей РФ. Основными событиями форума-фестиваля стали показы Четырнадцатой творческой лаборатории «Четвертая высота» под руководством Олега Лоевского, открытие на площади перед театром памятника Ю.П. Киселёву работы скульптора Николая Бунина и единственный показ уникального документального спектакля «Переход» по пьесе Марины Крапивиной в постановке Талгата Балатова.

С 2006 года в театре регулярно проходит творческая лаборатория по современной драматургии «Четвертая высота», где в форме читок и режиссёрских эскизов воплощаются необычные современные театральные тексты. По итогам обсуждения с участием ведущих театральных критиков России и зрительского голосования наиболее удачные эскизы впоследствии дорабатываются в полноценные спектакли и входят в постоянный репертуар театра, таким образом в театре появилось уже более десятка новых постановок. 

Активно работает с юными зрителями — школьниками педагогическая часть Саратовского академического театра юного зрителя им. Ю.П. Киселева, вот уже несколько сезонов существует программа «Школьный актив» для поощрения наиболее активно сотрудничающих с театром педагогов. С 2016 года ежегодно проводятся курсы повышения квалификации для педагогов по теме «Театральная педагогика», организованные театром совместно с Саратовским областным институтом развития образования.

Спектакли Саратовского ТЮЗа неоднократно становились заметными событиями на театральной карте страны, были отмечены различными призами и наградами театральных фестивалей. 

В 2001 году в театре состоялась премьера спектакля «Брак по-итальянски» (режиссёр – Паоло Эмилио Ланди, Италия) по пьесе Эдуардо де Филиппо. За исполнение главной роли в этой постановке — Филумены Мартурано — заслуженной артистке России Елене Вовненко была присуждена Государственная премия России в области культуры и искусства за 2003 год. В этом же году спектакль стал лауреатом I Международного театрального форума «Золотой Витязь». В октябре 2006 года спектакль был удостоен гран-при II Международного театрального фестиваля «Подмосковные вечера». Творческое сотрудничество с Паоло Эмилио Ланди было продолжено, он осуществил на сцене Саратовского ТЮЗа постановки шести спектаклей, один из них — по пьесе К. Гоцци «Любовь к трём апельсинам» был поддержан грантом Итальянского института культуры (г. Москва).

Спектакль «Вечно живые» Виктора Розова в постановке народного артиста России А.Я. Соловьева стал лауреатом I «Всероссийского конкурса спектаклей, пропагандирующих идеи патриотизма, любви к Родине» в 2006 году. В ноябре 2007 года за эту работу режиссёр спектакля А.Я. Соловьев был удостоен премии VI Всероссийского конкурса «Хрустальная роза Виктора Розова». 

Спектакль «Зимы не будет» по пьесе В. Ольшанского (режиссёр Е. Гороховская) в 2008 году был отмечен призами и дипломами на IX Международном театральном фестивале «Радуга» в г. Санкт-Петербурге, VIII Международном фестивале-лаборатории театров для детей «Золотая репка» (Самара) и II Международном театральном фестивале спектаклей для детей «Гаврош» (Москва). С 18 по 23 марта 2009 ещё один спектакль Екатерины Гороховской — «Росток» принял участие в VI Международном Сказочном театральном фестивале «Я – мал, привет!» в г. Новый Уренгой, кроме того, этот спектакль успешно гастролировал в Германии и совершил в 2012 году больше турне по городам Японии по приглашению театрального продюсера Хисаши Шимояма.

Одним из первых в стране Саратовский ТЮЗ обратился к творчеству драматурга Ярославы Пулинович. В сентябре 2009 года театр принимал участие в работе Х Всероссийского фестиваля «Реальный театр» (Екатеринбург) с первым спектаклем по её пьесе «Наташина мечта». С 17 по 23 марта 2010 года с этим же спектаклем принял участие в проекте «Новая пьеса» в рамках программы «Маска Плюс» XVI Фестиваля «Золотая Маска» и в работе VII Сказочного театрального фестиваля «Я – мал, привет!» (Новый Уренгой), где получил гран-при фестиваля. 

В июле 2010 года состоялась премьера спектакля «Сирано де Бержерак» Э.Ростана в постановке французской творческой группы  — режиссера Жана-Клода Фаля и художника Жерара Дидье. Проект был реализован при поддержке Французского института культуры и Посольства Франции в России в рамках Года России-Франции 2010. В 2011 году спектакль стал участником внеконкурсной программы «Маска Плюс» XVII Национальной театральной премии и фестиваля «Золотая Маска». Вместе с ним на фестивале в проекте «Новая пьеса» был представлен спектакль «У нас всё хорошо» по пьесе Д. Масловской (режиссёр — Георг Жено, Германия). 

12 октября 2010 года в Саратовском ТЮЗе состоялась премьера спектакля по пьесе знаменитого американского драматурга Сэма Шепарда «Проклятье голодающего класса» в постановке режиссера Ли Бруера, основоположника американского авангардизма, одного из создателей театра Mabou Mines. Театр получил Грант Госдепартамента США и Посольства США в России на постановку этого спектакля. 13 мая 2011 года «Проклятье голодающего класса» было показано на XII Международном театральном фестивале «Радуга» в Санкт-Петербурге.

В 2011 году в театре работал выдающийся театральный режиссёр Маттиас Лангхофф, настоящая легенда европейского театра. Он поставил на сцене ТЮЗа пьесу Хайнера Мюллера «Софокл. Эдип, тиран». Проект осуществлен при поддержке посольства Франции в Российской Федерации и Французского института в России. Впервые в истории саратовского драматического театра ТЮЗ Киселева со спектаклем «Софокл. Эдип, тиран» был представлен в конкурсной программе Национальной театральной Премии и Фестиваля «Золотая Маска» в 2013 г. В мае 2013 г. спектакль гастролировал во Франции на Международном фестивале Театров Восточной Европы «Пассажи» (г. Метц) и фестивале «Театр в мае», (г. Дижон). Гастроли прошли в рамках французско-русского театрального сезона, организованного Министерствами культуры Франции и России. 

В конце октября 2012 года в Саратовском академическом театре юного зрителя состоялась премьера постановки по пьесе Николая Эрдмана «Самоубийца» (режиссёр – Михаил Бычков). Этот спектакль в июне 2013 года с успехом был показан на Международном Платоновском фестивале искусств в Воронеже. 

В рамках Года Германии в России и России в Германии 2012/2013 при поддержке Немецкого культурного центра им. Гёте в Саратовском ТЮЗе в апреле 2013 года состоялась премьера спектакля «Святая Иоанна» по пьесе Бертольта Брехта, режиссер — Андреас Мерц (Германия). 

В 2013 году с лабораторного эскиза «Отрочество» (пьеса Я. Пулинович по Л.Н. Толстому) началось сотрудничество театра с молодым режиссёром Алексеем Логачёвым, выпускником мастерской Е.Б. Каменьковича и Д.А. Крымова в Российской академии театрального искусства – ГИТИС. Эскиз был доработан до полноценного спектакля, который позже вошёл в long-list премии «Золотая маска» и стал участником фестиваля «Толстой Weekend», а в 2015 году Алексей Логачёв был приглашен на должность главного режиссёра театра. Следом благодаря новому режиссёру репертуар театра пополнился спектаклями «Банка сахара» Таи Сапуриной (спецприз фестиваля «Коляда-plays» в 2016 году), «Король-Олень» по К. Гоцци, «Милый Сашенька» по роману И. Гончарова «Обыкновенная история» (участие в фестивале «Золотая Репка» в Самаре в 2017 году), «Двенадцать стульев» по роману И. Ильфа и Е. Петрова, «Фома Опискин» по Ф.М. Достоевскому. 

Ещё один спектакль, родившийся в 2015 году на лаборатории «Четвертая высота» — постановка молодого питерского режиссёра Андрея Гончарова «Как Зоя гусей кормила» по пьесе Светланы Баженовой вошёл в long-list премии «Золотая маска», программу фестиваля «Артмиграция» и разделил вместе с «Банкой сахара» Таи Сапуриной спецприз фестиваля «Коляда-plays» в 2016 году. В 2018 году театр на «Коляда-plays» представила документальная постановка «Всё будет хорошо», созданная драматургом Ириной Васьковской и режиссёром Ильей Ротенбергом на лаборатории, посвященной 100-летию Саратовского ТЮЗа.

Дважды Саратовский ТЮЗ входил в программу нового масштабного детского театрального фестиваля «Маршак» в Воронеже. В 2016 году театра ездил на фестиваль со спектаклем Екатерины Гороховской «Соломенные ребятишки», участвовавшем ранее в этом же году в программе «Детский Weekend» «Золотой маски». В 2018 году на «Маршак» был приглашен спектакль Натальи Шумилкиной по пьесе польского драматурга Михала Вальчака «Последний папа».

Художественный руководитель театра Юрий Петрович Ошеров в начале 2016 года дал новое прочтение творческой интерпретации комедии Дениса Фонвизина «Недоросль», написанной поэтом и композитором Юлием Кимом совместно с режиссёром Леонидом Эйдлиным в 1960-е годы специально для Саратовского ТЮЗа. В конце 2016 года в театре состоялась премьера спектакля «Майская ночь» по избранным произведениям Н.В. Гоголя. Постановка в жанре визуального театра от команды под руководством лидеров Красноярского ТЮЗа режиссёра Романа Феодори и художника Даниила Ахмедова стала настоящим «хитом» в репертуаре театра и вошла в long-list премии «Золотая маска».

Более четверти века продолжалось строительство нового здания ТЮЗа Киселева. Спустя десятилетия после утверждения первого проекта театра 24 октября 2003 года состоялось открытие Малой сцены театра, рассчитанной на 130 зрителей, в ещё строящемся здании ТЮЗа. И только ещё почти через десять лет в конце 2011 года было завершено строительство Большой сцены нового здания ТЮЗа Киселева, рассчитанной на 640 зрителей. Открытие Большой сцены Нового ТЮЗа стало событием всероссийского масштаба, к театру, Саратову и области приковано пристальное внимание всей страны. 6 апреля 2012 года Премьер-министр Российской Федерации и избранный президент Владимир Путин посетил новое здание Саратовского академического театра юного зрителя им. Ю.П. Киселева и пожелал театру дальнейших творческих успехов. Первой премьерой на Большой сцене нового здания театра стал спектакль «Капитанская дочка» (пьеса А.Я. Шапиро по повести А.С. Пушкина), которую поставил друг Ю.П. Киселёва, режиссер А.Я. Шапиро. 

2 октября 2012 года через двадцать минут после начала вечернего спектакля «Мальчики» по Ф.М. Достоевскому на Большой сцене исторического здания Саратовского ТЮЗа Киселева на ул. Вольской, 83 начался страшный пожар, который практически уничтожил сцену и зрительный зал. Все зрители, присутствовавшие на спектакле, среди которых были люди с ограниченными возможностями, были выведены из зала, никто из них или сотрудников театра не пострадал. Большая часть репертуара впоследствии была восстановлена, а Саратовский ТЮЗ продолжил свою работу в новом здании театра. В 2014 году площадь перед театром получила имя Юрия Петровича Киселёва. А в 2018 году накануне столетия театра было принято решение о возвращении Саратовскому ТЮЗу Исторического здания на Вольской, 83 и создании на базе театра Детской студии, занимающиеся в которой одарённые дети выходят на сцену театра вместе с профессиональными актёрами.

В настоящее время в афише театра свыше тридцати названий, и каждый год зрители видят до десяти новых премьерных спектаклей, среди них как постановки по произведениям российской и зарубежной классики, так и по современной драматургии. Саратовский ТЮЗ сохраняет заслуженный ещё под руководством Ю.П. Киселёва статус одного из лидеров тюзовского движения в России. Своей работой ТЮЗ Киселёва наглядно показывает, что аудитория театра юного зрителя не ограничивается дошкольниками и младшими школьниками, и потому театр очень активно работает с молодежью и подростками. «ТЮЗ Киселёва» сегодня — это театральный бренд, известный далеко за пределами Саратовской области.

| Наши земляки

 

 

НАШИ ЗЕМЛЯКИ

Наш город на первый взгляд небольшой, но талантливыми людьми богат.

 

 Алексе́й Ильи́ч Кра́вченко (1889-1940) – русский, советский художник, живописец и график, иллюстратор. Родился в Покровской слободе (ныне город Энгельс), в крестьянской семье; отец умер, когда мальчику было три года. Первым учителем рисования был приезжий иконописец в местной церкви. В 1902 году Алексей поступил в Московское частное реальное училище, где обучался по 1904 год, но не суждено ему было окончить это училище и стать техническим специалистом: учитель рисования, увидев у него большие способности к изобразительному искусству, посоветовал ему поступить в Московское училище живописи, ваяния и зодчества. Он поступил в это знаменитое училище и успешно обучался у таких корифеев, как К. Коровин, В. Серов, А. Васнецов. Летом, во время каникул, он приезжал на малую родину – в Покровскую слободу, где много рисовал. Появились живописные пейзажи с видами Волги, которые высоко оценили московские специалисты. После окончания обучения он много путешествовал по России, был в Италии, Греции. Несколько работ этого периода были куплены для императорской коллекции, а ряд его живописных работ были приобретены Румянцевским музеем и Третьяковской галереей.

В 1913 году вместе со скульптором В. А. Ватагиным направлен Академией художеств в Индию и на Цейлон, что послужило вдохновением для серии работ. Возвращаясь из Индии, останавливался в Японии, где изучал японскую гравюру.

Работы Кравченко находятся в Государственной Третьяковской галерее в Москве, в Русском музее в Петербурге, в Саратовском художественном музее. В 1935 году Кравченко был назначен профессором Московского института изобразительных искусств. 31 мая 1940 года скончался в мастерской в Николиной Горе. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Подробная информация о художнике в литературе:

Мишин, Г. Художник / Г. Мишин //Покровск: сборник. – Саратов. – 1996. – С. 144-172.

Кравченко Алексей Ильич // Страницы истории: Покровск-Энгельс. – Энгельс, 2010. – Вып. 13. – С. 13-14.

Кравченко Алексей Ильич // Новая газета. – 2011. – 23 ноября. – С. 3, 5.

 

Кассиль Лев Абрамович (1905-1970) – русский советский писатель, сценарист. Член-корреспондент АПН СССР (1965). Лауреат Сталинской премии (1951).

Отец писателя – доктор Абрам Григорьевич Кассиль, мать –Анна Иосифовна Перельман, преподавательница музыки. Начальное образование будущий писатель получил в гимназии. В 1923 году окончил Единую трудовую школу г. Энгельса. Сотрудничал с Покровской детской библиотекой-читальней, при которой для детей организовывались различные кружки, в том числе издавался и рукописный журнал, редактором и художником которого был Кассиль.

Вскоре Лев Кассиль переехал в Москву, где поступил на физмат МГУ. Одновременно занимался литературой, в период с 1928 по 1937 год работал в газете «Известия» в качестве специального корреспондента. В 1937-1942 годах был редактором детского журнала «Мурзилка». После того, как Лев Кассиль стал профессиональным литератором, его приняли на должность корреспондента газет «Советская Сибирь» и «Правда Востока». В 1927 году у него состоялась встреча с поэтом Маяковским, который предложил ему сотрудничество в журнале «Новый ЛЕФ». Тогда же Лев Абрамович выпустил свои первые книги для детей: «Планетарий», «Вкусная фабрика», «Лодка-вездеход». Так в Советском Союзе появился всеми любимый детский писатель Лев Кассиль. «Кондуит и Швамбрания» – лучшее произведение автора, которое было написано в 1930 году и стало настольной книгой нескольких поколений. Читатели всех возрастов не могли оторваться от увлекательной повести о «великом государстве швамбранском», придуманном писателем.

Читайте подробнее на SYL.ru: https://www.syl.ru/article/206467/new_lev-kassil-biografiya-i-tvorchestvo

Жизнь и творчество Льва Кассиля: [Сборник] / Сост. Л. Розгон; Авт. вступ. ст. С. Михайлов. – М.: Детская литература, 1979. – 367 с.

Именем Кассиля: К 100-летию детского писателя / Л. А. Кассиль, О. П. Молитвина, Г. В. Нефедова. – Саратов.: Приволж. кн. изд-во, 2005. – 113 с.: ил.

Нефедова, Г. Покровские страницы жизни и творчества Льва Кассиля / Галина Нефедова // Другие берега. – 2010. – № 6. – С. 106-116.

 

Андрей Андреевич Мыльников (1919-2012) – советский и российский живописец, педагог, профессор. Вице-президент РАХ в 1997-2012 гг.

Родился в г. Энгельсе (Покровске) Саратовской обл. В 1946 г. окончил институт им. И.Е. Репина дипломной картиной «Клятва балтийцев», ставшей явлением в советском изобразительном искусстве. Более чем за пятидесятилетний творческий путь А.А. Мыльниковым созданы произведения искусства и скульптуры, графические листы. Его произведения находятся в собраниях крупнейших музеев нашей страны (Государственная Третьяковская галерея, Государственный Русский музей), во многих музеях и частных собраниях, как в России, так и за рубежом: в странах Европы, США, Китае, Японии. Творчество художника неразрывно связано с педагогической деятельностью. За более чем пятидесятилетний путь педагогической работы им был воспитан большой отряд художников, занимающих ведущее положение в современном искусстве и работающих как во всех уголках нашей страны, так и в странах ближнего и дальнего зарубежья. Похоронен в Санкт-Петербурге.

