Нажмите "Enter", чтобы перейти к содержанию

Старое название волги: О происхождении названия Волга / Централизованная библиотечная система Канавинского района

Содержание

старое, от древности до наших дней

Города, реки, озера – это негласные свидетели истории, их имена хранят много интересного. Задумывались ли вы, например, почему Волга так называется?

А может, в древности она носила другое имя? Давайте попробуем разобраться в этих вопросах.

Рекомендуем к прочтению: река Волга на карте.

Содержание

  1. Древнее и современное названия реки Волги – версии происхождения
  2. Названия Волги и их происхождение
  3. Ру
  4. Ра
  5. Итиль, Итель, Атель, Этель
  6. Волга

Рекомендуем к прочтению: река Катунь.

Великая русская река на протяжении времен именовалась по-разному. У нее было несколько старинных названий.

Ру

Древние руссы Волгу называли Ру. Так она именовалась на протяжении не менее двух тысяч лет. В XIII веке, в связи с нашествием татаро-монголов на Русь, это имя постепенно забыли. Но казаки пользовались им вплоть до XVI в, а еще старое название реки Волга сохранилось в народных преданиях.

Есть предположение, что «Ру» – это сокращенное слово от «Русь». В далекие времена Ру на всем протяжении принадлежала русским.

Ра

По сведениям историков, скифы уже в VII–II вв. до н.э. называли Волгу Ра.

В древнейших литературных писаниях индоевропейцев «Ригведа» и «Авеста» (конец II-начало I тысячелетия до н.э.) ее именуют Ранха (Ранга). Впоследствии это название сократили.

Древние греки тоже знали Волгу под именем Ра (Рау). Так называл ее низовья Клавдий Птолемей в «Руководстве по географии», которое было издано во II в. н.э.

Рекомендуем к прочтению:  Река Обь: на карте России, длина, глубина, ширина, притоки, рыбалка

Интересен и тот факт, что поволжская мордва и сейчас называет реку Рау.

Какое же значение у загадочного слова «Ра»?

В греческом языке и латыни корень «ра» означает «истечение».

Некоторые исследователи рассматривают Ра как «щедрость». Другие предполагают, что слово переводится с индоевропейских наречий как «спокойная вода».

Еще древнее название Волги связывают с растением. По воспоминаниям римского историка Аммиана Марцеллина, который жил в IV в.н.э., по берегам водоема рос ревень.

Вот что писал ученый: «Недалеко от Дона течет река Ра, на берегах которой водится растительный корень того же имени, годный на различные лекарственные употребления».

Читайте также: река Сож.

Итиль, Итель, Атель, Этель

Византийцы называли Волгу Атель. Это «величайшая река, стекающая вниз от океана по земле сарматов и называемая Атель» – такое упоминание встречается у летописца Феофана Исповедника (около 760–818) из Византии.

В литературе арабов и персов древнее название реки Волга имеет много вариантов: Итил, Исил, Атил, Афил. У арабов было весьма смутное представление об истоке и притоках Волги, поэтому такими вариантами именовали не только ее нижнее и среднее течение, но и часть бассейна Камы и Белой.

Кстати, в переводе с арабского Итиль означает «река».

Интересный факт: у чувашей тоже есть слово «итиль» с таким же значением.

Рекомендуем к прочтению: Великий Новгород река.

Волга

Первые упоминания о великой русской реке, дошедшие до нас, содержатся в «Повести временных лет» – летописном своде, который создан Нестором в XII веке.

Но от каких слов и как образовалось привычное нам название реки? Отвечая на эти вопросы, исследователи выдвигают ряд гипотез.

Гипотеза 1.

Название образовано от существительного «влага». У наших предков славян понятия «влажный», «мокрый», «болотистый» обозначались словами «волглый» и «волога».

«Волга» созвучно существительному «влага», а исток как раз расположен среди болот.  Эта гипотеза считается самой популярной.

Противники версии утверждают, что название реки гораздо старше славянских слов «волглый» и «волога». Трудно поверить в то, что такая большая водная артерия оставалась безымянной до заселения ее берегов славянами в IX–Х вв.

Существование водоемов на территории от Оки до Карелии с похожими именами (р. Волгайски, Вольга, Волгома, оз. Волгозеро) говорит о более раннем времени их возникновения.

Гипотеза 2.

Балтийские племена заселяли истоки и верховья Волги до начала II тысячелетия, поэтому некоторые ученые настаивают, что имя образовано от слова «валка». У балтов «валка» – «текущий ручей; небольшой ручей; ручей, текущий по болоту; родник».