Подробнее читайте:

Мыльников Андрей Андреевич // Страницы истории: Покровск-Энгельс. – Энгельс, 2010. – Вып. 13. – С. 17-18.

Ерина Е. «Ухинские» корни: ко дню рождения Андрея Андреевича Мыльникова / Елизавета Ерина // Наше слово. – 2009. – 20 февраля. – С. 17.

 

Альфред Гарриевич Шнитке (1934- 1998) – советский и немецкий композитор, педагог и музыковед. Этот великий человек оставил большой след в истории, так как его творения живы до сих пор.

Родился он в Энгельсе в семье поволжских немцев. Отец композитора родился во Франкфурте-на-Майне. Мать композитора, Мария Иосифовна Фогель. Её родители были колонистами, переселенцами из Германии. Музыкой Альфред Шнитке начал заниматься в 11 лет. В возрасте 13 лет мальчик переехал с родителями в Москву. В 16 лет он вновь сменил место жительства и переехал в Покровск (ныне город Энгельс), где стал работать журналистом. Родители его остались в столице. Во время войны отца будущего композитора призвали на фронт. Альфреда и его младшего брата отправили в Москву к дедушке и бабушке. После войны будущий композитор со своей семьёй переехал в Вену. Его отец был отправлен туда по службе. Именно там, в 1946-м Альфред Шнитке начал своё музыкальное образование. Через два года семья вернулась в Россию. Поселились они в Подмосковье. В 1958 году Шнитке окончил консерваторию по классу композиции, а вскоре и аспирантуру. В 1961-м он стал преподавать. В 70-е годы основным его заработком было написание музыки к фильмам. В 1990 г. Альфред Гарриевич с женой и сыном уезжают жить в Германию. До конца своих дней композитор не оставлял творческую деятельность, несмотря на то, что перенёс три инсульта. Он преподавал, писал музыку. Скончался Альфред Шнитке в Гамбурге 3 августа 1998 года. Похоронен в Москве. Композитор был удостоен премий и звания «Заслуженный деятель искусств РСФСР». О нём было снято несколько документальных фильмов. Музыка А. Шнитке характеризуется экспрессивностью, масштабностью, сложностью.

Читайте подробнее на FB.ru: http://fb.ru/article/252274/alfred-garrievich-shnitke-biografiya-tvorchestvo

Демченко, А. И. Гений из Энгельса. Альфред Шнитке — штрихи к портрету: очерк / А. И. Демченко. — Саратов: Спектр, 2009. — 120 с. : ил.

Ерина, Е. М. Из истории жизни семьи Шнитке в городе Энгельсе // Сообщения Энгельсского краеведческого музея: Сб. науч. трудов. Вып. 8. – Саратов: Изд-во «Сателлит», 2010. — С. 51-59.

Ерофеев, В. В. Шнитке / В. В. Ерофеев // Другой берег. – 2010. — № 5. – С. 115-121.

 

Луньков Дмитрий Алексеевич – режиссёр-документалист, лауреат Государственной премии РСФСР, заслуженный деятель искусств РСФСР.  Родился в г. Энгельсе 14 апреля 1936 года. Здесь же окончил СШ № 24 с золотой медалью, после чего поступил на филологический факультет Саратовского университета. Свою трудовую деятельность начал в 1959 г. журналистом на Саратовском телевидении. Прежде чем снять свой первый фильм, работал корреспондентом и главным редактором нескольких саратовских газет.

В 1968 году создал студию «Саратовтелефильм», в качестве режиссера сотрудничал с Нижне-Волжской студией кинохроники и студией ТВ-фронта России. В общей сложности снял более 60 документальных фильмов, в том числе, о г. Энгельсе. Д.А. Луньков – действительный член Российской академии киноискусств. Обладатель множества наград кинофестивалей, приза «За выдающийся вклад в российскую кинематографию», полученного в 1997 г. на фестивале неигрового кино «Россия» в г. Екатеринбурге. Сегодня его фильмы входят в учебные программы ВГИКа и факультета журналистики МГУ. «Почётным гражданином города Энгельса» Д.А. Луньков является с 1999 года.

Луньков Дмитрий Алексеевич // Страницы истории: Покровск-Энгельс. – Энгельс, 2010. – Вып. 13. – С. 15.

Луньков Дмитрий Алексеевич // Новая газета. – 2012. – 14 марта. – С. 3.

 

Смилевец Игорь Демьянович родился в 1956 году в семье военнослужащего. В 1963 году пошёл в школу в г. Энгельсе, завершил учёбу в г. Саратове в 1973 г. Окончил Энгельсское высшее зенитное ракетное командное училище ПВО в 1977 году. Служил на различных командных должностях в зенитно-ракетных войсках ПВО страны. Окончил ВКА ПВО им. Жукова в 1989 году. Службу в армии закончил в 1999 году в должности зам. командира гвардейского зенитного ракетного полка.

Участник многих сложных походов по Кавказу, Алтаю, Уралу, Сибири, Памиру и Крайнему Северу, островам Северного Ледовитого океана в составе сборной России. В группе Экспедиционного центра «АРКТИКА» с 1992 года. Участник нескольких экстремальных экспедиций на Северный полюс и Южный полюс.

В 1992 году участвовал в комплексной парашютно-лыжной экспедиции на Северный полюс, при этом впервые в истории был поднят флаг России в районе Северного полюса. В 1993 году – участие в лыжной автономной экспедиции на Северный полюс. В 1997 году – участие в ходовых испытаниях новой конструкции вездеходов в Карском море, при этом участники побывали на Северном полюсе.

В период 1999-2000 гг. – участие в Международной комплексной экспедиции в Антарктиду в качестве заместителя руководителя экспедиции, при этом участниками похода установлено 5 мировых рекордов и 4 рекорда Гиннесса и на пневмовездеходах собственной конструкции, достигнут Южный полюс, где был поднят флаг России.

В 2002 году – участие в кругосветной экспедиции «Полярное кольцо» от Салехарда до Чукотки в качестве заместителя руководителя.

Автор книг: «Имя миру Антарктида», «Дороги к белым горизонтам», «Дорогами Полярного кольца», «Записки полярного доктора», «От Земли Санникова до сопок Маньчжурии».

В 2008 г. занял призовое место в литературном конкурсе на межрегиональном фестивале путешественников (г. Томск). Ветеран Вооружённых Сил. Мастер спорта по лыжному туризму. Внесён в список Общероссийской Энциклопедии «Лучшие Люди России» 2006 г. II Том, стр. 449. Внесён в «Биографическую энциклопедию успешных людей России» (Международное Швейцарское издательство в России).

Внесён в Книгу Почёта г. Энгельса Саратовской области.

Подробнее читайте:

Вардугин В. И. От полюса до полюса // Вардугин, В. И. Знай наших! : сборник / В. И. Вардугин. — Саратов : Приволжское книжное издательство, 2004. – С. 104-105 : ил. — (Годы и люди. Выпуск VIII).

Литературная карта Саратовского края / сост. А. Б. Амусин, В. И. Вардугин. — Саратов : Ассоциация Саратовских Писателей, 2009. — 308 с. : ил. — (Библиотека АСП).

 

Можарова Ирина Всеволодовна – полковник милиции в отставке, многократная чемпионка мира, СССР и России по лёгкой атлетике.Родилась в г. Энгельсе 19 июля 1958 года. Окончила среднюю школу № 4, затем – Московский институт физкультуры и Саратовский юридический институт. Мастер спорта международного класса по легкой атлетике, мастер спорта по военно-прикладным видам спорта И. В. Можарова – обладатель титула (-ов) двукратного чемпиона СССР, 16-кратного чемпиона России, 59-кратного чемпиона мира среди полицейских. Кавалер медали ордена «За заслуги перед Отечеством» 2-й степени.

В настоящее время Ирина Всеволодовна возглавляет областную спортивную федерацию легкой атлетики и работает советником уполномоченного по правам ребенка по Саратовской области. Проживает в г. Энгельсе. Звания «Почетный гражданин города Энгельса» удостоена в 1997 году.

Подробнее читайте:

Можарова Ирина Всеволодовна: Подполковник милиции. // Провинция – душа России: энциклопедический словарь биографий современников. – Саратов: РИЦ «Поволжье» СПР, 2006. – С. 336–337. — (Саратовская губерния. Книга III).

Можарова Ирина Всеволодовна // Кто есть кто в саратовском спорте: справочник. – Саратов: Регион. Приволж. изд-во «Детская книга», 2001.

 

Ю́рий Гео́ргиевич Шарги́н (1960 год, город Энгельс, Саратовская область) – российский лётчик-космонавт, первый космонавт космических войск РФ. Юрий Георгиевич Шаргин после окончания в 1977 году средней школы № 15 родного города Энгельса решил пойти учиться в военно-инженерную краснознаменную академию им. А.Ф. Можайского, продолжить путь отца и совместить профессию военного и космонавта. В 2001 году Юрия Шаргина переводят из Военно-воздушных сил в Космические войска, сохранив должность космонавта-испытателя. То есть, Юрий Георгиевич Шаргин является единственным космонавтом Космических войск России.

В июне 2004 года Юрий начинает проходить специальную подготовку по программе посещения МКС в составе основного экипажа ТК «Союз ТМА-5». Подготовка прошла успешно, и Юрий Шаргин отправился в свой первый полет в глубины космоса. Пробыв в космосе 9 суток 21 час 29 минут 32 секунды, Юрий Шаргин вместе с экипажем МКС-9 совершил успешную посадку 24 октября 2004 года в спускаемом корабле Союз ТМА-4. За время полета на Земле Юрию Шаргину было присвоено очередное воинское звание – полковник. В коллекции Юрия Шаргина находится несколько медалей Вооруженных сил Российской Федерации. В том числе, 23 февраля 2005 года, ему присвоено звание «Герой Российской Федерации» за успешное осуществление космического полета на корабле «Союз ТМА» и Международной космической станции.

Подробнее читайте:

Шаргин Юрий Георгиевич // Тимонин Н. Н. Подвиги во имя Отечества бессмертны / Н. Н. Тимонин. — Саратов, 2006. — С. 266-267.

Шаргин Юрий Георгиевич // Страницы истории: Покровск-Энгельс. – Энгельс, 2010. – Вып. 13. – С. 24-25.

 

Сергей Валерьевич Улегин – российский гребец, призёр Олимпийских игр, двукратный чемпион мира, заслуженный мастер спорта. Родился в 1977 года в г. Энгельс Саратовской области. Окончил Саратовский государственный аграрный университет. В настоящее время – региональный координатор проекта «Детский спорт», председатель Совета РОО «Саратовская областная Федерация гребли на байдарках и каноэ», депутат Саратовской городской Думы.

Подробнее читайте:

Улегин Сергей Владимирович. Трехкратный чемпион мира // Провинция – душа России: энциклопедический словарь биографий современников. – Саратов: РИЦ «Поволжье» СПР, 2006. — С 348. – (Саратовская губерния. Книга III).

Улегин Сергей Валерьевич // Страницы истории: Покровск-Энгельс. – Энгельс, 2010. – Вып. 13. – С. 22-23.

 

ЛЮДИ, ПРОСЛАВИВШИЕ НАШ ГОРОД

 

Вебер Яков Яковлевич

(06.08.1870-20.02.1958), художник. Родился в бедной крестьянской семье потомков немецких колонистов, прибывших в конце XVIII века из Саксонии в колонию Голый Карамыш (ныне г. Красноармейск Саратовской обл.). Позднее семья переехала в Ровное. Волжские просторы потрясли воображение юного Вебера, предопределив его дальнейшую судьбу. С 14 лет он начал самостоятельно постигать азы искусства по книгам. В 1891 году Яков Яковлевич устроился работать копиистом в Саратовский художественный музей, что позволило не только содержать семью, но и самому заняться живописью.

После встречи в Радищевском музее с художниками В. Коноваловым и В. Борисовым-Мусатовым, укрепившись в желании учиться живописи, Вебер отправился в Москву в мастерскую художника К. Коровина, затем продолжил обучение в Пензенском художественном училище, а в 1902 году стал студентом Академии художеств в Санкт-Петербурге. За свои работы неоднократно удостаивался премии им. Куинджи. В 1930 году получил звание заслуженного художника АССР немцев Поволжья. В Энгельсе вёл изостудию, постоянно участвовал в художественных выставках, проводимых Центральным музеем республики (ныне ЭКМ). В этом музее по сей день хранится самая большая коллекции живописи Я.Я. Вебера (42 работы), выставленная в Веберовском зале. Творчество энгельсского художника получило широкое признание как в России, так и за рубежом.

В 1937 году Вебер был арестован, сослан в Казахстан «за антисоветскую агитацию» и лишь спустя 19 лет реабилитирован. Незадолго до смерти ему удалось вновь побывать на Волге, в Энгельсе… Похоронен в г. Цивильске (Чувашия), куда семья переехала после реабилитации художника. Звания «Почётный гражданин города Энгельса» (посмертно) удостоен в 1997 году.

Литература:

Борисов, С. Певец Волги / С. Борисов // Годы и люди : [сборник]. — Саратов, 1990. — Вып. 5. — С. 108-112.

Хорошилова, В. Г. Талант от Волги. Художник Яков Вебер (1870-1958): к 135-летию со дня рождения. — Нижний Новгород: Деком, 2005. — 227 с.: ил.

 

Мари́на Миха́йловна Раско́ва

(1912-1943) – советская лётчица-штурман, майор Военно-Воздушных Сил РККА, одна из первых женщин, удостоенная звания Герой Советского Союза. Родилась 28 марта 1912 года в Москве. Когда началась Великая Отечественная война, Раскова добилась разрешения на формирование женских боевых частей. Её поддержали тысячи советских женщин, которые стремились попасть на фронт, чтобы изгнать захватчиков с территории своей Родины.

В конце октября 1941 года в Энгельс на Волге она сформировала авиагруппу из трёх женских авиаполков: 586-го истребительного (Як-1), 587-го бомбардировочного (Пе-2) и 588-го ночного бомбардировочного (По-2), последний носил неофициальное название «Ночные ведьмы». 4 января 1943 года Марина Михайловна Раскова погибла в авиакатастрофе близ Саратова, недалеко от села Михайловка Саратовского района, в сложных метеоусловиях при перелёте на фронт после переформирования.

Литература:

Раскова Марина Михайловна // Страницы истории: Покровск-Энгельс. – Энгельс, 2010. – Вып. 13. – С. 19-20.

Попович М. Женщины в огненном небе: [о летчицах женских авиаполков М. Раскова….] / Марина Попович // Наш современник. — 2008. — № 5. — С. 220-225.

Акишин В. Легендарная Марина / Владимир Акишин // Саратовская областная газета. – 2012. – 31 марта. — С. 4.

 

Валерия Дмитриевна Хомякова

(1914-1942) – советская лётчица, участница Великой Отечественной войны. Единственная в мире женщина-пилот ночного истребителя, сбившая бомбардировщик противника.

Родилась в 1914 году в Москве в семье инженера-химика. В 1932 году Хомякова была принята в Московский Химико-Технологический институт имени Менделеева. В октября 1941 года призвана в армию, прошла курсы совершенствования мастерства в Энгельсе. Весной 1942 года была зачислена в 586-й женский истребительный авиационный полк, задачей которого была оборона Саратова от немецких бомбардировщиков. 24 сентября 1942 года сбила первый для полка вражеский «Юнкерс-88». Через две недели, в ночь с 6 на 7 октября, Хомякова разбилась при вылете на боевое задание. Похоронена в Энгельсе.

Литература:

Ерина Е. Валерия Дмитриевна Хомякова / Елизавета Ерина. // Под Покровом Богородицы. – Саратов: ООО «Приволж. изд-во», 2007. – Кн.II. — С. 163 – 164.

 

Николай Ульянович Федоров (1923-2007)

Ветеран Великой Отечественной войны, член Союза писателей РФ родился в с. Юсупово Ртищевского р-на Саратовской обл. в крестьянской семье. За проявленное мужество в борьбе с врагом был награждён орденами Красной Звезды и Отечественной войны 1-й степени, а также многими медалями. В послевоенные годы дипломированный учитель-словесник Федоров работал директором энгельсской школы №2, более 30 лет на общественных началах возглавлял в Энгельсе литературное объединение «Истоки», вёл литературную страничку в городской газете. Является автором 12-ти поэтических книг, изданных в Москве, Ленинграде и Саратове. Его стихи публиковались в общесоюзном альманахе «Поэзия», журналах «Москва» и «Волга», в «Литературной газете», «Комсомольской правде» и многих других изданиях.

Литература:

Федоров Николай Ульянович: поэт // Литературная карта Саратовского края. — Саратов: издание «Ассоциация Саратовских писателей», 2009. – С. 83.