Гипотеза 3.

В верховьях Волги вплоть до IX века жили финны. Согласно мнению ученых, название образовано от финского слова «валге» – «светлый».

Опровергающие это утверждение ссылаются на то, что реки с похожим именем есть в Чехословакии и Польше, где финны никогда не жили. В Чехословакии протекает Влга (Vhla), в Польше – Вильга (Wilga).

Гипотеза 4.

Наши предки часто давали имя реке по растению, которое росло на берегах. В южных русских говорах было слово «волха» (со значением «ель»), а в восточных говорах – «вольха» («ольха»). Они созвучны с современным именем, поэтому слово «Волга» русского происхождения.

Гипотеза 5.

В статье президента Академии фундаментальных наук и академика РАЕН Андрея Александровича Тюняева «Этимология топонима Волга (и значение связанных слов)» представлена еще одна интересная версия.

Название реки объединило в себе старинные значения слов: великая (то есть большая), волглая (многоводная), вольная, волочащаяся (пролегающая), волость (земля), волна (вода). Таким образом, Волга – это «большая многоводная пролегающая по всей русской земле вода».

Рекомендуем к прочтению: река Алдан.

Гипотеза 6.

Интересную гипотезу выдвинул Евгений Александрович Бажанов в книге «Священные реки России». «Волга – это вода вольги – вольницы, тех, кто ходил в походы по воде на ушкуях и ладьях, кто укрывался на волжских берегах». Он утверждает, что название произошло от слова «воля», «вольница».

От Ру до Волги – таков путь истории, который отразился в названиях великой русской реки. Возможно, споры ученых об этимологии гидронима продолжатся. Но не это главное, гораздо важнее осознавать, какую великую роль она сыграла в истории и культуре народов.

Сколько названий у Волги?




Сколько названий у Волги?

     Волга дает приют многим миллионам людей, на ней живет чуть ли не половина России, она — почти синоним Родины. Неужели Волгу можно называть иначе?! А ведь это всего лишь последнее из ее названий. Сколько их было — неизвестно.

     Притом в разные тысячелетия части великой реки назывались по-разному: было отдельное название для ее истока, ее верховья (за которое иногда принималась р. Белая), среднего и нижнего течения.

     Исток Волги в незапамятные времена назывался Арьдан (варианты — Ирьдан, Йорьдан, Иордан, последнее дошло и до нас).

С санскрита — языка вед — это переводится: «арь» — арийский, «дану» — поток. В ведической мифологии Дану — мать богов и божеств водных стихий, в том числе — бога Варуны (у славян — Перун) — громовержца, дочь бога Дакши (у славян — Даждьбог). Не случайно рядом с Волгой в Европе мы находим много названий, хранящих память о «Дану»: Дунай, Дон, Днепр, Днестр (в последних «пър» и «стр» — стремительный, напористый).

     В «Авесте», возникшей в I половине I тысячелетия до н. э. на основе ведических знаний, дважды, как предполагается учеными, упоминается река, которую можно отождествить с Волгой (или частями ее) — это 1 и 16 из областей в Ариан Ваджа-арийском просторе. Вот текст «Авесты»: «В качестве первой из лучших местностей и стран создал я, Ахурамазда, Ариан Ваджа у прекрасной реки Даития. Но там же сотворил злокозненный Ангро-Манью в качестве бича страны рыжеватых змей и вместе с ними зиму, взявшую себе девять месяцев и оставившую лету лишь два месяца.

Девять зимних месяцев холодны для воды, для земли, для растений. На исходе зимы были вредоносные паводки».

     Река названа Даития — в ведической мифологии это имя сына Дити («связанность», «поря-док») — старшей сестры Дану.

     Шестнадцатая из областей Ариан Ваджа находилась у реки Рангха. Бич страны — также — морозы. В «Рамаяне» Рангху — основатель солнечной династии Богов. В Рангху сильна основа «ра». Ра в древнем Мире известен как один из Богов Солнца, точнее — Бог Утреннего Солнца. Геродот (IV в. до н. э.) называл Волгу Оарос, Римские авторы первых веков — Ра. Ра в Египте был царем и отцом всех Богов (как не вспомнить Рангху?!), его изображали в облике фараона («Фара» — еще одно название Солнца — свет). Это ему навстречу смотрели за-гадочные сфинксы и для него, особым образом, чтобы первые же лучи восходящего Солнца играли на их стенах, строились пышные храмы.