 

Клара Алексеевна Матвеева

Член Союза художников России, автор скульптуры Юрия Гагарина на историческом месте его приземления. Родилась 15 мая 1926 года в Горном Балыклее Сталинградской обл. В 1944 году поступила в Саратовское художественное училище. Окончив его, в 1949 году переехала в г. Энгельс, устроилась работать в драмтеатр, потом в Товарищество художников и, наконец, во Дворец пионеров, который стал для неё вторым домом на много лет. Является автором портретов из гипса и мрамора многих выдающихся личностей, вошла в историю созданием скульптуры Ю. Гагарина, установленной 12 апреля 1981 года на месте приземления космонавта № 1. Среди других работ К.А. Матвеевой, украшающих г. Энгельс, композиция «Крупская с пионерами-героями» и скульптура юного Льва Кассиля «Фантазёр», установленная в июле 2006 года в сквере возле Энгельсского технологического института. Клара Алексеевна подготовила и провела шесть персональных выставок живописи, графики и скульптуры. В настоящее время живёт в Нью-Йорке. В 1997 году была удостоена звания «Почётный гражданин города Энгельса».

Литература:

Матвеева Клара Алексеевна // «Вся Россия – XXI век»: энциклопеди-ческий словарь биографий современников. – Саратов: РИЦ «Поволжье» СПР, 2003. — С. 149. – (Саратовская губерния. Книга I).

 

Юрий Алексеевич Гагарин (1934-1968 гг.) – человек, совершивший первый полет в космос. Он родился 9 марта 1934 г. в городе Гжатске (ныне Гагарин) Смоленской области. Летчик-космонавт стал образцом и легендой не только для жителей СССР, он – почетный гражданин заграничных городов и международный общественный деятель. Юрий Алексеевич открыл новую страницу в исследовании космоса и стал символом развития советской науки и авиации. Нам, жителям Саратовской области, особенно приятно сознавать, что человек, первым совершившим космический полёт, в течение нескольких лет жил и учился в техникуме у нас, в нашем крае. Приземлился первый космонавт опять же на саратовской земле, в 45км к югу от Саратова и в 27км от Энгельса в юго-западном направлении. Сейчас на месте приземления стоят двадцати пяти метровый обелиск и памятник.

Литература:

Русский И. А. Юрий Гагарин / И. А. Русский // Сто великих кумиров ХХ века. – М.: Вече, 2008. – С. 290-295.

 

Елизавета Моисеевна Ерина – сотрудник Государственного исторического архива немцев Поволжья в г. Энгельсе (с 1966 по 2007 годы), заслуженный работник культуры РФ

Родилась 12 октября 1934 года в пос. Красино, Криворожского р-на Днепропетровской обл. После окончания в 1958 году Саратовского педагогического института (специальности – история, русский язык и литература) работала учителем в Читинской обл. , методистом по спецшколам Саратовского областного института усовершенствования учителей, секретарём комиссии по делам несовершеннолетних при Саратовском облисполкоме, инспектором по детским делам Облоно, преподавателем обществоведения в энгельсской средней школе № 11.

С января 1966 года в течение 41 года возглавляла филиал госархива Саратовской обл. в г. Энгельсе (ныне Государственный исторический архив немцев Поволжья в г. Энгельсе). В настоящее время продолжает работать в архиве. Является почётным членом и председателем Энгельсского отделения ВООПИиК.

Е.М. Ерина – активный участник десятков международных и региональных научных конференций, автор многочисленных монографий и книг по истории и культуре немцев Поволжья, региональному краеведению, нескольких сотен научных и научно-популярных публикаций в сборниках, энциклопедиях, журналах и газетах, в т. ч., зарубежных. Является пожизненным членом Американского исторического общества немцев из России. Наряду с российскими наградами и почётными званиями, имеет высший орден Германии I класса (за особые заслуги перед Федеративной Республикой Германии). Елизавета Моисеевна внесла существенный вклад в сохранение исторического наследия г. Энгельса. Активно содействовала и добилась коренной реставрации Энгельсского архива, осуществлённой на средства Германии. В 2004 году ей было присвоено звание «Почётный гражданин Энгельсского муниципального образования».

Литература:

Ерина Е. М. А грозили ей пальчиком не раз! Когда я вошла в хранилище и увидела эту темноту, было одно желание – бежать!!!: [интервью]; беседовала Елена Гранкина // Курьер Поволжье. — 2011. – 9 февраля. – С. 8.

Бурмистров А. Счастлива, работать / Александр Бурмистров // Новая газета. – 2009. – 21 октября. – С. 4.

 

Александр Александрович Садовский – автор более десятка монументов и памятников в Энгельсе, Саратове, Марксе, Вольске, Клинцах, Липецке.

Родился в 1956 году в городе Омске. В августе 2001 года переезжает с семьей в Энгельс. Выпускник Алма-Атинского пединститута жителям региона, прежде всего, известен, как автор символа Энгельса «Быка-солевоза». Этот памятник был открыт в 2003 году. С тех пор с работами Александра Садовского смогли познакомиться не только покровчане, но и жители Саратова, Маркса, Вольска, а также других городов России.

 

Литература:

Троянская Е. Страсть на всю жизнь / Е. Троянская. // Новая газета. – 2006. – 1 ноября – С. 4.

Ерина Е. Александр Александрович Садовский / Елизавета Ерина. // Под Покровом Богородицы: из истории слободы Покровской – Покровска – Энгельса в документах и фактах. – Саратов: «Приволж. изд-во», 2007. – Кн. III. — С. 66-71.

Головченко М. Семь лет скульптора Садовского / Максим Головченко // Общественное мнение. — 2008. — № 7. — С. 52-53.

 

ПОЧЕТНЫЕ ГРАЖДАНЕ НАШЕГО ГОРОДА

Волох Пётр Васильевич (1896-25.08.1943) – генерал-лейтенант танковых войск.

Вебер Яков Яковлевич (06.08.1870-20.02.1958) – художник.

Гагарин Юрий Алексеевич (1934-1968 гг.) – человек, совершивший первый полет в космос.

Ерина Елизавета Моисеевна(1934) – сотрудник Государственного исторического архива немцев Поволжья в г. Энгельсе.

Кассиль Лев Абрамович (1905=1970) – русский советский писатель

Кондаков Виктор Александрович (05.03.1920 — 13.10.1944) – летчик, Герой Советского Союза.

Кра́вченко Алексей Ильич (1889-1940) – русский, советский художник

Матвеева Клара Алексеевна (1926г) – член Союза художников России, автор скульптуры Юрия Гагарина.

Можарова Ирина Всеволодовна (1958 г) – многократная чемпионка мира, СССР и России по лёгкой атлетике.

Мыльников Андрей Андреевич (1919 – 2012гг.) – советский и российский живописец.

Полянский Лев Николаевич (1901-19.08.1979гг.) – депутат Верховного Совета СССР, ведущий врач-отоларинголог АССР НП, заслуженный врач РСФСР.

Раскова Марина Михайловна (1912 -1943гг.) – советская лётчица-штурман

Улегин Сергей Валерьевич (1977г.) – российский гребец, призёр Олимпийских игр.

Ухин Николай Алексеевич (1836-1914гг.) – меценат, «лично-почётный гражданин слободы Покровской».

Федоров Николай Ульянович (1923-2007гг.) – Ветеран Великой Отечественной войны, член Союза писателей РФ.

Шаргин Ю́рий Георгиевич (1960 г) – российский лётчик-космонавт, первый космонавт космических войск РФ.

 

 

Заселение Саратовской области — Сад Сервье

Саратовская область / Население

8916

2014-10-08 14:56:07

История заселения Саратовского края насчитывает более че­тырех столетий. Необходимость укрепления юго-восточных рубежей, заселения и освоения обширных зе­мель, развития торговли по Волжскому пути вызвала строи­тельство городов и крепостей на новой окраине государства. В 1590 году был основан и Саратов, ставший центром колониза­ции обширной территории. Как вы могли понять, в этой статье мы расскажем об освоении территории Саратовской области и формировании современной структуры хозяйства.

Переселение города в 70-х годах XVII века на правый берег бы­ло переломным моментом в истории развития всего Саратов­ского края. Началось его массовое заселение и освоение, преж­де всего правобережной части. В 80-90-х годах XVII века на сто­рожевых чертах были заложены новые укрепления: Петровск, Малыковка (Вольск), Старые Бурасы, Казачка, Гремячка, Лох и др.

Заселение Саратовского края в первой половине XVIII века происходило как по инициативе правящих кругов, помещиков, монастырей и купцов, так и стихийно. Монастыри основали город Хва­лынск, села Воскресенское, Бакуры, Терса. Немало сел осно­вывали беглые крепостные крестьяне, особенно в Заволжье, по берегам рек Большой и Малый Иргиз, Большой и Малый Узень. К середине XVIII века в пределах бывшей Саратовской губернии было уже 634 населенных пункта, а количество жителей достигало 200 тыс. человек.

В то же время продолжало возрастать торгово-транспортное значение Волги и расположенных на ней городов, в том числе Саратова. Здесь проходили караванные пути в Астрахань, Хиву и Бухару. Оживленно шел торг с Персией. По сухопутным трак­там через Саратов велась торговля с липкими казаками, про­ходили пути, связывавшие Нижнее Поволжье с Москвой.

Промыслы

В то же время необычайно возросло значение рыбного про­мысла. На берегах Волги возникло много дворцовых, мона­стырских и купеческих промысловых сел и слобод. Торговля и рыбный промысел привлекли сюда предпринимателей, се­зонных рабочих и постоянных поселенцев.

В связи с разработкой Эльтонского соляного месторожде­ния правительство учредило в Саратове «соляное комиссариатство», ведавшее добычей и транспортировкой соли. Для пе­ревозки соли от озера Эльтон до Саратова, где были построены соляные амбары, пригласили украинцев. Через 20—30 лет в Левобережье, на дорогах от Эльтона к Саратову, и в Право­бережье, на дорогах от Саратова к Тамбову и Воронежу, воз­никли десятки украинских слобод и хуторов (среди них и По­кровская слобода — нынешний город Энгельс).

Переселенцы

Значительно увеличилось население Саратовского По­волжья после переселения на Волгу по указу Екатерины II раскольников. В результате в Заволжье возникли крупные раскольничьи слободы: Балаково, Криволучье, Каменка, Мечетное (Пугачев) и др.

Кроме украинцев и раскольников, во второй половине XVIII века в Саратовском Поволжье появилось много иностран­ных поселенцев, преимущественно немцев. Ими были основа­ны многочисленные населенные пункты, среди них — Бальцер (Красноармейск), Баронск (Маркс), Зельман (Ровное) и др. Заселив обширные приволжские земли, немецкие колонисты внесли большой вклад в хозяйственное освоение этой терри­тории.

Образование в 1780 году Саратовского наместничества, пре­образованного вскоре в губернию, привело к завершению кре­постнической колонизации Нижнего Поволжья. Крупное по­мещичье землевладение после этого стало расти особенно бы­стро. К концу XVIII — началу XX веков помещикам принадле­жало в Правобережье более половины всей земли, а в отдель­ных уездах — Саратовском, Петровском, Балашовском и Аткарском — до 70%. И только в Заволжье помещики по-преж­нему селились неохотно: из 10,5 млн. десятин земли здесь им принадлежало только 450 тысяч.

Процесс интенсивного заселения края продолжался и в дальнейшем, с той лишь разницей, что поток переселенцев из крепостных в первые десятилетия XIX века уменьшился, а за­тем почти прекратился и, наоборот, возросло переселение ка­зенных крестьян.

Заволжье

Особенно быстро заселялось Заволжье. Население этой почти совершенно пустынной территории к середине XIX века возросло до полумиллиона человек. В 1835 году появились пер­вые города в Заволжье. Село Мечетное было преобразовано в город Николаевск (ныне Пугачев), а село Чертанла — в го­род Новоузенск.

Читайте нас и следите за обновлениями в социальных сетях:

vk.com/sadservie

twitter.com/sadservie

instagram.com/sad_servie

При написании статьи использовались следующие источники: География Саратовской области. Саратов, 1997; Фото: yaplakal.com

БОЛЬШАЯ САРАТОВСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ : История Саратова : Октябрь 1917 года


Советский революционный плакат

Автор: В. Каленский
Дата: 1967 год

К 100-летию Октябрьской революции в Саратове.

Октябрь 1917 года – Октябрьская революция, осада городской думы и свержение Временного правительства.

История
К октябрю 1917 года семь месяцев двоевластия, порождённого Февральской буржуазно-демократической революцией, поставили страну на порог нового переворота. Его неминуемость была обусловлена двумя главными факторами: амбициями большевиков, рвавшихся к власти и не удовлетворившихся итогами Февраля, и нараставшим разочарованием и недовольством масс политикой Временного правительства. Последнее так и не решилось передать помещичьи земли крестьянам, что вылилось в волну погромов в усадьбах и ответные карательные акции, а вместо мира и выхода из Первой мировой войны, чего так ждали солдаты, инициировало июньское наступление и ввело смертную казнь на фронте и военно-революционные суды. Саратовская губерния была крупным аграрным регионом и местом размещения многочисленного военного гарнизона, что делало её потенциальной горячей точкой грядущей революции. В этих условиях представители правящих партий пытались через реформы и коалиции заручиться поддержкой у народа, армии и даже потенциальных оппонентов. Так, 23 октября (5 ноября) саратовские эсеры неожиданно обратились к большевикам с предложением издать совместный указ о передаче барских земель губернии крестьянам. Большевики инициативу поддержали, но к реализации перейти не успели – уже на следующий день из Петрограда начали поступать первые противоречивые сведения о начавшихся беспорядках. На совместном собрании представители мещанства и лидеры эсеров и меньшевиков призвали большевиков осудить попытку мятежа в столице. Большевики действия своего ЦК поддержали, в ответ на что их оппоненты пригрозили выйти из Совета и покинули заседание. В Саратове тем временем встало движение по железной дороге, а на телеграф перестали приходить сообщения из Петрограда (вечером там начались бои за телеграф и почтамт). Губкомиссар Д. А. Топуридзе направил старшего советника губернского правления А. А. Минха на центральную телеграфную станцию отслеживать и проверять всю поступавшую информацию. 26 октября (8 ноября) Минх доложил, что точных сведений о перевороте не поступало, но он тем не менее считает положение критическим и ожидает в ближайшие часы мятежа в Саратове, на что Топуридзе ответил: «Вы просто переутомились и Вам это мерещится, а я голову даю на отсечение, что в Саратове никакого восстания не будет, да и вообще всё обойдётся благополучно». В Петрограде же к этому моменту уже арестовали членов Временного правительства и провозгласили Советскую власть. Неизвестно, лукавил Топуридзе в разговоре с Минхом или действительно не располагал в тот момент достоверными сведениями, но уже днём в его канцелярии в бывшем доме губернатора на углу современных улиц Мичурина и Вольской начались волнение и суета, а исполком всерьёз задумался о введении в городе военной диктатуры. Вечером в здании консерватории прошло запланированное собрание Совета рабочих и солдатских депутатов, на котором М. И. Васильев-Южин вновь приветствовал переворот в столице и призвал к полному переходу власти к Совету, в ответ на что под свист и угрозы переполненного зала меньшевики и эсеры окончательно покинули Совет. К трём часам ночи вместо выбывших избрали новых депутатов. Фактически именно на этом заседании в Саратове была провозглашена Советская власть. Из консерватории большевики поспешили в здание исполкома, где к утру составили ряд постановлений, включая немедленную отставку Топуридзе (вместо него губкомиссаром назначили П. А. Лебедева) и роспуск исполкома, захват телеграфа и телефонной станции, приведение в готовность всех лояльных отрядов гарнизона и мобилизацию рабочих, разоружение ненадёжных частей милиции, которые должны были сменить дружинники. Также В. П. Антонов подготовил указ о переходе помещичьих и монастырских земель крестьянам. Одновременно представители поддерживавшего Временное правительство исполкома призвали горожан выйти к зданию думы с оружием в руках и защитить существующий строй. На это воззвание откликнулись около трёх тысяч человек: в основном офицеры, юнкера, служащие, чиновники, учащиеся коммерческого училища и духовной семинарии (среди которых было много подростков). Утром 27 октября (9 ноября) городские улицы были непривычно пустыми, а бывший дом губернатора полностью перешёл в руки большевиков и охранялся группой хмельных солдат. Последним оплотом контрреволюции стало здание городской думы, где весь день велись шумные дебаты о дальнейших действиях и возможности мирного перехода власти к большевикам, которые с трудом сдерживали военных и рабочих, готовых в любой момент начать погромы. На прилегавших к думе улицах постепенно возводились баррикады, в ожидании вооружённой конфронтации с мятежниками исполком организовал санитарный отряд во главе с членом губкомитета доктором П. Н. Соколовым и сестрой милосердия Э. В. Минх (супругой А. А. Минха). Топуридзе рассылал телеграммы с призывом приехать в Саратов казаков, охранявших в губернии барские усадьбы. Юнкера попытались захватить базировавшуюся в городе артиллерию, но потерпели неудачу, в результате чего помимо баррикад исполком защищали разве что пулемёты на колокольне Вознесенско-Горянской церкви, расположенной напротив думы. Командовать военными силами большевиков поставили штабс-капитана П. К. Щербакова, вместе с которым военный совет составили Васильев и Антонов. Первые незначительные столкновения имели место уже вечером, а утром 28 октября (10 ноября) началась полномасштабная осада думы с применением установленных на Соколовой горе пушек. Весь день стороны вели переговоры о мирном урегулировании конфликта, но договориться смогли лишь о коротком перемирии, чтобы сходить домой и повидать семьи. Вечером началась перестрелка, появились первые раненые. К полуночи по зданию думы было сделано несколько залпов из артиллерийских орудий, которыми снесло угол здания. К утру, когда стрельба стала затихать, Васильев приехал в думу и сумел убедить оборонявшихся в бессмысленности дальнейшего сопротивления. Защитники думы начали постепенно расходиться, часть членов губкомитета и весь состав гласных думы под охраной и в сопровождении Васильева и Антонова препроводили сначала в Дом губернатора, а затем в губтюрьму. Топуридзе с помощниками скрылся в разгар перестрелки и тайно покинул Саратов. Большевики потеряли двоих убитыми, также с обеих сторон было несколько десятков раненых. Арестованных гласных отпустили уже на следующий день, а ещё через месяц вышли на свободу и защищавшие думу офицеры. Эта амнистия дорого стоила большевикам и всей стране: многие из оставшихся на воле противников нового режима вскоре отправились на Дон, Урал и Кавказ продолжать политическую и военную борьбу, что послужило одной из причин начавшейся вскоре гражданской войны.