     Ра каким-то непостижимым образом вспомнился, возник в средние века н. э. в названиях населенных пунктов Волги (в среднем и нижнем ее течении): МумРА, АстРАхань, ХаРАбали, ОтРАда, СаРАтов, СамаРА, СызРАнь (не говоря уже о многочисленных яРАх — Ярило у сла-вян один из синонимов солнца — Светлом, Черном, нескольких Красных, Каменном, Ка-пустном). В VIII-X вв. у реки было другое название. Каган Хазарии Хасдай, считавший ис-током ее р. Белая, впадавшую в Каму (Кама — в ведической мифологии бог любви), сообщал в письме: «Я живу у реки по имени

Итиль. Начало этой реки обращено к востоку на протяжении месяцев пути…» Таким образом, Итиль — древнее название Волги в среднем и нижнем ее течении (как и Ра), но не тюркское, как привыкли считать, а греческое. Итил — прекрасный сын Аэдоны (соловья), супруги фиванского героя Зета, по ошибке убитый своей матерью. Поскольку фиванская история к IV в. до н. э. была закончена, можно предполагать, что название уже употреблялось (преимущественно греками) параллельно с Ра (у римлян), а затем закрепилось на какое-то время. Тюрки же пришли позже на окультуренные индоевропейцами земли.

     А. П. Валуева, автор книги «По великой русской реке», вышедшей в конце XIX века, считала, что слово «Волга» — финское и означает — «Святая».

     А в это время уже существовало слово «Волга» у славян.

     Что значит «волга»? В древнерусском слова с «вл» обозначали «влага», «жидкость», то есть это сама вода, а «влаг» — то, что служит вместилищем, в данном случае — русло, берега. Таким образом, Волга — просто река. Но всякая ли река? Известно, что воложка — боковой рукав (без названия), образуемый течением только Волги; волоша — боковой пересыхающий рукав, тоже безымянный. В одном из документов XV в. было написано: надо брать рыбу «с воложек, оприч стрежня большой Волги». Так выясняется, что в название «Волга» вклады-валось понятие «большая река», «большая волга». И это правда: очень большая!! Наши предки были точны на слово.

     Александра БАЖЕНОВА.

Река Волга и ее названия

Это самая длинная река Европы и европейской части России. Многие народы в разные эпохи давали ей «имена» на своих языках; о происхождении наиболее известных названий мы расскажем в нашей статье.

Волга

Этимология слова Волга до сих пор не выяснена окончательно. Перечислим основные версии.

Во многих источниках можно найти гипотезу о славянском происхождении данного гидронима (напомним, что гидронимы — это разновидность топонимов, названия водных географических объектов). На основании сопоставления с названиями Vlha (маленькая река в Чехии, приток Лабы) и Wilga (приток Вислы в Кракове, Польша) было предположительно восстановлено праславянское слово *vьlga в значении ‘ручей, река’. Это слово вполне могло использоваться и как топоним: *Vьlga.

Древнее слово *vьlga, согласно данной гипотезе, является родственным таким нынешним словам, как волглый, влага (старославянизм; восточнославянский вариант — волога), влажность и др. Иначе говоря, свое «имя» Волга могла получить за то, что она полна влаги, т. е. воды.

Но «славянская» версия вовсе не бесспорна. Названия рек (особенно крупных, значимых) обычно являются наиболее древними по сравнению со многими другими топонимами, и науке этот факт давно известен. Гидроним, созданный в языке какого-либо одного этноса, часто переходит «в наследство» другим народам, позже заселяющим ту же территорию, и это может происходить не единожды. В итоге первоначальное название, претерпевая неизбежные изменения во времени и в разных языках, может преобразиться настолько, что станет весьма «темным» для этимологического анализа.

Вряд ли гидроним Волга появился только с приходом славян. И его нынешний облик может быть не первоначальным, а сложившимся с течением времени из-за бытования в восточнославянских диалектах. Но тогда в каком же языке это название возникло?

Чаще всего лингвисты, отрицающие славянские истоки топонима Волга, предлагают взамен либо «финно-угорскую», либо «балтийскую» версию. Ведь племена балтов и финно-угров жили в Поволжье задолго до прихода туда славян.

Например, существует предположение о возможном родстве слова Волга с финским valkea и эстонским valge ‘белый’. Название реки могло отражать в себе цвет ее вод: белый, т. е. светлый, чистый. Также гидроним соотносят с марийскими названиями Волги (Юл, Йыл) и предполагают его происхождение от предположительно реконструированного древнемарийского *Julga, чей корень означал ‘ручей, река’.

Но более распространенной в настоящее время является гипотеза, возводящая наш загадочный гидроним к балтийским языкам. Вполне возможно, что название реки этимологически родственно литовским словам vilgà ‘сырость, влага’, vìlgti, vìlgyti ‘мочить, делать влажным’. Надо также отметить, что в верховьях Волги немало географических названий, чьи балтийские «корни» установлены достаточно надежно. Очень вероятно, что и наименование реки входит в этот же комплекс балтийских по происхождению топонимов. Если так, то гидроним Волга произошел от слова, близкого литовскому vilgà и имевшего значение ‘влага, вода’. Это слово этимологически родственно славянским волога, влага, но по данной версии река получила свое название не от славян, а от балтов.

Верхнее течение Волги проходит через озеро Волго. Наименование озера, скорее всего, является более ранним; реку назвали позже именно по нему. Есть версия (правда, не очень распространенная), что название озера отражает вытянутую форму водоема и происходит от балтийского корня ilg- (точнее, его предположительно существовавшего варианта *ulg-) со значением ‘длинный’.

Ра

Это самое древнее название Волги из тех, что нам известны: оно зафиксировано в письменных памятниках начала нашей эры. Античные ученые Клавдий Птолемей (II в.) и Аммиан Марцеллин (IV в.) использовали его в своих сочинениях (применительно к нижнему течению реки).

По наиболее известной версии, гидроним Ра имеет индоиранское происхождение. В числе этимологически связанных лексем обычно указывают название упомянутой в «Авесте» реки Raŋha или ее древнеиндийского аналога из «Ригведы» Rasā, а также древнеиндийское слово sravā ‘течение’. Первоначальное значение корня — ‘влага, жидкость’. Предполагается, что того же происхождения и современные мордовские названия Волги: Рав, Рава.

Впрочем, высказывались мнения, что истоки гидронима Ра, как и в случае с Волгой, стоит искать в балтийских языках.

Итиль

Это одно из древних названий Волги в ее среднем и нижнем течении. Буквально означает ‘река’ или ‘большая река’. Гидроним Итиль тюркского происхождения, родственен таким современным названиям Волги, как татарское Идел, чувашское Атǎл, казахское Едiл и др.

.

Литература:

Поспелов Е. М. Географические названия мира: Топонимический словарь. — М., 1998.

Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. — Вып. 8. — М., 2014.

Гордеев Ф. И. О происхождении гидронима Волга // Ономастика Поволжья. — Ульяновск, 1969.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Т. 1. — М., 1986.

Улуханов И. С. Происхождение названия Волга // Вопросы географии. Изучение географических названий. — М., 1966.

Откуда взялись странные названия российских рек / Наука / Независимая газета

Река Кия (Кемеровская область). Чулымские татары называли эту реку Кысу. Фото автора

В древних былинах, сказках и песнях (народных и авторских) часто упоминаются названия рек и речек, а то и просто слово «река» в разных вариациях. На берегах рек – Калки, Каялы, Невы, Вожи, Дона, Непрядвы, Волги – происходили знаменитые сражения. Герои-полководцы получали титулы по названиям рек, где они одерживали победы, – Александр Невский, Дмитрий Донской, Румянцев-Задунайский, Суворов-Рымникский…

«Вон как он дно прет!»

Однако названия большинства рек остаются загадками. Например, в Московской области есть три небольших реки – Сестра, Малая Сестра и Большая Сестра. Значит, чем-то похожи или впадают в одну и ту же реку? Есть и несколько рек по имени Дубна. Тоже все понятно – дубы растут по берегам! А вот две речки с названием Яхрома – это как понять? Да какая-то тетка кричит: «Я хрома!» Тогда уж можно продолжать: Осетр – там осетры хорошо ловились, Воря (тоже не одна) – там, говорят, какой-то вор, искупавшись, решил раскаяться и закричал: «Вор я!», Вобля и Моча – ну, это понятно…

А название знаменитой реки Днепр, протекающей по России и Украине (там он – Днипро), один наблюдатель объяснял так: «Вон как он дно прет! Днипро – он и есть Днипро!» В Тамбовской области есть река Ворона, а в Нижегородской река Сережа – здесь и так ясно! И так далее и тому подобное…

На самом деле, конечно же, все не так просто. Иначе как бы пришлось объяснять происхождение таких известных гидронимов, как, например, «Кама», «Ока», «Дон», «Сура», «Вятка», «Хопер», «Урал», «Тобол», «Иртыш», «Обь», «Чулым», «Енисей», «Бирюса», «Ангара», «Амур», «Зея»? Или, если взять западнее, «Москва», «Клязьма», «Лама», «Вожа», «Протва», «Руза», «Нерль», «Цна», «Десна», «Мокша», «Молога», «Сейм», «Псел», «Оскол», «Двина», «Волхов», «Нева», «Онега», «Пинега», «Мезень», «Вохма»?