Военная демонстрация на Немецкой улице

Источник: из коллекции А. Фёдорова
Дата: конец октября 1917 года

Исполком Совета после октябрьских событий

Источник: «За власть Советов»
Дата: 1917 год


Память
Здание консерватории, в котором на заседании Совета 26 октября 1917 года была провозглашена Советская власть, в память об этом событии украшает мемориальная доска. На Соколовой горе, где в дни осады городской думы стояла артиллерия большевиков, в мае 1957 года был установлен памятник борцам за власть Советов, известный также как «обелиск трёх поколений» (до наших дней не сохранился). Главный (и единственный в настоящее время) саратовский монумент борцам социалистической революции 1917 года расположен в сквере напротив оперного театра.

Консерватория, где провозгласили Советскую власть

Источник: старая открытка
Дата: 1910-е годы

Здание думы и Вознесенско-Горянская церковь

Автор: Д. Финогеев
Дата: 1880-е годы


Читать также
Марциновский А. М.
Топуридзе Д. А.

И. Козловский, 2017 (последнее изменение: 19.10.2017)

Вестник Саратовской консерватории. Вопросы искусствознания

ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ АВТОРОВ

 

1. Правила направления и рецензирования научных статей:

Поступившие в редакцию журнала научные статьи рассматриваются на соответствие профильной тематике журнала, требованиям к оформлению и направляются на рецензирование.

В качестве рецензентов привлекаются члены редакционной коллегии журнала, учёные и специалисты Саратовской консерватории и других государственных образовательных учреждений высшего профессионального образования (доктора наук, кандидаты наук), а также учёные и специалисты иных государственных научных и творческих учреждений (музеи, театры), имеющие соответствующую теме статьи специализацию.

Рецензирование проводится конфиденциально. При наличии замечаний и пожеланий текст рецензии направляется автору для доработки статьи. Исправленная и доработанная статья направляется тому же рецензенту на повторное рассмотрение.

Отрицательная рецензия с соблюдением конфиденциальности направляется автору. В случаях обоснования автором своего несогласия с замечаниями рецензента, статья рассматривается редакционной коллегией, которая принимает окончательное решение о публикации или отклонении статьи.

После принятия статьи к публикации редакция журнала информирует об этом автора.

В случаях недопуска статьи к публикации редакция журнала отправляет автору мотивированный отказ.

Статьи проходят проверку на заимствование. Абсолютная оригинальность текста статьи должна составлять не менее 80%.

Редакция оставляет за собой право на сокращение объёма материала и его литературную правку искажённого смысла.

На всех стадиях работы с авторской рукописью для связи с авторами используется электронная почта.

Подготовленная к публикации статья высылается автору в pdf-формате для согласования. В случае отсутствия ответа от автора в течение 10 суток, статья не публикуется и остаётся в редакции до получения ответа.

Редакция обязуется направлять копии рецензий на статьи в Министерство образования и науки Российской Федерации при поступлении в редакцию издания соответствующего запроса. Редакция обеспечивает хранение публикуемых статей и их доступность.

Научные статьи публикуются бесплатно.

2. Правила опубликования научных статей:

2.1. Требования к содержанию статьи:

Статья должна соответствовать тематике журнала.

Не принимаются к рассмотрению статьи, ранее опубликованные в других изданиях, а также материалы опубликованных ранее авторских монографий.

Основной текст статьи должен содержать: постановку научной проблемы, формулировку целей и задач исследования, изложение материала и обоснование научных результатов (выводов) исследования, оформленный в соответствии с общепринятыми библиографическими требованиями список цитируемой литературы.

Название статьи должно быть кратким, отражающим суть рассматриваемой научной проблемы, не использующим сенсационного или вводящего в заблуждение заголовка.

Статья не должна содержать сложных и громоздких предложений.

Объём статьи допускается в пределах от 20 000 до 40 000 печатных знаков с пробелами (включая аннотацию, ключевые слова и список литературы на русском и английском языках, сноски, примечания, таблицы, схемы и т. п.).

2.2. Требования к структуре статьи:

Начальная страница содержит на русском и английском языках: фамилию, имя и отчество автора(ов), учёную степень, учёное звание, должность с указанием места работы (размер шрифта 13, без абзацного отступа, выравнивание по ширине, ФИО выделяется жирным шрифтом), e-mail автора(ов) (размер шрифта 13, выравнивание по правому краю), название статьи (2 пустые строки сверху и 1 пустая строка снизу, размер шрифта 14, выравнивание по центру, жирный шрифт, прописные буквы), аннотацию и ключевые слова (размер шрифта 12, абзацный отступ 0,7, выравнивание по ширине, «Ключевые слова:» выделяется курсивом и жирным шрифтом). Межстрочный интервал везде 1. Образец оформления начальной страницы. 

Аннотация содержит от 100 до 200 слов.

Ключевые слова приводятся в количестве от 3 до 10 позиций (слов или словосочетаний).

Список цитируемой литературы оформляется в алфавитном порядке, на русском и английском языках, помещается после текста статьи, содержит от 5 до 10 источников, изданных, в том числе, в период последних 10 лет.

В конце статье на русском и английском языках приводится информация об авторе: имя, отчество и фамилия автора(ов) (курсивом), электронный адрес автора(ов), полное название и адрес места работы автора(ов). Размер шрифта 12, без абзацного отступа, межстрочный интервал 1, выравнивание по ширине, имя отчество и фамилия выделяются курсивом. Образец оформления информации об авторе.

2.3. Требования к оформлению статьи:

Набор текста осуществляется в редакторе Word в формате doc или docx. Формат страницы A4. Все поля по 2 см. Все страницы нумеруются (внизу справа).

Основной текст статьи: шрифт Times New Roman, размер шрифта 14, межстрочный интервал 1,5 строки, абзацный отступ 0,7 см, выравнивание «по ширине», расстановка переносов автоматическая.

Список цитируемой литературы оформляется следующим образом. Вначале приводится список литературы на русском языке, имеющиеся в нём зарубежные источники пишутся на языке оригинала; затем приводится список литературы на английском языке, который озаглавлен References и представляет комбинацию транслитерации русскоязычных наименований и англоязычной перевод источника (даётся в квадратных скобках). Размер шрифта 13, абзацный отступ 0,7, межстрочный интервал 1 строка, выравнивание по ширине, авторы источников выделяются курсивом. Образец оформления списка литературы.

При оформлении списка литературы следует ориентироваться на: ГОСТ Р 7-11 – 2004, ГОСТ Р 7. 0. 5 – 2008, ГОСТ Р 7 0. 5 – 2011.

Указание номера и страницы цитируемой литературы в тексте статьи даётся в квадратных скобках, например, [2, с. 15].

Объём цитирования не должен превышать 30% от общего объёма основного текста.

Оформление цитаты – кавычки «», цитаты внутри цитаты – кавычки “”.

Постраничные сноски размещаются в основном тексте статьи, имеют сквозную нумерацию, шрифт 10, интервал 1.

Все примеры (ноты, схемы, рисунки, иллюстрации, фото и т. п.), выполненные в графике, прилагаются отдельными файлами в формате jpg и должны быть хорошего качества. Примеры нумеруются (Пример 1, Схема 1, Таблица 1 и т. д.). Ссылки на соответствующие примеры приводятся в тексте статьи. Образец оформления примеров. 

2.4. Требования к прилагаемым сведениям об авторе

К файлам со статьёй и примерами прилагается отдельный файл с полными сведениями об авторе(ах):

Фамилия

Имя

Отчество

Дата и место рождения

Адрес регистрации (прописки) по паспорту с указанием почтового индекса

Контактная информация (мобильный телефон, электронный адрес)

Полное название организации (место работы или учёбы), занимаемая должность и адрес организации с указанием почтового индекса

Учёная степень и учёное звание

2.5. Требования к форме подачи материалов

Статьи принимаются только в отформатированном виде по указанным правилам и представленным образцам. Статья, файлы с примерами (при наличии) и файл со сведениями об авторе направляются по электронному адресу редакции журнала с обозначением файлов: фамилия автора-статья, фамилия автора-пример№, фамилия автора-сведения. Электронный адрес редакции: [email protected]

Nephrocare — Диализные центры — Clinic / Saratov Dialysis Centre

Общество с ограниченной ответственностью «ФРЕЗЕНИУС НЕФРОКЕА»  филиал в г. Саратов

Сведения об учредителях:
1. «Nova Med GmbH Vertriebsgesellschaft fur medizinischtechnische Gerete und Verbrauchsartikel» («Новамед Гмбх Фертрибсгезельшафт фюр Медициништехнише Герете Унд Фербраусартикель»)
2. «National Medical Care (Deutschland) GmbH» («Нейшнел Медикал Кеа (Дойчланд) Гмбх»)

Сведения о регистрации
Лицензия медицинской организации
Структура управления медицинской организации
Правила внутреннего распорядка

Режим работы:
Понедельник — суббота 06:00 – 22:00
График работы трехсменный:
1 смена 6:00-11:00
2 смена 11:30-16:00
3 смена 16:30-22:00

Диализный центр был открыт в марте 2010 г.

В настоящее время в центре получают заместительную почечную терапию более 300 человек.
На сегодняшний день Центр диализа оснащён 46 современными аппаратами «Искусственная почка»
В штате центра 10 врачей и 34 медицинские сестры.

Администрация Центра: 
Главный врач: Петров Геннадий Серафимович
Главная медицинская сестра: Пустовая Анна Валерьевна 
Административный директор: Спивак Андрей Владимирович.

Медицинские работники диализного центра

Об условиях оказания медицинской помощи, установленных территориальной программой государственных гарантий оказания гражданам РФ бесплатной медицинской помощи, в том числе сроков оказания медицинской помощи.

Пациентам оказывается первичная доврачебная медико-санитарная помощь, первичная специализированная медико-санитарная помощь бесплатно в плановом порядке. Пациенты поступают на лечение по решению комиссии по отбору и направлению больных с терминальной хронической почечной недостаточностью на заместительные виды почечной терапии. Все необходимые медикаменты, применяемые для проведения процедуры, предоставляются бесплатно.  Финансирование работы центра осуществляется в рамках территориальной программы государственных гарантий бесплатного оказания жителям Саратовской области медицинской помощи на 2020 и плановый период 2021-2022 гг.

15 ноября 2016 года в Саратовском филиале ООО «ФРЕЗЕНИУС НЕФРОКЕА» была проведена специальная оценка условий труда (СОУТ) сотрудниками из Клинского института охраны и условий труда.

По результатам СОУТ в Саратовском филиале из 14 рабочих мест 14 получили допустимую категорию труда «2» класса.

Предоставляемые виды медицинских услуг:
— Гемодиализ высокопоточный (А18.05.002.001)
— Гемодиафильтрация (А18.05.011)
— Перитонеальный диализ (А18.30.001)
— Перитонеальный диализ с использованием автоматизированных технологий (А18.30.001.002)

График приема граждан главного врача диализного центра:
Главный врач диализного центра Петров Геннадий Серафимович принимает пациентов по личным вопросам во вторник и в пятницу с 11:00 до 13:00. Контактный телефон:+7 (8452) 49-23-77, email [email protected]

Контролирующие организации:
Министерство здравоохранения Саратовской области.
Адрес: г. Саратов, ул. Рабочая, д. 145/155

Сайт: minzdrav.saratov.gov.ru


E-mail: [email protected]
Тел.: (8452) 67-07-02, 67-07-04, 67-07-08.
Факс: 51-63-00
Эл. почта: [email protected]

Территориальный фонд обязательного медицинского страхования Саратовской области.
Адрес: 410600, г. Саратов, пр. Кирова, 10/12.
Сайт: www.sartfoms.ru
Тел.: (8452) 65-30-50. 
Факс: (8452) 65-30-50 (доб.125) 
Контакт центр в сфере ОМС Саратовской области 8-800-775-10-35
Эл. почта: [email protected].
Отдел защиты прав застрахованных в системе ОМС: (8452) 65-30-50

Территориальный орган Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения по Саратовской области (Росздравнадзор)
Адрес: 410012, г. Саратов, Рабочая, д. 145/155, 4 этаж

Сайт: 64reg.roszdravnadzor.ru


Тел.: (8452) 50-93-94.
Эл. почта: [email protected]

Управление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Саратовской области (Роспотребнадзор)
Адрес: 410028, г. Саратов, ул. Вольская, д. 7

64.rospotrebnadzor.ru


Факс: (8452) 20-18-58
Эл. почта: [email protected]


Реестр страховых медицинских организаций работающих на территории Саратовской области


О правах и обязанностях граждан в сфере охраны здоровья:
Ссылка-1Ссылка-2
Приказ 17н от 18.01.2012 «Об утверждении порядка оказания медицинской помощи взрослому населению по профилю «Нефрология»
Тарифы на медицинские услуги
Перечень жизненно необходимых и важнейших лекарственных препаратов для медицинского применения
Базовая программа государственных гарантий 
Программа государственных гарантий
Тарифное соглашение на 2020 год


Вы хотите работать в диализном центре?
Направьте, пожалуйста, свое резюме на адрес, указав в теме письма город и название интересующей Вас вакансии.
Свой отзыв, пожелание или предложение Вы можете оставить здесь

История — Официальный сайт администрации Волгограда

Царицынъ — Сталинград — Волгоград

Поселение на территории современного Волгограда основано предположительно в 1555 году. Впервые упоминается в исторических материалах как Царицын в 1589 году.

Своё название город получил от речки Царицы, впадающей в Волгу. В основе названия лежат, вероятно, татарские слова «сари-су» (жёлтая река) или «сари-чин» (жёлтый остров), т. к. русское поселение с деревянной крепостью первоначально возникло на о. Царицын и служило для обороны волжского пути на стыке Волги и Дона от степных кочевников и разбойничьих шаек, бродивших по Волге. В начале XVII в. Царицын сгорел; вновь построен в 1615 г. на правом берегу Волги воеводой М. Соловцовым. Под защиту крепости становились торговые и посольские суда Персии, Бухары, Индии и других стран. В 1606 г. при Лжедмитрии I городом завладели волжские казаки, провозгласившие здесь одного из своих товарищей царевичем Петром, сыном царя Фёдора Иоанновича. Отсюда казаки намеревались идти на Москву, но смерть Лжедмитрия изменила их решение.

В 1667-1672 гг. царицынский гарнизон принял сторону Степана Разина. В 1691-м в Царицыне учреждена таможня, здесь шла оживлённая торговля солью и рыбой. В 1707 г. донские казаки под предводительством Василия Булавина и Игнатия Некрасова взяли город, но скоро были изгнаны прибывшими из Астрахани войсками правительства. В 1722-м и 1723 г. город посетил Пётр I и подарил его своей супруге Екатерине I. В 1727 году Царицын был снова истреблён пожаром. В 1731-м Царицын был отстроен заново и укреплён. Город стал центром военной линии от Волги к Дону. В 1774 году город два раза был осаждён Е. И. Пугачёвым, но без успеха.

В 1708 г. Царицын приписан к Казанской губернии, с 1719-го — к Астраханской, с 1773-го — к Саратовскому наместничеству. С 1780 г. — уездный город Саратовского наместничества (затем губернии). В начале XIX в. в городе начала возникать мелкая промышленность (3 кирпичных, 2 свечных, горчичный и пивной заводы). Через Царицын пролегли 5 почтовых дорог: московская, астраханская, саратовская, черкасская и царёвская. В 1862 г. вступила в строй Волго-Донская железная дорога (Царицын — Калач-на-Дону), в 1879 г. — на Грязи и далее на Москву, в 1897 г. — на Северный Кавказ (через Тихорецк), в 1900-м — на Донбасс. В Царицыне находились агентства многих пароходных компаний. В 1880 г. вступил в строй нефтеперерабатывающий комплекс фирмы «Нобель», были построены крупнейшие в России нефтехранилища. Развиваются судостроение (керосиноналивные баржи большой ёмкости), деревообрабатывающая промышленность. В начале XX в. в городе действовали уже свыше 230 фабрик и заводов (15 лесопильных, 2 мукомольных, 4 чугунолитейных и механических, 5 горчичных и солемольных и др.), банки, банкирские конторы. Город был телефонизирован.