А сколько одноименных рек протекает в отдаленных друг от друга местах – Ока в Европе и Ока в Азии, Нерль во Владимирской и Тверской областях, несколько Яуз только в Подмосковье, Сережа нижегородская и Сережа тверская, Воря московская и Воря смоленская, Цна тверская и Цна тамбовская, Исса псковская и Исса мордовская…

В чем тут дело? Что значат эти названия? Почему они так разбросаны по стране? И на каких языках были названы эти реки?

Издалека долго течет река…

У гидронимов, то есть названий рек, есть одна важная особенность.

Это самые старые имена! Город может сменить несколько названий в течение десятилетия, страна – за один век, море – за тысячу лет. А вот река нередко сохраняет имя, полученное в незапамятные времена. 

Возьмем для начала самую известную реку России. Что означает слово «Волга»? Ведь не иностранное, а свое, русское, славянское… Догадались? Можно подсказать: в некоторых местностях по Волге и Дону есть прилагательное «волглый», то есть «влажный, мокрый». Это значит, что «Волга» означает всего-навсего… «влага» или «вода». От «Волги» и название маленькой речки – «Волгуша».

А приток Волги – Ока? Поскольку там, где она протекает, проживали племена финно-угорской языковой группы, слово «Ока» производится от финского «йоки» – «река», «поток воды».

Проследуем в Сибирь. Вот река Обь. Эта могучая река протекает по землям, где издавна живут ханты и манси. А самые древние жители Приобья – ираноязычные скифы – обитали когда-то у истоков реки.

В иранском языке слово «об» значит «вода» и «река». Стало быть, названия «Обь», «Ока» и «Волга» – практически синонимы.

Волга не всегда носила русское имя. Ранее для булгар и хазар имя великой реки звучало и писалось как «Итиль», что переводится тоже как «река». А еще раньше Волга называлась словом «Ра» – «река».

И в связи с этим стоит обратить внимание на целое семейство рек и речек, названия которых оканчиваются на «-ра». Сколько их? Например, в Подмосковье – Истра, уже знакомые Сестра, Малая Сестра и Большая Сестра, Нара, в Рязанской области – Пара и Пра, в Калужской – Жиздра, в Самарской – Самара, а через Пензенскую и Ульяновскую области, через Мордовию и Чувашию течет приток Волги – большая река Сура. В Вологодской, Новгородской и Пермской областях есть реки с названием «Вишера», в Республике Коми – «Печора».

Значит, все эти названия образованы из слова «ра», то есть «река», и какого-нибудь «довеска», характеризующего эту реку. В названии «Сура», возможно, соединились два слова, обозначающие реку – древнее «ра» и более позднее тюркское «су».

В Европейской России много подобных речных семейств. Вот, например, еще одно: Москва, Нева, Протва, Непрядва, Лысьва, Сосьва, Калитва, Сылва, Вильва, Койва… Здесь в основе каждого названия слово «ва», которое тоже означает «вода» или «река» на одном из финно-угорских языков, а именно на современном коми-зырянском или древнем мерянском (народ меря соседствовал когда-то со славянскими и другими племенами, а затем растворился в них).

А какая это вода или река – Талая (Сылва), Новая (Вильва) или Птичья (Койва), – об этом говорит первый слог гидронима.

Названия многих рек оканчиваются на «-на» – например, «Десна» (в бассейнах Днепра, Москвы, Южного Буга) или «Сосна», «Тосна», «Березина». Известны целых четыре Дубны, две Двины (Северная и Западная). Нетрудно догадаться, что каждое из этих названий составное – первый слог описывает, какая именно «на» (то есть «вода» или «река») протекает в данной местности. И не надо быть специалистом по топонимике, чтобы догадаться о смысле названий типа «Онега» («Ветлуга», «Молога», «Пинега») или «Яуза» и «Береза» с «Вазузой». Скорее всего слог «-за» или «-уза» тоже переводится как «река» или «вода».