В 1913 г. в Царицыне появился трамвай, в центральной части были установлены первые электрические фонари. Также были открыты 10 православных церквей и 1 лютеранская, православный женский монастырь, мужская и женская гимназии, ремесленное и городское училища, 2 общественные библиотеки, 5 типографий, 2 больницы, 2 амбулатории, земская лечебница для животных, общество врачей, бактериологическая лаборатория, метеорологическая станция, ежегодно проводились 3 летние ярмарки. Торговля носила транзитный характер: с Волги шли грузы по железным дорогам в Центральную Россию, на Дон и Предкавказье.

Во время Гражданской войны (1918-1920 гг.) в Царицыне происходили ожесточённые бои.

С 1920 г. Царицын — центр Царицынской губернии. В 1925 г. город был переименован в Сталинград. В 1928 г. — центр округа в составе Нижневолжской области, в 1932-м — центр Нижневолжского края. В 1934 г., после разделения Нижневолжского края на Саратовский и Сталинградский, Сталинград стал центром последнего. С 1936 г. Сталинградский край преобразован в Сталинградскую область. В годы первых пятилеток были реконструированы старые и построено свыше 50 новых заводов, в т.ч. первый в стране тракторный (1930 г.), СталГРЭС, судоверфь. В 1940 году в Сталинграде насчитывалось 126 предприятий.

Во время Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.) на подступах к городу и в самом городе с 17 июля 1942 г. по 2 февраля 1943 г. происходила одна из важнейших битв второй мировой войны (1939-1945 гг.) — Сталинградская, ставшая её переломным этапом. Первоначально наступление на Сталинградском направлении вела 6-я немецкая армия, а с 31 июля 1942 г. и 4-я танковая армия. В оборонительной операции советские войска обескровили главную группировку противника под Сталинградом и создали условия для перехода в контрнаступление. Сосредоточив дополнительные силы, советское командование осуществило наступательную операцию, в результате которой были окружены и разгромлены немецко-фашистские 6-я и 4-я танковая армии, румынские 3-я и 4-я армии, итальянская 8-я армия.

Сталинградская битва продолжалась 200 дней. Фашистский блок потерял в ней убитыми, ранеными, пленными и пропавшими без вести около 1,5 миллиона человек (!) — четверть всех своих сил, действовавших на советско-германском фронте.

За выдающиеся заслуги перед Родиной 1 мая 1945 года Сталинград был удостоен почётного звания города-героя, а 8 мая 1965 года награждён орденом Ленина и медалью «Золотая Звезда».

Наш славный город был полностью разрушен в годы второй мировой войны. Но сразу же после войны он восстал из пепла, как легендарная птица Феникс. В 1961 году из Сталинграда город-герой был переименован в Волгоград.

Современный Волгоград — один из красивейших городов России. По генеральному плану 1945 года он сохранил исторически сложившуюся линейную систему планировки, причём прибрежная часть была освобождена от промышленных сооружений, складов и т.п., отрезавших жилые районы от реки. На северо-востоке город замыкает Волжская ГЭС (в г. Волжском), на юго-западе — Волго-Донской судоходный канал, сделавший Волгоград портом пяти морей.

Наш замечательный город протянулся на 90 км вдоль берега Волги и занимает площадь в 56,5 тысячи гектаров. Эта территория разделена на 8 административных районов: Тракторозаводский, Краснооктябрьский, Центральный, Дзержинский, Ворошиловский, Советский, Кировский и Красноармейский и несколько рабочих посёлков. Согласно Всероссийской переписи 2002 года, население города составляет 1012, 8 тыс. человек. Из них 463,3 тысячи мужчин и 549,5 тысячи женщин.

В Волгограде сосредоточен значительный промышленный и культурный потенциал, двадцать высших учебных заведений, планетарий с уникальным оборудованием, десятки библиотек.

Волгоград, благодаря своему выгодному транспортно-географическому положению и высокому промышленному потенциалу, выполняет важные стратегические функции в социально-экономическом развитии Юга России. Наличие в Волгограде мощной научной базы и высших учебных заведений различной специализации создаёт условия для масштабной реструктуризации промышленного производства и преобразований городского хозяйственного комплекса на передовой инновационной основе.

Геральдика

Флаг

Флаг города — героя Волгограда представляет собой прямоугольное полотнище красного цвета с двухсторонним изображением в центре герба города — героя Волгограда. Соотношение ширины и длины флага города — героя Волгограда должно составлять 2:3. Красный цвет — исконный цвет национальных флагов России, олицетворяющий мужество, державность, кровь, пролитую за отечество, силу, энергию. Изображение герба города — героя Волгограда на флаге символизирует принадлежность флага городу. Соотношение площадей герба и флага должно составлять 1:7.

Герб

По официальной версии Царицын был основан в 1589 году, но собственного герба город не имел вплоть до середины XIX века.

А начиналась история герба так. По приказу Петра I в Петербурге была создана Герольдмейстерская контора или Герольдия. В её обязанности входило составление и утверждение гербов. 12 апреля 1722 года в соответствии с личным указом Петра Алексеевича, помощником герольдмейстера и составителем гербов был назначен граф Франциск Санти, итальянец по происхождению. С 1724 года Герольдмейстерская контора начинает заниматься составлением городских гербов в тех городах, которые таковых не имеют. Городской герб отныне должен помещаться на печатях городских учреждений и на знаменах полков расквартированных в этих городах. Создание гербов объявили делом государственной важности. Но дело оказалось трудоемким, нужно было собрать сведения о городах. С этой целью в города были разосланы анкеты, в которых содержались вопросы о времени основания города, природных условиях, животном и растительном мире и т.п. В конце анкеты была просьба выслать рисунок и описание городского герба, если такой уже имелся. Сведения, полученные благодаря этому анкетированию, хранятся сейчас в Российском государственном архиве в Санкт-Петербурге, но сведений из Царицына там нет. Герб Царицына появляется впервые в сборнике гербов, составленном Санти, но автор его не известен.

Первоначально, с 1729-1730 гг. в качестве герба в Царицыне использовалась эмблема царицынского драгунского полка. Царицын сохранял статус крепости, и драгунский полк постоянно находился в нем на кормлении. На эмблеме на красном поле были помещены два перекрещенных серебряных осетра. Но эмблема не являлась официально утвержденным гербом.

Собственно герб Царицына создавался в середине XIX века. Первый проект герба был забракован. Он выглядел следующим образом: французский щит, разделенный на две равные части горизонтальной линией, в верхней части помещен герб губернского Саратова (три стерляди на голубом поле), а в нижней на красном поле золотая императорская корона. Сверху щит венчала городская корона. Императорская корона символизировала в проекте название города. Но по правилам геральдики было не допустимо, чтобы городская корона была размещена выше императорской, и проект отклонили.

Свой официально утвержденный герб Царицын получил лишь в 1854 году. 29 октября его утвердил император Николай I, а 16 декабря герб города был рассмотрен и окончательно утвержден в Сенате. Вот его описание: французский щит, разделенный на две равные части горизонтальной линией, в верхней части помещен герб губернского Саратова (три стерляди на голубом поле), а в нижней части на красном поле две перекрещенных серебряных стерляди. Венчала герб городская корона, что соответствовало статусу уездного города.

Впоследствии было сделано отступление в изображении герба. Появились атрибуты, которые соответствовали статусу губернского города – золотая императорская корона и венок из дубовых листьев обвитый Андреевской лентой. Возможно, это отступление связано с тем, что в конце XIX – начале XX века Царицын стал самым крупным торговым и промышленным центром на юго-востоке России.

После 1917 года городской герб не использовался. Вопрос о создании нового герба встал вновь после присвоения Волгограду звания города-героя в 1965 году. 10 января 1966 года принято постановление исполкома Волгоградского городского Совета депутатов трудящихся «О гербе города-героя Волгограда». Был объявлен открытый конкурс проектов. Но первого места не занял никто. Условия конкурса отразить в гербе героические подвиги Красного Царицына и Сталинграда, а так же созидательный труд горожан после войны было очень сложно. Да и знания законов геральдики явно не хватало. Только после дополнительной работы группы художников из Художественного фонда – Евгения Борисовича Обухова, Германа Николаевича Ли, Алексея Григорьевича Бровко и Геннадия Александровича Ханова – проект герба был утвержден 4 марта 1968 года.

Описание герба следующее: общая форма герба города — героя Волгограда является традиционно-геральдической. В основу его взят щит золотистого цвета, разделенный на две половины лентой медали «За оборону Сталинграда». Верхняя половина герба представляет собой символическое изображение неприступной крепости на Волге. Она представлена в виде зубцов крепостной стены, окрашенной в красный цвет. Красный цвет символизирует мужество, державность, кровь, пролитую за отечество, силу, энергию. Дополняет это медаль «Золотая Звезда», которой награжден город, изображенная золотистым цветом на общем красном фоне. В нижней половине герба изображена золотистого цвета шестерня, символизирующая развитую промышленность и индустрию города, и золотистого цвета сноп пшеницы — символ изобилия волгоградской земли. Голубой цвет по всему полю в этой части герба символизирует Волгу. Соотношение ширины к высоте должно составлять 8:9. В таком виде герб существует по сегодняшний день.

Юрий Гагарин | Биография и факты

Юрий Гагарин , полностью Юрий Алексеевич Гагарин , (родился 9 марта 1934 года, недалеко от Гжатска, Россия, СССР [ныне Гагарин, Россия] — умер 27 марта 1968 года, недалеко от Москвы), советский космонавт который в 1961 году стал первым человеком, побывавшим в космосе.

Британская викторина

Исследование космоса

От искусственных спутников до первой женщины в космосе — отправляйтесь в полет в этой викторине об астронавтах и ​​исследованиях космоса.

Сын плотника в колхозе, Гагарин в 1951 году окончил подмосковное ремесленное училище по специальности формовщик. Он продолжил учебу в Саратовском индустриальном техникуме, параллельно изучая курс авиации. По окончании курса поступил в курсантское училище ВВС СССР в Оренбурге, которое окончил в 1957 году.

Гагаринский 4 3 / 4 -тонный космический корабль Восток-1 был запущен в 9:07 мск в апреле. 12 декабря 1961 года совершил облет Земли один раз за 1 час 29 минут на максимальной высоте 187 миль (301 км) и приземлился в 10:55 в Советском Союзе.Его космический полет сразу принес ему всемирную известность. Награжден орденом Ленина, присвоены звания Героя Советского Союза, летчика-космонавта Советского Союза. Ему поставили памятники, и в его честь переименовали улицы по всему Советскому Союзу.

Гагарин больше не выходил в космос, но принимал активное участие в тренировках других космонавтов. После своего исторического полета он совершил несколько поездок в другие страны, а с 1962 года он был депутатом Верховного Совета.Гагарин погиб вместе с другим пилотом в результате крушения двухместного реактивного самолета во время обычного тренировочного полета. Его прах был помещен в нишу в Кремлевской стене. После его смерти в 1968 году город Гжатск был переименован в Гагарин.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

советских бэби-бумеров — предварительные мысли

Я рад начать четвертый «разговор в блоге», который будет о недавних советских бэби-бумеров Дональда Рэли.Его раскопки позднесоветского общества посредством устной истории легко читаются, и я буду настоятельно рекомендовать их своим студентам в следующем году. Работа основана на интервью с мужчинами и женщинами 1949/50 года рождения, которые посещали две школы: одну в закрытом городе Саратове, а другую в Москве. Обе школы были престижными, и большинство выпускников поступили в колледжи и сделали интересную карьеру: они стали ясными и красноречивыми товарищами, чтобы путешествовать по Советскому Союзу в постсталинскую эпоху.Монография Рэли проводит нас через различные главы их жизни — детство, школу, колледж, взрослую семейную жизнь, работу — и при этом прослеживает их отношение к Советской власти и всему миру.

Вместо того, чтобы предлагать формальный обзор работы или краткое изложение ее основных утверждений, я подумал, что внесу свой вклад в обсуждение в блоге, сосредоточив внимание на двух важных вопросах, которые поднимает книга Роли. Первый — это вопрос о том, что мы должны сделать в отношении менталитета и убеждений поколения, которое было подростками в 1960-х годах и зрелыми взрослыми после распада Советского Союза.Вторая тема касается вопросов устной истории, повествования и памяти. Я начинаю с первого из этих двух вопросов и надеюсь вернуться ко второму более полно в более поздней публикации, в зависимости от того, что скажут другие участники, и от направления разговора. Ниже я кратко представляю коллег, которые, я надеюсь, присоединятся к беседе в блоге в течение следующих нескольких дней.

Когда я писал обзор журнала «Поколение российского спутника», сборника из восьми стенограмм интервью, опубликованных Роли четыре года назад, я только что закончил читать книгу Алексея Юрчака «Все забыто, пока этого не было».Меня поразило то, что собеседники, похоже, подтвердили некоторые из его утверждений. Например, один из собеседников Рэли, Аркадий Дарченко, научный исследователь, который стал программистом в период перестройки, похоже, соответствовал представлению Юрчака о молодых людях, которые могли принять западную моду, не отвергая ключевых советских ценностей. Дарченко любил носить синие джинсы, но ему все равно нравилось участвовать в общественно полезных мероприятиях, организованных советским государством. Некоторые респонденты также, похоже, последовали аргументу Юрчака о том, что многие восприняли эпоху Горбачева как радикальный перелом: казалось, что советская цивилизация будет «навсегда», но как только начался распад, конец казался совершенно логичным и неизбежным.Это подтверждается рассказом Ольги Камаюровой. Она предположила, что они с мужем, должно быть, были в «ступоре». О вездесущей пропаганде она сказала: «Серп и молот были повсюду. Возможно, это даже показалось немного забавным. Но потом, с появлением информации, все рухнуло, и я увидел свет. Боже мой, где я был раньше? Где были мои глаза, мои уши, мой мозг? Как мы могли попасться на всю эту чушь? » (стр.215).

Узнав, что Рэли использовал свой более обширный архив стенограмм, чтобы написать свою интерпретацию послевоенного поколения, мне было интересно узнать, каким будет его собственное восприятие работы Юрчака.В своем заключении к книге Рэли предполагает, что аргументы Юрчака не в состоянии адекватно ответить на вопрос о происхождении Горбачева. Он утверждает, что «анекдоты» и цинизм пошатнули основы советской системы. Это заставило меня подвести итоги. Безусловно, верно, что не все рассказы интервью так хорошо вписывались в те закономерности, которые я обнаружил при рецензировании его более ранней книги. Поэтому я подумал, что подойду к вопросу с другой стороны. Часть истории «бэби-бумеров», как говорит Рэли, связана с поколением времен холодной войны, чьи жизни имели много общего с жизнями их сверстников в США (или даже в Западной Европе): растущее число студентов, обучающихся в колледжах, увеличение свободного времени, (относительно) более широкий доступ к потребительским товарам и растущий интерес к моде и популярной культуре.Но что в нем было «советского»? Некоторые особенности очевидны. Консьюмеризм, конечно, был совсем другим в контексте СССР: как постороннему трудно не удивиться абсурдности людей из провинции, которые несколько часов едут поездом, чтобы привезти из столицы колбасу, колбасу, которая могла бы даже были произведены на месте. Но, конечно, этот абсурд поразил и советских граждан.

Одна черта, которая сильно мне кажется, — это важность социальных связей: дружба, коллективная волонтерская деятельность, общительность на рабочем месте.Неформальные доверительные сети могут быть важны с точки зрения получения места в университете или приобретения желанных товаров (опять же колбасы), но я бы сказал, что наличие прочных социальных связей вне семьи связано не только с карьерным ростом или экономической необходимостью. Рэли отмечает важность нуклеарной семьи и повышенную конфиденциальность, допускаемую частной квартирой, но он также свидетельствует об очень высоком уровне разводов среди опрошенной им когорты. На его портрете семейная жизнь кажется натянутой: конечно, многие женщины, которых он встречал, кажутся несчастными и напряженными; рабочее место как место реализации (стр.201-6, 359-60). Рабочие группы могут отдыхать вместе; иногда пары не могли (по логистическим причинам). И хотя точки зрения различаются, по крайней мере некоторые респонденты положительно вспоминают свое участие в «добровольных» рабочих отрядах (с. 184). По школьным дням много ностальгии; хотя такие чувства не были универсальными, важность дружбы кажется высокой. Это заставляет меня задаться вопросом, являются ли продолжающиеся узы дружбы, поддерживаемые классными воссоединениями, более сильными и устойчивыми, чем в случае «бэби-бумеров» в других местах.