На языке древних скифов

Отдельного рассмотрения заслуживают названия таких рек, как Москва, и целого семейства сходных между собой имен – Дон, Дунай, Днепр, Днестр.

О происхождении гидронима «Москва» ученые спорят давно. Есть предположения, что это наименование складывается из определения «моск», восходящего к прибалтийско-финскому «муст» («мутный», «темный») и мерянского «ва». По другой гипотезе, в основе лежит мерянское слово «маскава» – «медведица». Интересно, что и в одном из языков североамериканских индейцев есть слово «мусква» – «черный медведь»…

Что касается Дона, Дуная, Днепра и Днестра, то в названиях этих рек основа – «дон» или «дн», то есть «река» на языке древних скифов, кочевавших на огромных пространствах Европы и Азии. Скифы были ираноязычным народом. К таковым же относятся и современные осетины, на языке которых «дон» – тоже «река».

Правда, есть еще река Дон в Шотландии. Побывали там скифы или это случайное совпадение? Может быть, и не совсем случайное. Потому что некоторые исследователи не исключают скифский след в Шотландии. Очень уж похожи названия этих далеких друг от друга народов! По-русски скифские владения – «Скифия» («Скития») или «Скуфь», а шотландские по-английски – «Скотланд»…

В азиатской России картина с названиями рек примерно такая же. С Обью уже все ясно – иранское «оба» значит «вода» или «река». Откуда иранское в Сибири? Сибирь велика – по площади она больше всей Европы. И всякому языку там найдется место. В частности, ираноязычные скифы проживали когда-то как раз в тех местах, откуда начинается река Обь, то есть в предгорьях Алтая.

Приток Оби – Томь, впадающий в нее недалеко от города Томска, называется так из-за темноватого цвета воды. На языке народа кетов (их еще называют «енисейскими остяками») слово «тома» означает «темная».

Другой приток Оби – Иртыш – получил имя от монгольского «эртис» – «река». По другой версии, в основе этого гидронима – тюркские слова «ир» («земля») и «тыш» («рыть»). Есть и кетское слово «Ирцис» – «бурная, стремительная река», каковой и является Иртыш в верховьях. Удивительное дело! Кеты – очень маленький народ, их всего несколько тысяч, а дали имена таким большим рекам.

Гидроним «Енисей» складывается из эвенкийского «енэ» – «большая река» и опять же кетского «сесь» – «река». Это естественно – ведь Енисей протекает по землям, населенным этими народами. Но и не только: на территории Тувы Енисей именуется по-тувински – Улуг Хем («большая река»).

А вот имя реки Амур имеет более сложное происхождение. Монголы называют ее Хара-Мурэн – «черная большая река, впадающая в море». Эвенки зовут ее словом «Амар» или «Амур» («река»), нанайцы – «Маму» («мутная»).

Есть в Сибири и несколько рек, имена которых оканчиваются на «-я». На Дальнем Востоке это – Зея и Бурея, в Западной Сибири – Чая (в Томской области), Кия и просто Яя (Кемеровская область). Здесь велика вероятность того, что в основе этих названий находится мансийское «я» – «река». Что касается названия реки «Кия» (приток Чулыма), то в нем соседствуют селькупское «кы» («река») и мансийское «я». Чулымцы (иначе чулымские татары – небольшой тюркоязычный народ) называли эту реку Кысу, соединяя селькупское «кы» и тюркское «су» – то и другое означает «река». Интересно, что похожее название – «Кы-чу» – имеет река, на берегах которой располагается столица Тибета – знаменитый город Лхаса…

А на Северном Урале протекает уникальная река Чусовая, приток Камы. Уникальность ее в том, что ее название отражает историю пребывания на берегах реки поочередно нескольких разных народов. Получается, что когда-то здесь проживали племена тибетского происхождения, давшие реке имя «Чу» («река»). Затем их сменили некие тюрки (скорее всего – вездесущие татары), добавившие свое название «су» («река»). Позже появились коми-пермяцкое «ва» («река») и мансийское «я» (тоже «река»). Чу-су-ва-я!

Может быть, это и легенда, но говорит она о многом и в значительной степени отражает действительность. 

История — Официальный сайт администрации Волгограда

Царицынъ — Сталинград — Волгоград

Поселение на территории современного Волгограда основано предположительно в 1555 году. Впервые упоминается в исторических материалах как Царицын в 1589 году.

Своё название город получил от речки Царицы, впадающей в Волгу. В основе названия лежат, вероятно, татарские слова «сари-су» (жёлтая река) или «сари-чин» (жёлтый остров), т. к. русское поселение с деревянной крепостью первоначально возникло на о. Царицын и служило для обороны волжского пути на стыке Волги и Дона от степных кочевников и разбойничьих шаек, бродивших по Волге. В начале XVII в. Царицын сгорел; вновь построен в 1615 г. на правом берегу Волги воеводой М. Соловцовым. Под защиту крепости становились торговые и посольские суда Персии, Бухары, Индии и других стран. В 1606 г. при Лжедмитрии I городом завладели волжские казаки, провозгласившие здесь одного из своих товарищей царевичем Петром, сыном царя Фёдора Иоанновича. Отсюда казаки намеревались идти на Москву, но смерть Лжедмитрия изменила их решение.

В 1667-1672 гг. царицынский гарнизон принял сторону Степана Разина. В 1691-м в Царицыне учреждена таможня, здесь шла оживлённая торговля солью и рыбой. В 1707 г. донские казаки под предводительством Василия Булавина и Игнатия Некрасова взяли город, но скоро были изгнаны прибывшими из Астрахани войсками правительства. В 1722-м и 1723 г. город посетил Пётр I и подарил его своей супруге Екатерине I. В 1727 году Царицын был снова истреблён пожаром. В 1731-м Царицын был отстроен заново и укреплён. Город стал центром военной линии от Волги к Дону. В 1774 году город два раза был осаждён Е. И. Пугачёвым, но без успеха.

В 1708 г. Царицын приписан к Казанской губернии, с 1719-го — к Астраханской, с 1773-го — к Саратовскому наместничеству. С 1780 г. — уездный город Саратовского наместничества (затем губернии). В начале XIX в. в городе начала возникать мелкая промышленность (3 кирпичных, 2 свечных, горчичный и пивной заводы). Через Царицын пролегли 5 почтовых дорог: московская, астраханская, саратовская, черкасская и царёвская. В 1862 г. вступила в строй Волго-Донская железная дорога (Царицын — Калач-на-Дону), в 1879 г. — на Грязи и далее на Москву, в 1897 г. — на Северный Кавказ (через Тихорецк), в 1900-м — на Донбасс. В Царицыне находились агентства многих пароходных компаний. В 1880 г. вступил в строй нефтеперерабатывающий комплекс фирмы «Нобель», были построены крупнейшие в России нефтехранилища. Развиваются судостроение (керосиноналивные баржи большой ёмкости), деревообрабатывающая промышленность. В начале XX в. в городе действовали уже свыше 230 фабрик и заводов (15 лесопильных, 2 мукомольных, 4 чугунолитейных и механических, 5 горчичных и солемольных и др.), банки, банкирские конторы. Город был телефонизирован.

В 1913 г. в Царицыне появился трамвай, в центральной части были установлены первые электрические фонари. Также были открыты 10 православных церквей и 1 лютеранская, православный женский монастырь, мужская и женская гимназии, ремесленное и городское училища, 2 общественные библиотеки, 5 типографий, 2 больницы, 2 амбулатории, земская лечебница для животных, общество врачей, бактериологическая лаборатория, метеорологическая станция, ежегодно проводились 3 летние ярмарки. Торговля носила транзитный характер: с Волги шли грузы по железным дорогам в Центральную Россию, на Дон и Предкавказье.

Во время Гражданской войны (1918-1920 гг.) в Царицыне происходили ожесточённые бои.

С 1920 г. Царицын — центр Царицынской губернии. В 1925 г. город был переименован в Сталинград. В 1928 г. — центр округа в составе Нижневолжской области, в 1932-м — центр Нижневолжского края. В 1934 г., после разделения Нижневолжского края на Саратовский и Сталинградский, Сталинград стал центром последнего. С 1936 г. Сталинградский край преобразован в Сталинградскую область. В годы первых пятилеток были реконструированы старые и построено свыше 50 новых заводов, в т.ч. первый в стране тракторный (1930 г.), СталГРЭС, судоверфь. В 1940 году в Сталинграде насчитывалось 126 предприятий.