Я думаю, что также отличает собеседников Рэли от своих сверстников в других местах, так это их готовность рассказывать историю своей жизни в связи с политическим нарративом. В своем заключении Рэли цитирует Владимира Микояна, одного из собеседников, внука члена Политбюро: «С политической точки зрения я нисколько не жалею о том, что родился в то время в этой стране. Меня вдохновили эти изменения. Это как подарок истории. Мои дети этого не понимают. Им это даже не интересно »(стр.355) Это сильное чувство исторической судьбы для меня напоминает то, что Ирина Паперно назвала «историзмом» многих советских мужчин и женщин, которые, как она предлагает в своих «Рассказах о советском опыте», рассматривали свою жизнь с точки зрения беспрецедентного исторический процесс. Хотя социальные катаклизмы, которые они пережили в конце 1980-х и 1990-х годах, изменили их понимание своего индивидуального и коллективного прошлого, интервьюируемые Рэли по-прежнему представляют свои истории как часть совершенно уникального и значительного политического эксперимента, даже если ценности, связанные с этим опытом переместились.После прочтения книги Рэли у меня сложилось впечатление, что в большинстве этих интервью их собственный опыт соотносился с ключевыми вехами советской истории: советским вторжением в Чехословакию; Брежнева на посту лидера; введение гласности ». Это резко контрастирует с (по общему признанию ограниченным) опытом, который у меня есть при опросе женщин из рабочего класса. Я написал об одном интервью, которое я провел пару месяцев назад; с тех пор интервью с другим пожилым баптистом из крестьянского / рабочего происхождения дало аналогичные результаты: увлекательная своим рассказом о семейной и духовной жизни, она была совершенно сбита с толку любыми вопросами, которые пытались связать эти истории с национальными событиями.Размышляя над этими вопросами, я сначала задался вопросом, означает ли быть частью «советского» отношения к жизни с точки зрения «дара истории»; но затем это заставило меня спросить, действительно ли такое мышление ограничивалось образованной городской элитой, которой занимается советских бэби-бумеров ?

Итак, это мои предварительные мысли и вопросы, и я с нетерпением жду ответа от читателей и других участников обсуждения в блоге. Ниже представлена ​​небольшая информация о других участниках.

Полли Джонс — научный сотрудник и преподаватель русского языка в Университетском колледже Оксфордского университета. Ее исследования были сосредоточены на истории советской культуры с акцентом на демифологизацию Сталина после его смерти. Она редактор журнала Дилеммы десталинизации. Переговоры о культурных и социальных изменениях в хрущевскую эпоху и соредактор Культ вождя в коммунистических диктатурах. Сталин и Восточный блок и автор многочисленных статей и глав в книгах.Ее монография Миф, память и травма. Сталинское прошлое как советская культура, 1953-69, , готовится к печати в издательстве Yale University Press .

Катриона Келли — профессор Оксфордского университета. Она занимается русской литературой и историей русской культуры, особенно русским модернизмом, гендерной историей, историей детства и национальной идентичностью. Она опубликовала большое количество книг и статей в этих областях, спонсируемых за счет грантов Leverhulme Trust и Британской академии (см. Http: // www.mod-langs.ox.ac.uk/russian/childhood). В настоящее время она возглавляет крупный международный проект по русской национальной идентичности, спонсируемый крупным грантом Совета по исследованиям в области искусства и гуманитарных наук, и работает над исследованием культурной памяти в Ленинграде / Санкт-Петербурге с 1957 года при поддержке работы в архивах, интервью и т. Д. наблюдение из первых рук, а также работа с печатными источниками.

Кристин Рот-Эй — преподаватель современной российской истории в Школе славянских и восточноевропейских исследований Университетского колледжа Лондона.Ее исследования сосредоточены на пересечении культурной, социальной и политической динамики в послевоенную эпоху. Она особенно интересуется историей массовой культуры — как институтов, технологий, политики и личных практик — и исследованием ее связи с крупномасштабными социальными изменениями. Ее монография «Прайм-тайм Москвы: как Советский Союз построил медиа-империю, пережившую культурную холодную войну» была опубликована издательством Cornell University Press в 2011 году.

Дональд Дж. Рэли получил степень магистра и доктора философии в Университете Индианы, где он работал с Александром Рабиновичем.Рэли десять лет преподавал в Гавайском университете, прежде чем согласился на прием в Университет Северной Каролины, Чапел-Хилл. Он провел первые десятилетия своей карьеры, изучая русскую революцию и гражданскую войну, особенно в Саратовской области, и эволюцию историографии в Советском Союзе, прежде чем обратить внимание на послевоенный период. Среди его наиболее важных публикаций «Революция на Волге: 1917 год в Саратове» и «Опыт гражданской войны в России: политика, общество и революционная культура в Саратове, 1917-1922 годы».В настоящее время Роли работает над биографией советского лидера Леонида Ильича Брежнева.

Сергей Жук — доцент Боллского государственного университета. До прихода на исторический факультет в 2003 году доктор Жук в течение многих лет преподавал историю США в России и Украине и опубликовал три книги на русском языке и более двадцати статей по истории колоний Америки на английском, французском и русском языках. В настоящее время исследовательская работа доктора Жука сосредоточена на истории популярной культуры, религии и самобытности в России и Украине.Он опубликовал две основные книги на английском языке: «Утраченная реформация в России: крестьяне, миллениализм и радикальные секты на юге России и Украины, 1830-1917 гг.» И «Рок-н-ролл в ракетном городе: Запад, идентичность и идеология в советском Днепропетровске», 1960 г. 1985 .

Росавиация наложила санкции на Саратовские авиалинии за нарушение безопасности

Федеральное агентство воздушного транспорта России (Росавиация) запретило Саратовским авиалиниям (6W, Саратов Центральный) выполнять международные рейсы с 26 октября.Согласно маршрутной базе ch-aircraft, «Саратовские авиалинии» выполняют регулярные пассажирские рейсы в Гюмри в Армении, Ленкорань и Габалу в Азербайджане, в Киев Игорь Сикорский в Украине и Тиват в Черногории.

Объявление было сделано после того, как в начале этого года агентство провело внезапную проверку перевозчика и обнаружило нарушение Федеральных авиационных правил России в отношении присутствия в кабине во время полетов лиц, не являющихся членами экипажа.

Росавиация сообщает, что 19 июля этого года во время полета из Саратова-Центрального в Анталию в Турции в кабине самолета был обнаружен сотрудник авиакомпании.Этот сотрудник, который не был ни членом летного экипажа, ни бортпроводником, позже оказался «близким родственником» генерального директора авиакомпании.

Агентство провело параллели между полетом и крушением A310-300 Аэрофлота (SU, Москва Шереметьево), выполнявшего рейс SU593 в 1994 году. Катастрофа, унесшая жизни всех 63 пассажиров и 12 членов экипажа, позже была обнаружена. была вызвана 12-летней дочерью и 16-летним сыном пилота, которые во время своего визита в кабину непреднамеренно отключили автопилот А310 над элеронами самолета, когда они сидели за штурвалом.Впоследствии самолет вошел в крутую спираль, из которой он не смог оправиться до крушения.

Саратовские авиалинии с тех пор обжаловали взыскание, заявив, что Росавиация не уведомила ее о каких-либо конкретных выводах по результатам проверки.

В качестве символической меры с тех пор авиакомпания сделала выговор нескольким сотрудникам, в том числе генеральному директору Игорю Третьякову, одновременно внося различные изменения в политику, чтобы подобное событие больше не повторилось.

Лидия Чуковская, редактор, писатель, героический друг

В новой серии мы смотрим на малоизвестных женщин на протяжении веков.

Русская поэтесса Анна Ахматова слишком трагична и поразительна, чтобы ее можно было забыть. На известном портрете она изображена в темно-синем платье и ярко-желтой шали рядом с объективистской композицией из светло-голубых гортензий. Орлиный нос и созерцательные глаза под фирменной черной челкой, она совершенно завораживает. Тем не менее, большая часть наших знаний об Ахматовой связана с скромными дневниками менее известной женщины, Лидии Чуковской, которая принесла свою дружбу, еду и неизменную поддержку.

Лидия была литературным редактором и выдающимся поэтом, писателем-новеллистом и мемуаристом, родилась в 1907 году. Ее отцом был Корней Чуковский, плодовитый и уважаемый автор всеми любимых детских книг — своего рода русский доктор Сьюз.

Лидия Чуковская. Википедия

В культурном Санкт-Петербурге юная Лидия увлеклась литературой, но вскоре после начала революции 1917 года ее ненадолго сослали в Саратов, потому что один из ее друзей использовал пишущую машинку ее отца для написания антибольшевистской брошюры.

Получив разрешение вернуться в новый Ленинград, она устроилась редактором детских книг в государственное издательство, начала писать рассказы и вышла замуж за блестящего молодого физика Матвея (Митю) Бронштейна.

Их брак состоялся незадолго до начала Большого террора 1936-38 годов, одного из самых жестоких периодов в истории Советского Союза. Были арестованы и Митя Бронштейн, и сын Ахматовой Лев. К тому времени, когда Чуковской сообщили, что Митя был приговорен к десяти годам исправительно-трудового лагеря, он фактически был казнен.Лев провел в Ленинградской тюрьме 17 месяцев.

Митя Бронштейн. Wikimedia Commons

Обезумевшая жена и опустошенная мать встретили друг друга, отчаянно пытаясь получить информацию о своих близких. Лидия ненадолго сбежала в Киев, но вскоре вернулась в разграбленную квартиру в Санкт-Петербурге, чтобы переделать дом со своей маленькой дочкой Люшей. Комнату Мити занимал государственный надзиратель.

Лидия вела дневник, но теперь она опустила из него все «действительно важное», в том числе свою дружбу с Ахматовой, непримиримость которой вызвала арест в любой момент.Она знала, что записывать их разговоры подвергает опасности их жизни; однако не записывать их, по ее мнению, было бы «преступлением». Она пошла на компромисс, подождав гораздо позже, чтобы указать имена.

Ахматова писала длинное стихотворение, ставший знаменитым Реквием. Расширенная элегия для всех, кто пострадал от террора, очевидно, было слишком опасно записывать на бумаге.


Читать далее: Скрытые женщины истории: Теруань де Мерикур, феминистка-революционерка


При посещении Лидии она шептала отрывки, которые Лидия оставила, но в своей собственной квартире с прослушиванием она показывала в потолок и громко говорила: «Не хочешь ли выпить чаю?» при переходе по рукописной странице.

Лидия запоминала написанные на нем стихи и отдала их обратно. «Какая ранняя осень в этом году», — размышляла тогда Анна, зажигая спичку и сжигая бумагу над пепельницей.

Портрет Анны Ахматовой 1922 года работы Кузьмы Петрова-Водкина. Wikimedia Commons

«Руки, спичка, пепельница»

Лидия писала об этом акте восстания: «Это был ритуал: руки, спичка, пепельница — красивый и скорбный ритуал». Затем она использовала свою ночную прогулку до дома, чтобы вспомнить то, что она запомнила, не обращая внимания на свой маршрут.«Вместо луны меня вели стихи», — писала она. «Мира не было».

Ленинград еще не испытал крайнего дефицита блокады (1941–1944), но продовольствия было не так много. Лидия принесла непрактичной Анне сахар, яйца или котлеты, а также сирень, «чтобы это больше походило на подарок».

В те годы она описывала себя, как «чувствовала себя все менее живой» и оживала только тогда, когда была с Анной,

уверенность среди всех этих колеблющихся неопределенностей… ее слова, поступки, голова, плечи и движения рук обладали совершенством, которое в этом мире обычно присуще только великим произведениям искусства.

Но письмо также поддерживало дух Лидии. В 1938 году ей разрешили отбыть срок в писательской колонии, где она написала повесть «Софья Петровна» — естественно, неопубликованная, учитывая, что в ней описывались реалии жизни в условиях террора. София — машинистка, у которой арестован сын Коля, перспективный студент-инженер.

София вступает в столь знакомое Чуковской и Ахматовой существование: замороженные часы в очередях, отсутствие новостей, попытка пронести еду в тюрьму.Ссориться с властями. Когда наконец приходит письмо от Коли, София так боится скомпрометировать его, что заставляет себя сжечь драгоценный обрывок.

После 1956 года, когда Хрущев осудил Сталина, София Петровна была распространена в самиздате (рукописной форме) и даже во время оттепели начала 60-х годов была близка к публикации, но в конечном итоге была отвергнута за «идеологические искажения». Наконец, он появился 25 лет спустя, благодаря гласности Горбачева.


Читать далее: Скрытые женщины истории: Элси Массон, фотограф, писатель, бесстрашная путешественница


Мужество и горе

«Приемлемая» работа Чуковской включала Введение в рассказ украинского антрополога Маклухо-Маклая о жизни в Новой Гвинее, но ее вторая книга, Going Under, опубликованная в Париже в 1972 году, описывает, как в 1949 году Ахматова и писатель-сатирик Михаил Зощенко, были исключены из Союза писателей.Она также написала письма поддержки в адрес Александра Солженицына и физика Андрея Сахарова, подвергшихся преследованиям со стороны КГБ, но позже удостоенных Нобелевской премии мира.

Однако самой известной ее работой остаются два тома, в которых записаны почти ежедневные разговоры с Ахматовой, чрезвычайно впечатляющая смесь печали и печали, когда две женщины столкнулись с угрозами, холодом, лишениями и голодом.

Журналы впервые появились в Париже в 1976 и 1980 годах вместе с несколькими томами автобиографической поэзии «По эту сторону смерти», в которых выражается глубокое чувство утраты, охватившее ее и ее страну.В 1976 году Чуковская получила первую в истории PEN премию свободы для журналов, а в 1990 году — первую премию Сахарова за дело всей своей жизни.

Ахматова умерла в 1966 году; с тех пор Лидия жила в Москве, переезжая между центральной квартирой и дачей отца в Переделкино, писательской колонии за городом. Она умерла в 1996 году, не совсем забытая, но ее память превзошла, как она сочла бы подходящим, память ее более замечательного друга.

Цитаты из Лидии Чуковской, Журналы Ахматовой, Т.1, 1938-41, Harvill 1994, tr. Милена Михальски и Сильва Рубашова.

Тимма загорелся во 2-м матче

Санкт-Петербургский «Зенит» обыграл саратовский «Автодор» во 2-м матче четвертьфинала плей-офф со счетом 97-85. Соревнование было конкурентным до 4-й четверти, когда на смену пришел нападающий «Зенита» Янис Тимма, который привел хозяев поля к победе. Санкт-Петербург ведет со счетом 2: 0 в серии лучших из пяти с 3-й игрой, запланированной на Саратов.

Intro
Игра 1 в серии дошла до последней минуты.«Зенит» одержал победу дома, но «Автодор» доказал, что может быть конкурентоспособным вдали от дома. Вступая во вторую игру, гости надеялись сравнять серию и украсть преимущество своей площадки.

Обе команды вышли из стрельбы, сумев в стартовом периоде по 58 очков! Когда «Зенит» лидировал с преимуществом в шесть, обе команды снизили темп во 2-й четверти. Смена тактики пошла на пользу «Автодору». Ограничив Санкт-Петербург до 16 очков в периоде, Саратов сократил дефицит до трех, 48-45, в перерыве между таймами.Сожженные Янисом Тиммой за 13 очков в 1-й четверти, гости удержали латвийца до 3-х во 2-й четверти, что помогло сыграть ключевую роль в возвращении.

«Зенит» не отставал в 3-й четверти, хотя «Автодор» неоднократно угрожал. Пол Столл и Джереми Чаппелл помогли гостям набрать 25 очков за этот период и сократили разрыв до двух, заняв 4-е место.

В начале заключительного периода «Саратов» даже ненадолго повел в счете — 76–75 после двух штрафных Реджи Уильямса.

Но в конечном итоге игра принадлежала Янису Тимме и хозяевам поля.Имея 20 очков, Тимма набрал 15 очков в 4-й четверти, приведя «Зенит» к победе. Хотя в итоге «Санкт-Петербург» выиграл с комфортным отрывом (97–85), последние минуты игры были омрачены конфликтом, закончившимся пятью катапультациями: Антон Пушков и Александр Карпухин из «Автодора» и Пол Столл, Джереми Чаппелл и Алан Макиев.

Звездный игрок
Янис Тимма. 35 очков, 15 подборов, две передачи, 7-7 изнутри дуги и 5-9 из-за ее пределов. Тимма сколотил одно из лучших выступлений плей-офф в истории лиги!

Статистика игры
35 очков и 15 подборов — Тимма установил два новых рекорда плей-офф.Старый результативный рекорд принадлежал игроку «Крыльев» Михалу Игнерски (33 очка), а Виктор Хряпа в прошлогодней игре плей-офф сделал 14 подборов, а в первой игре этой серии сравнялся с «Автодором» Трэвисом Петерсоном.

Цитаты
Главный тренер «Зенита» Василий Карасев:
— Это была тяжелая игра. Все знали, насколько это важно. Нам нужно было сегодня побеждать, чтобы поехать в Саратов и завершить серию. Это была очень напряженная игра. Мы играли в физический, временами грязный баскетбол, и были конфликты.У моих парней в раздевалке рассеченные губы, взлохмаченные носы и царапины. Хорошо, что мы выстояли и выжили, чтобы победить с комфортным отрывом.

Главный тренер «Автодора» Владимир Анциферов:
— «Зенит» и «Автодор» — две равные команды. Что-то сработало, а что-то не получилось и у них, и у нас. У нас не было открытых бросков, в отличие от нашего соперника. Сегодня мы сделали упор на подбор, чтобы увеличить количество владений, но, к сожалению, не смогли реализовать.Наш процент забитых мячей мог быть лучше.

Снимок

«Трудные вопросы» истории России: мнения и прогнозы

Аксютин Ю. В., Гердт Н. Э. (2017). Русская интеллигенция и революция 1917 года: в хаосе событий и в смятении чувств. Москва, РОССПЭН. 703 с.