Во время Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.) на подступах к городу и в самом городе с 17 июля 1942 г. по 2 февраля 1943 г. происходила одна из важнейших битв второй мировой войны (1939-1945 гг.) — Сталинградская, ставшая её переломным этапом. Первоначально наступление на Сталинградском направлении вела 6-я немецкая армия, а с 31 июля 1942 г. и 4-я танковая армия. В оборонительной операции советские войска обескровили главную группировку противника под Сталинградом и создали условия для перехода в контрнаступление. Сосредоточив дополнительные силы, советское командование осуществило наступательную операцию, в результате которой были окружены и разгромлены немецко-фашистские 6-я и 4-я танковая армии, румынские 3-я и 4-я армии, итальянская 8-я армия.

Сталинградская битва продолжалась 200 дней. Фашистский блок потерял в ней убитыми, ранеными, пленными и пропавшими без вести около 1,5 миллиона человек (!) — четверть всех своих сил, действовавших на советско-германском фронте.

За выдающиеся заслуги перед Родиной 1 мая 1945 года Сталинград был удостоен почётного звания города-героя, а 8 мая 1965 года награждён орденом Ленина и медалью «Золотая Звезда».

Наш славный город был полностью разрушен в годы второй мировой войны. Но сразу же после войны он восстал из пепла, как легендарная птица Феникс. В 1961 году из Сталинграда город-герой был переименован в Волгоград.

Современный Волгоград — один из красивейших городов России. По генеральному плану 1945 года он сохранил исторически сложившуюся линейную систему планировки, причём прибрежная часть была освобождена от промышленных сооружений, складов и т.п., отрезавших жилые районы от реки. На северо-востоке город замыкает Волжская ГЭС (в г. Волжском), на юго-западе — Волго-Донской судоходный канал, сделавший Волгоград портом пяти морей.

Наш замечательный город протянулся на 90 км вдоль берега Волги и занимает площадь в 56,5 тысячи гектаров. Эта территория разделена на 8 административных районов: Тракторозаводский, Краснооктябрьский, Центральный, Дзержинский, Ворошиловский, Советский, Кировский и Красноармейский и несколько рабочих посёлков. Согласно Всероссийской переписи 2002 года, население города составляет 1012, 8 тыс. человек. Из них 463,3 тысячи мужчин и 549,5 тысячи женщин.

В Волгограде сосредоточен значительный промышленный и культурный потенциал, двадцать высших учебных заведений, планетарий с уникальным оборудованием, десятки библиотек.

Волгоград, благодаря своему выгодному транспортно-географическому положению и высокому промышленному потенциалу, выполняет важные стратегические функции в социально-экономическом развитии Юга России. Наличие в Волгограде мощной научной базы и высших учебных заведений различной специализации создаёт условия для масштабной реструктуризации промышленного производства и преобразований городского хозяйственного комплекса на передовой инновационной основе.

Геральдика

Флаг

Флаг города — героя Волгограда представляет собой прямоугольное полотнище красного цвета с двухсторонним изображением в центре герба города — героя Волгограда. Соотношение ширины и длины флага города — героя Волгограда должно составлять 2:3. Красный цвет — исконный цвет национальных флагов России, олицетворяющий мужество, державность, кровь, пролитую за отечество, силу, энергию. Изображение герба города — героя Волгограда на флаге символизирует принадлежность флага городу. Соотношение площадей герба и флага должно составлять 1:7.

Герб

По официальной версии Царицын был основан в 1589 году, но собственного герба город не имел вплоть до середины XIX века.

А начиналась история герба так. По приказу Петра I в Петербурге была создана Герольдмейстерская контора или Герольдия. В её обязанности входило составление и утверждение гербов. 12 апреля 1722 года в соответствии с личным указом Петра Алексеевича, помощником герольдмейстера и составителем гербов был назначен граф Франциск Санти, итальянец по происхождению. С 1724 года Герольдмейстерская контора начинает заниматься составлением городских гербов в тех городах, которые таковых не имеют. Городской герб отныне должен помещаться на печатях городских учреждений и на знаменах полков расквартированных в этих городах. Создание гербов объявили делом государственной важности. Но дело оказалось трудоемким, нужно было собрать сведения о городах. С этой целью в города были разосланы анкеты, в которых содержались вопросы о времени основания города, природных условиях, животном и растительном мире и т. п. В конце анкеты была просьба выслать рисунок и описание городского герба, если такой уже имелся. Сведения, полученные благодаря этому анкетированию, хранятся сейчас в Российском государственном архиве в Санкт-Петербурге, но сведений из Царицына там нет. Герб Царицына появляется впервые в сборнике гербов, составленном Санти, но автор его не известен