Бахтурина, А.Ю. (2018). Советская национальная политика. В Электронном научно-образовательном журнале «История». Трудные вопросы истории России. URL: https://history.jes.su/s207987840004708-7-1/ (режим доступа: 22.04.2020). DOI 10.18254 / S2079878404708-7.

Бархударян В. (Ред.). (2001). История Армении в контексте мировой истории для 9-го класса. Ереван, Зангак-97.

Бархударян, В.(Ред.). (2005). История Армении для 8-го класса. Ереван, Луис, 2005.

Бархударян В. (Ред.). (2007). История Армении для 8-го класса. Ереван, Макмиллан — Армения.

Брентон, Т. (Ред.). (2017). Историческая неизбежность? Ключевые события русской революции? Переломные моменты русской революции. Москва, Альпина нонфикшн. 414 с.

Чоротегин, Т. К., Омурбеков, Т. Н. (2005). История Кыргызстана (IX – XVIII вв.). Учебник для 7 классов средних школ. Учебник для 7-х классов общеобразовательных школ. Бишкек, Биииктик. 184 с.

Данилевский И.Н., Таирова-Яковлева Т.Г., Шубин А.В., Мироненко В.И. (2015). История Украины. Санкт-Петербург, Алетейя. 508 с.

Данилкин, Л. А. (2017). Ленина.Пантократор солнечных пылинок [Ленин. Вседержитель солнечной пыли. Москва, Молодая гвардия. 784 с.

Флория, Б. Н. (1997). О некоторых особенностях развития этнического самосознания восточных славян в эпоху Средневековья — Раннего Нового времени. В России — Украине: история взаимоотношения. Москва, Школа «Языки русской культуры», с.9–27.

Гагкуев Р.Г., Репников А.В. (2017). Великая Революция 1917 года. Иллюстрированная летопись. Москва, ЭКСМО, Яуза. 224 с.

Гисем О.В. (2015). История Украины. Пидручник для 7 классов загальноосвітных навчальных закладок. Учебник для 7-х классов. Тернополь, Навчальная книга — Богдан. 272 с.

История Крыма.В Электронном научно-образовательном журнале «История». URL: https://history.jes.su/issue.2017.2.4.e12/ (режим доступа: 20.12.2019).

История Оренбургского края. В Электронном научно-образовательном журнале «История». URL: https://history.jes.su/issue.2017.3.9.e13/ (режим доступа: 20.12.2019).

История Саратовского Поволжья. В Электронном научно-образовательном журнале «История».URL: https://history.jes.su/issue.2015.3.9.e4/ (режим доступа: 20.12.2019).

История Сибири. В Электронном научно-образовательном журнале «История». URL: https://history.jes.su/issue.2016.4.10.e11/ (режим доступа: 20.12.2019).

Изгоев, А.С. (2017). Рожденное в революционной смуте. Москва, Издательский дом «Дело» Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации.600 с.

Кантор Ю. З. (Ред.). (2017). 1917 г. Вокруг Зимнего [1917. Вокруг Зимнего дворца. Москва, РОССПЭН. 247 с.

Кениньш И. (1990). История Латвии. Учебник для 8–9-х классов. Учебник для 8–9 классов. Рига, Звайгзне. 223 с.

Хандорин В. Г. (2017). Национальная идея и адмирал Колчак. Москва, Русский фонд содействия образования и науки. 624 с.

Хміль, І. В. (1994). На шляху отличия украинской державности. (Украинский національный конгрес-зал 6–8 квітня 1917 года). (Украинский национальный конгресс-конгресс 6–8 апреля 1917 г.)]. Киев, Институт истории Украинской национальной академии наук Украины. 62 с.

Колоницкий Б.И. (2017). «Товарищ Керенский»: антимонархическая революция и формирование культуры «вождение народа» (март — июнь 1917 года) [«Товарищ Керенский»: антимонархическая революция и формирование культа «вождя народа»] .Москва, Новое литературное обозрение. 520 с.

Концепция нового учебно-методического комплекса по отечественной истории. В Городском методическом центре [сайт]. URL: https://mosmetod.ru/files/metod/srednyaya_starshaya/istor/ Koncepcia_final.pdf (режим доступа: 20.12.2019).

Ковалевская О. (2013). Іконография Івана Мазепи в образцому городству XX — початку XXI ул.[Иконография Ивана Мазепы в изобразительном искусстве ХХ — начала ХХI веков]. Киев, Темпора. 420 с.

Курлович Г., Томашунс А. (1999). Latvijas vēsture vidusskolai. 1. дана. Eksperimentāla mācību grāmata. Рига, Zvaigzne ABC. 255 л / с.

Курлович Г., Томашунс А. (2002). История Латвии для основной школы. Для средней школы. Рига, Zvaigzne ABC. 295 с.

Литвин, С. (2001). Суд истории: Симон Петлюра и Петлюряна.Киев, Видавница имени Олени Телиги. 640 с.

Маркевич А., Харрисон М. (2013). Первая мировая война, Гражданская война и восстановление: национальный доход России в 1913–1928 гг. [Великая война, гражданская война и восстановление: национальный доход России, 1913–1928]. Москва, Мысль. 111 с.

Маслов Э. (Ред.). (2017). 1917 год. Петроград. Москва. Богородск. Хроника событий [1917. Петроград. Москва. Богородск. Хроника событий. Черноголовка, Богородский печатник.122 с.

Медушевский, А. Н. (2017). Политическая история русской революции: нормы, институты, формы социальной мобилизации в ХХ веке. Москва, Санкт-Петербург, Центр гуманитарных инициатив. 656 с.

Мельникова Е.А. (2011). Ряд в сказании о призвании варяжов и его европейские и скандинавские параллели.В сб. Мельникова Е. А. Древняя Русь и Скандинавия. Избранные труды. Москва, Русский фонд содействия образования и науки, с. 249–256.

Мельникова Е.А. (2017). Норманнская проблема. В Древней Руси в средневековом болоте. Энциклопедия. Москва, Ладомир, с. 560–561.

Мельникова Е.А. (Ред.). Славяне и скандинавы. Москва, Прогресс. 416 с.

Мельникова, Е.А., Петрухин В.Я. (1989). Название «Русь» в этнокультурной истории Древнерусского государства. В Вопросы истории. № 8. С. 24–38.

Михутина И. В. (2007). Украинский Брестский мир. Путь выхода России из Первой мировой войны и анатомия конфликта между Совнаркомом РСФСР и правительством Украинской Центральной Рады. Выход России из Первой мировой войны и анатомия конфликта между Советом Народных Комиссаров РСФСР и Правительством Центральной Рады Украины.Москва, Европа. 288 с.

Невская Т.А., Кондрашева А.С. (2011). Власть и реформы на Северном Кавказе (конец XVIII — начало XX вв.). Ставрополь, Издательство Северо-Кавказского государственного технического университета. 91 с.

Николаев, А.Б. (Ред.). (2017). А. Ф. Керенский: за и против. Антология [А. Ф. Керенский: Pro et Contra. Антология]. Санкт-Петербург, Русская христианская гуманитарная академия.768 с.

Омурбеков Т. Н., Чоротегин Т. К. (2005). История Кыргызстана (XIX в. — 1917 г.). Учебник для 8 кл. История Кыргызстана (XIX век — 1917). Учебник для 8-х классов общеобразовательных школ. Бишкек, Биииктик. 192 с.

Пашуто В. Т., Флория Б. Н., Хорошкевич А. Л. (1982). Древнерусское наследие и исторические судьбы восточного славянства. Москва, Наука.264 с.

Павленко, С. (2005). Иван Мазепа как строитель украинской культуры. Киев, Киевско-Могилянская академия. 304 с.

Первая мировая война на почтовых открытках в 4 кн. [Первая мировая война на открытках. 4 книги]. (2014). Киров, Крепостнов ». 1692 с.

Петров Ю. А., Павлов Д. Б. (2014). Первая мировая война: Кто виноват? Первая мировая война: кто виноват? (Историографическое исследование).В Российской истории. № 5, с. 3–13.

Петров Ю. А., Журавлев С.В., Бахтурина А.Ю. (2018). Причины, последствия и оценка падения монархии в России, Революции 1917 г., приход к власти большихевиков и их победы в Гражданской войне. Власть большевиков и их победа в гражданской войне. В Электронном научно-образовательном журнале «История».Трудные вопросы истории России. URL: https://history.jes.su/s207987840001282-9-1/ (режим доступа: 22.04.2020). DOI 10.18254 / S207987840001282-9.

Прокопов Т.Ф. (Ред.). (2017). Революция глазами современников. Москва, АСТ. 480 с.

Рахимов, Ж. (2001). История Узбекистана (вторая половина XIX в. — начало XX в.). Учебник для 9-го класса.Учебник для 9-х классов. Ташкент, Узбекистон. 334 с.

Революция 1917 года глазами современников в 3 т. [Революция 1917 года глазами современников. В 3-х томах]. (2017). Москва, РОССПЭН. 1608 с.

Резник А.В. (Ред.). (2016). Л. Д. Троцкий: за и против. Антология [Л. Д. Троцкий: Pro et Contra. Антология]. Санкт-Петербург, Русская христианская гуманитарная академия. 864 с.

Российская газета — Неделя.Киргизия. № 6975. 19 мая 2016 [Русский вестник — Неделя. Кыргызстан. № 6975. 19 мая 2016 г.]. (2016). В Российской газете [сайт]. URL: https://rg.ru/gazeta/nedelya-aziya/2016/05/19.html (режим доступа: 20.12.2019).

Российская революция 1917 г. и ее место в истории XX века. В Институте всеобщей истории Российской академии наук [сайт]. URL: (режим доступа: 20.12.2019).

Россия — Башкортостан: общность исторических судеб. В Электронном научно-образовательном журнале «История». URL: https://history.jes.su/issue.2015.3.9.e5/ (режим доступа: 20.12.2019).

Россия и Первая мировая война: экономические проблемы, общественные настроения, международные отношения.(2014). Москва, Институт российской истории РАН. 416 с.

Россия и Украина на перекрестках истории. Пособие для учителей истории. Пособие для учителей истории. (2012). Москва, Медиа Группа ОЛМА. 320 с.

Россия в системе международных отношений накануне и в год Первой мировой войны в 3 т. [Россия в системе международных отношений накануне и в период Первой мировой войны. В 3-х томах.]. (2019). Москва, Международные отношения. 1368 с.

Рыбаков Б.А. (1982). Киевская Русь и русские княжества XII – XIII вв. [Киевская Русь и русские княжества XII – XIII вв.]. Москва, Наука. 592 с.

Сахаров А. Н. (2003). Рюрик, варяги и судьба российской государственности. В Сборнике Русского исторического общества. № 8 (156), стр. 9–17.

Штейнберг, И.З. (2017). Нравственный лик революции. Москва, Кучково поле. 416 с.

Шубин А.В. (2017а). Великая российская революция. 10 вопросов. 10 вопросов]. Москва, История. 46 п.

Шубин А.В. (2017б). Старт Страны Советов. Революция. Октябрь 1917 г. — март 1918 г. [Начало Страны Советов. Революция. Октябрь 1917 г. — март 1918 г.]. Санкт-Петербург, Питер. 448 с.

Ситии, И.(Ред.). (2005). Мазепина книга [Книга Мазепы]. Чернигов, Центр науки и экономической информации. 524 с.

Скочпол, Т. (2017). Государства и социальные революции: сравнительный анализ Франции, России и Китая. Москва, Издательство Института Гайдара. 550 с.

Смолий В.А. (Ред.). (2008). История Украины: научно-популярные очерки.Москва, Медиа Группа ОЛМА. 1070 с.

Солдатенко, В. Ф. (1999). Украинская революция. Украинская революция. Исторический очерк. Киев, Либидь. 976 с.

Сомов, К. А. (2017). Дневник. 1917–1923 [Дневник. 1917–1923]. Москва, Дмитрий Сечин. 928 с.

Сорокин А.К. (Ред.). (2017). Россия в 1917 году. Энциклопедия. Москва, РОССПЭН. 1095 с.

Советские нации и национальная политика в 1920–1950-е годы.Материалы В.И. Международной научной конференции, Киев, 10–12 октября 2013 г. [Советские нации и национальная политика в 1920–1950-е гг. Материалы 6-й Международной научной конференции, Киев, 10–12 октября 2013 г.]. (2014). Москва, Политическая энциклопедия, Фонд «Президентский центр Б. Н. Ельцина». 686 с.

Станиславский В. (Ред.). (2002). Листи Ивана Мазепи в 2 т. [Письма Ивана Мазепы. 2 тома]. Киев, Институт истории Украинской национальной академии наук Украины.Vol. 1. 1687–1691. 480 с. Vol. 2. 1691–1700. 752 с.

Струкевич О.К. (2017). История Украины: подручник для 9 классов загальноосвітных навчальных закладок. Учебник для 9 классов общеобразовательных школ. Киев, Грамота. 240 с.

«Свет во время…». В борьбе за Россию. 1917–1922 [«Свет во тьме…». В борьбе за Россию. 1917–1922]. (2017). Москва, Посев. 305 с.

Таїрова-Яковлева, Т.Г. (2013). Иван Мазепа и Росіська империя. Історія «зради» [Иван Мазепа и Российская Империя. История «Предательства». Киев, Клио. 403 с.

Торкунов А.В., Чубарьян А.О. (Ред.). (2018). Российская революция 1917 года и ее место в истории XX века. Москва, Весь мир. 352 с.

Троцкий, Л. Д. (2017a). История русской революции. Октябрьская революция.Октябрьская революция. Москва, Вече. 416 с.

Троцкий, Л. Д. (2017b). История русской революции. Февральская революция. Февральская революция. Москва, Вече. 448 с.

Власов В. С. (2016). История Украины. Пидручник для 8-го класса загальноосвітных навчальных закладок. Учебник для 8-х классов. Киев, Генеза. 256 с.

Война и ислам на Северном Кавказе XIX – XX вв.[Война и ислам на Северном Кавказе XIX — XX веков]. (2000). Москва, Институт российской истории РАН. 54 с.

Война и общество в XX в. В 3 кн. [Война и общество в ХХ веке. 3 книги]. (2008). Москва, Наука. Книга 1. Война и общество накануне в период Первой мировой войны. 611 с.

Восстание 1916 года в Туркестане: документальные свидетельства общей трагедии. Восстание 1916 года в Туркестане: документальные свидетельства всеобщей трагедии.Сборник документов и материалов. (2016). Москва, Марджани. 468 с.

Из эпистолярного наследия гетмана Ивана Мазепы. (1996). Киев, Институт истории Украинской национальной академии наук Украины. 191 с.

Зимин А.А. (1974). О методике изучения древнерусского летописания. В Известиях Академии наук СССР. Серия литературы и язык.Vol. 33. № 5, с. 454–464.

Задачи и дизайн Российского регистра гипертонии, ишемической болезни сердца и хронической сердечной недостаточности

Введение

Среди причин смертности в России, как и в большинстве развитых стран, первое место занимают сердечно-сосудистые заболевания (ССЗ) [1]. Сердечно-сосудистые заболевания стали причиной 50,1% случаев общей смертности в России в 2014 г. [1]. В некоторых странах с сопоставимым экономическим уровнем смертность ниже, а продолжительность жизни выше, чем в России [2].Это может быть вызвано разными причинами, в том числе недостаточным качеством медицинского обслуживания.

В разных странах существует ряд регистров, в которые входят пациенты с основными хроническими сердечно-сосудистыми заболеваниями, такими как гипертония (Htn) [3-12], ишемическая болезнь сердца (CAD) [9, 13-18] и хроническая сердечная недостаточность ( CHF) [15, 16, 19-23]. Основная цель реестров — заполнить пробел между доказательными данными рандомизированных контролируемых исследований и реальной клинической практикой [24]. Реестры также могут служить основой для эпидемиологических исследований, оригинальных исследований, моделирования рисков и т. Д.

Регистр — идеальный инструмент для изучения реальной клинической практики, особенно когда необходимо улучшить качество медицинской помощи [25]. Реестры ССЗ могут быть полезны для повышения эффективности управления в системе здравоохранения [25]. Проблема совершенствования методов контроля качества оказания медицинской помощи пациентам очень актуальна [8, 26, 27], в том числе для России [28]. На практике использование существующих российских стандартов здравоохранения часто сопровождается различными трудностями, например, неадекватным управлением и финансированием здравоохранения, низкой комплаентностью пациентов, отсутствием квалифицированных специалистов, необходимого оборудования и лекарств [28-30].

Первый российский реестр Htn был создан в 2006 году и успешно использовался до 2012 года включительно. Основные результаты этого реестра опубликованы в российских научных журналах [31-35]. В 2012 году был создан новый реестр под названием «Российский регистр гипертонии, ишемической болезни сердца и хронической сердечной недостаточности» (RusR-Htn-CAD-CHF), который заменил первый регистр Htn. Целью нового реестра был сбор информации о пациентах с одним или несколькими из следующих хронических ССЗ: Htn, CAD и CHF.

Целью данной статьи является описание задач и конструкции RusR-Htn-CAD-CHF. Представленные результаты могут быть интересны широкой аудитории, поскольку RusR-Htn-CAD-CHF в настоящее время является крупнейшим в России регистром пациентов с Htn, CAD и CHF.

Описание RusR-Htn-CAD-CHF

Объективы

Основными задачами RusR-Htn-CAD-CHF являются:

  • для создания Российской национальной базы данных, содержащей информацию о медицинской помощи, оказываемой пациентам с Htn и / или CAD и / или CHF в первичной и специализированной медицинской помощи;
  • для получения данных о демографических, клинических и лабораторных характеристиках пациентов с ГТН и / или ИБС и / или ХСН в российском здравоохранении;
  • для определения национальных особенностей ассоциаций между характеристиками оцениваемых хронических ССЗ (Htn, CAD и CHF) и клиническими исходами, включая качество первичной и специализированной медицинской помощи;
  • , чтобы предложить практическое руководство по повышению качества и эффективности здравоохранения в каждом медицинском учреждении, участвующем в RusR-Htn-CAD-CHF.

Разработчики

Российский кардиологический научно-производственный комплекс (Москва, Россия) отвечал за разработку RusR-Htn-CAD-CHF и централизовал анализ данных на федеральном уровне. RusR-Htn-CAD-CHF была создана в 2011–2012 гг. Исследователями, кардиологами и ИТ-специалистами Саратовского НИИ кардиологии (Саратов, Россия). Текущая поддержка RusR-Htn-CAD-CHF осуществляется сотрудниками обеих вышеупомянутых организаций.

Участие

Участие в RusR-Htn-CAD-CHF добровольно и бесплатно. Любое медицинское учреждение, которое оказывает первичную помощь пациентам с Htn, CAD и CHF, может участвовать в Реестре, отправив запрос в службу технической поддержки. Начиная с 2013 года Российским кардиологическим научно-производственным комплексом (Москва, Россия) к участию в RusR-Htn-CAD-CHF были приглашены многие медицинские учреждения из разных регионов России.До 2016 года в RusR-Htn-CAD-CHF приняли участие 69 медицинских учреждений (от небольших сельских поликлиник до крупных областных диспансеров) из 18 регионов России. Однако вклад регионов в сбор данных RusR-Htn-CAD-CHF неоднороден. Основная часть участников RusR-Htn-CAD-CHF — жители Ивановской области. Ивановская область является основным участником, которому сейчас принадлежит большая часть данных о пациентах в базе данных. Ивановская область — регион в Центральном федеральном округе России.По официальным данным Росстата (http://www.gks.ru), в январе 2015 г. население Ивановской области составляло 1 036,9 тыс. Человек (44,9% мужчин). Это 2,7% населения Центрального региона. Федеральный округ России и 0,7% от всего населения России (http://www.gks.ru). Основные демографические характеристики Ивановской области следующие: доля взрослого населения — 84,4% (против 82,4% по России), средний возраст жителей — 41,5 года (против 39.5 лет по России), доля городского населения составляет 81,2% (против 74,0% по России), а смертность от сердечно-сосудистых заболеваний в общей численности населения составляет 0,64% (против 0,65% по России).

В настоящее время 4,2% (36 424 человека) взрослого населения (875 513 человек) Ивановской области зарегистрированы в RusR-Htn-CAD-CHF. В остальных регионах России использование RusR-Htn-CAD-CHF только начинается.

Дизайн RusR-Htn-CAD-CHF

RusR-Htn-CAD-CHF — это ретроспективный непрерывный общенациональный веб-реестр, работающий в режиме онлайн (URL: http: // 62.117.81.44 / Зарегистрируйтесь / login.aspx). Дизайн RusR-Htn-CAD-CHF основан на национальных и международных клинических рекомендациях по диагностике и лечению Htn, CAD и CHF [36-42].

Доступ к Реестру предоставляется зарегистрированным участникам. У каждого пользователя есть уникальный идентификационный номер и пароль для входа в базу данных. Веб-формы разработаны так, чтобы быть интерактивными. Они ограничивают или исключают определенные параметры, чтобы избежать ввода противоречивых или ложных данных. По возможности данные вводятся путем выбора из «раскрывающихся» списков, чтобы минимизировать количество ошибок клавиатуры.Целью всех вышеупомянутых мер является максимальное повышение точности данных.

Веб-интерфейс RusR-Htn-CAD-CHF содержит 9 веб-форм со следующими названиями:

  • Персональные данные пациентов;
  • Прошлая история;
  • Результаты медицинского осмотра при посещении;
  • Результаты инструментальных исследований;
  • Результаты лабораторных исследований;
  • Немедикаментозное лечение;
  • Медикаментозное лечение;
  • Инвазивное лечение;
  • Диагноз и его коды по Международной классификации болезней 10 (МКБ-10).

Каждую веб-форму можно сохранять неограниченное количество раз с разными датами, что позволяет накапливать информацию о динамике клинических параметров пациентов во времени.

Пациенты

RusR-Htn-CAD-CHF включает пациентов с Htn и / или CAD и / или CHF, получающих первичную медико-санитарную помощь в России. Набор пациентов начался в январе 2013 года и продолжается по настоящее время.

Критерии включения включают установленный диагноз Htn и / или CAD и / или CHF в медицинской карте пациента и возраст ≥18 лет.RusR-Htn-CAD-CHF не имеет критериев исключения.

Элементы данных

Ключевые элементы данных и определения базы данных RusR-Htn-CAD-CHF были разработаны с использованием ключевых элементов данных ACCF / AHA 2011 и определений базового словаря сердечно-сосудистой системы для электронных медицинских карт [43] и национальных и международных клинических руководств по диагностике и лечению. Htn, CAD и CHF [36-42].

Собираются данные о демографических характеристиках пациентов, клинических характеристиках, немедикаментозном и медикаментозном лечении и инвазивном вмешательстве.Ключевые элементы данных базы данных RusR-Htn-CAD-CHF представлены в Приложении A. Список элементов данных, рекомендуемых к заполнению, зависит от диагноза (Htn, CAD или CHF) (см. Приложение A).

Для каждого включенного пациента веб-форму (см. Дизайн RusR-Htn-CAD-CHF) можно сохранять несколько раз с разными датами, подписанными пользователем в соответствии с датами в медицинской карте пациента.

Сбор данных

Медицинским учреждениям, участвующим в RusR-Htn-CAD-CHF, было предложено включить всех пациентов, следующих критериям включения, лечившихся от Htn, CAD и CHF.Для каждого включенного пациента в базу данных могут ежегодно добавляться новые данные в случае необходимости. Таким образом, RusR-Htn-CAD-CHF можно использовать не только для ретроспективного исследования, но и для проспективной оценки (наблюдения). Несколько медицинских учреждений могут вводить данные об одном и том же пациенте, если они оказывали ему медицинскую помощь одновременно или последовательно. Источником данных о пациентах является медицинская карта пациента и / или больничная карта. Дизайн RusR-Htn-CAD-CHF не позволяет изучать смертность пациентов с хроническими сердечно-сосудистыми заболеваниями.

В каждом центре один или несколько врачей были обучены заносить данные пациентов в регистр. В помощь этим врачам было разработано подробное руководство пользователя [44]. Данное руководство пользователя доступно на сайте RusR-Htn-CAD-CHF.

В настоящее время RusR-Htn-CAD-CHF содержит данные о более чем 41 000 пациентов с одним или несколькими хроническими сердечно-сосудистыми заболеваниями (Htn, CAD и CHF), которые находились под наблюдением в 2013-2015 гг. Что касается доли хронических сердечно-сосудистых заболеваний, включенных в Реестр с 2013 года, у нас есть лишь приблизительная оценка.Например, у основного участника (Ивановская область) в регистре находится 36 424 пациента. Это около 4,2% от общего числа взрослых жителей этого региона. В других регионах эта доля еще меньше.

Медицинские учреждения заинтересованы в точном сборе данных, потому что эти данные анализируются экспертами отдельно для каждого центра и используются на месте для управления качеством здравоохранения.

Безопасность данных

Следует кратко упомянуть некоторые из основных особенностей проблем, связанных с базой данных и веб-безопасностью.Как упоминалось выше, всем пользователям назначается уникальная комбинация имени пользователя и пароля, которая используется для входа в RusR-Htn-CAD-CHF. Таким образом, все транзакции автоматически записываются в журнал веб-сервера.

Все данные вводятся псевдонимом в защищенную паролем веб-базу данных на безопасном сервере Российского кардиологического научно-производственного комплекса (Москва, Россия) с использованием SSL-соединений. Идентификация субъекта возможна только в местном исследовательском центре, и участвующие центры имеют право исключительно просматривать и изменять данные пациента.Данные о пациентах с хроническими ССЗ могут быть добавлены в RusR-Htn-CAD-CHF и могут быть изменены, но не могут быть удалены. Передаваемые данные хранятся в центральной базе данных на центральном сервере Российского кардиологического научно-производственного комплекса (Москва, Россия).

Целью всех вышеперечисленных мер является обеспечение конфиденциальности данных.

Этические аспекты

Протокол исследования, включающий информацию о пациенте и формы согласия, рассмотрен и одобрен этической комиссией Российского кардиологического научно-производственного комплекса (Москва, Россия).

Все пациенты должны дать информированное согласие перед включением их личных и клинических данных в RusR-Htn-CAD-CHF. Стандартная форма информированного согласия доступна на сайте RusR-Htn-CAD-CHF. Пациенты дали свое информированное согласие во время первого посещения медицинских учреждений в период включения.

Персональные данные кодируются автоматически при внесении в реестр. Имена, адреса и другие данные, позволяющие идентифицировать пациента, не хранятся на центральном сервере.Персональные данные пациентов доступны только персоналу медицинского учреждения, в котором проходят лечение пациенты.

Применяются соответствующие меры, чтобы гарантировать максимальную конфиденциальность данных.

Анализ данных

В рамках RusR-Htn-CAD-CHF создан аналитический модуль для оценки выполнения рекомендаций у пациентов с Htn, CAD и CHF. Основная цель этого аналитического модуля — реализовать системный анализ клинических случаев для достижения клинического результата (например, для достижения целевого артериального давления у пациентов с Htn).

В RusR-Htn-CAD-CHF полнота выполнения клинических рекомендаций в реальном здравоохранении оценивается с помощью разработанных клинических показателей, которые рассчитываются автоматически с помощью запроса к базе данных для требуемой когорты пациентов (в учреждениях первичной медико-санитарной помощи, в регионах России, либо по всей России). Эти индикаторы были разработаны на основе национальных и европейских руководств с использованием методологии ACCF / AHA для разработки показателей качества для сердечно-сосудистых технологий [45].Подробная информация о клинических показателях представлена ​​в приложении , C.

.

На основании представленных клинических показателей качество оказания помощи пациентам с хроническими сердечно-сосудистыми заболеваниями можно сравнить в российских медицинских учреждениях. Такой подход позволяет не только оценивать качество помощи в конкретном отделении на основе клинических рекомендаций, но и позволяет проводить сравнительную оценку медицинских учреждений в городе, регионе или в целом по России.

Обсуждение

Регистры болезней позволяют собирать данные о больших популяциях пациентов.В настоящее время использование RusR-Htn-CAD-CHF является локальным. Систематически реестр использует только один регион (Ивановская область). В остальных регионах России у нас только первые результаты использования RusR-Htn-CAD-CHF. Однако эти результаты могут быть использованы для оценки качества медицинской помощи в медицинских учреждениях, участвующих в проекте [46-50]. Первые результаты RusR-Htn-CAD-CHF вызвали споры среди некоторых российских кардиологов. Некоторые авторы сообщили о своих комментариях и предложениях по улучшению этого реестра [51].Неоднородность качества и эффективности вторичной профилактики ССЗ в разных регионах России (по данным отчета 2014 г. [47]) свидетельствует об актуальном улучшении здравоохранения в этих регионах на основе использования RusR-Htn-CAD-CHF [52]. По мнению С.В. Балашова [52], аналогичный подход может быть использован и для первичной профилактики сердечно-сосудистых заболеваний, что также является актуальной проблемой для российской кардиологии. Имеются данные об успешном использовании RusR-Htn-CAD-CHF для контроля качества медицинской помощи в определенной клинике [53, 54].Основной принцип клинических показателей RusR-Htn-CAD-CHF (см. Приложение C) заключается в следующем: показатель качества должен способствовать достижению клинического результата.

Поскольку RusR-Htn-CAD-CHF использует ключевые элементы данных и определения, рекомендованные Американским колледжем кардиологов и Американской кардиологической ассоциацией, результаты нашего исследования могут быть использованы для межстранового сравнения различных регистров в других европейских странах. страны и США.

В настоящее время заполнение данных RusR-Htn-CAD-CHF столкнулось с некоторыми трудностями.Использование RusR-Htn-CAD-CHF в практическом здравоохранении решает проблему реорганизации нагрузки персонала в медицинских учреждениях, оказывающих помощь пациентам с хроническими сердечно-сосудистыми заболеваниями. У неподготовленных пользователей могут возникнуть трудности с использованием RusR-Htn-CAD-CHF. Для решения этой проблемы было разработано руководство пользователя [44].

Благодаря первому в России регистру Htn (2006-2012 гг.) Стало возможным в течение нескольких лет отслеживать уровень внедрения клинических рекомендаций среди российских пациентов с Htn.Выяснилось, что уровень выполнения рекомендаций низкий по сравнению с экономически развитыми странами [34, 35, 55, 56]. В 2008 г. только 22% пациентов с гипертонической болезнью имели целевое артериальное давление и / или удовлетворительное качество медицинской помощи [32]. Показано, что врачи первичного звена не проводят коррекцию факторов риска сердечно-сосудистых заболеваний и диагностику поражений органов-мишеней и / или сопутствующих клинических состояний, что приводит к недооценке сердечно-сосудистого риска и неадекватному выбору тактики лечения пациентов с Htn [32 , 34].В 2007 г. у 64% больных артериальной гипертонией в медицинской карте указывались лечебные цели [34]. В то же время назначенная гипотензивная терапия полностью соответствует клиническому статусу у 6,5% от общего числа пациентов с Htn [34].

Одной из причин низкого уровня выполнения рекомендаций является набор текущих показателей здравоохранения, разработанных Минздравом России. Эти показатели носят исключительно организационный характер. Они используются для расчета средней стоимости лечения типичного пациента. Эти показатели не связаны с клиническими целями лечения [28].Такой диссонанс — серьезная проблема при переходе российской системы здравоохранения на более качественный уровень. Новый регистр (RusR-Htn-CAD-CHF) предоставит объективное представление не только о пациентах с Htn, но и о пациентах с CAD и CHF. В будущем RusR-Htn-CAD-CHF может стать основой для реализации местных инициатив, таких как «оплата за результат». Подобные проекты были реализованы в США и Великобритании [57-59].

В последние годы внимание к первичной и вторичной профилактике хронических ССЗ значительно возросло в России и других странах [60–64].Некоторые авторы показали, что коронарная реваскуляризация часто выполнялась без необходимости с клинической точки зрения [65]. Известно, что российские пациенты с ИБС имеют более тяжелое клиническое состояние по сравнению с такими же пациентами из других экономически развитых стран [66, 67]. Однако чрескожное коронарное вмешательство (ЧКВ) у этих пациентов в России проводится реже [66–68]. Вскоре к аналитическому аппарату RusR-Htn-CAD-CHF добавятся критерии оценки необходимости и целесообразности коронарной реваскуляризации [69].Это важно для современного здравоохранения в России, учитывая отсутствие доказательных данных о необходимости и целесообразности использования коронарной реваскуляризации у пациентов с ИБС в России. Наш систематический поиск в базе данных Российского индекса научного цитирования результатов не дал.

RusR-Htn-CAD-CHF также может использоваться как основа для повышения качества первичной и вторичной профилактики хронических ССЗ. Некоторые российские медицинские учреждения уже используют RusR-Htn-CAD-CHF для оценки качества первичной профилактики сердечно-сосудистых заболеваний [53].

В России существуют и другие регистры пациентов с Htn (регистр RECVASA, местные регистры в Томской области, Тюменской области и некоторых других регионах) [70-72], ИБС (регистр PROGNOS CHD и регистр RECVASA) [73, 74] и ХСН (регистр РИФ-ХСН и Регистр хронической сердечной недостаточности Российской больницы) [75, 76]. Но RusR-Htn-CAD-CHF в настоящее время является крупнейшим в России регистром пациентов с хроническими сердечно-сосудистыми заболеваниями.

В настоящее время RusR-Htn-CAD-CHF ориентирован на первичную медико-санитарную помощь в России.Но в ближайшем будущем мы планируем расширить этот реестр, включив в него учреждения вторичной медицинской помощи.

Заключение

RusR-Htn-CAD-CHF — перспективный проект по оценке качества медицинской помощи пациентам с Htn, CAD и CHF, проживающим в России. Этот реестр можно использовать для динамического мониторинга и повышения качества первичной медико-санитарной помощи (и вторичной помощи в ближайшем будущем) в России. Кроме того, RusR-Htn-CAD-CHF можно использовать для различных эпидемиологических исследований у российских пациентов с Htn, CAD и CHF.

Благодарности

Благодарим всех участников RusR-Htn-CAD-CHF. Реестр финансируется Минздравом России в рамках Национального проекта «Здоровье».

Конфликт интересов

Не объявлено. Минздрав России не участвовал в сборе, анализе и интерпретации данных, ни в подготовке рукописи, ни в принятии решения о подаче статьи.Авторы не получали финансовой поддержки для подготовки этой статьи.

.

Ваш комментарий будет первым

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *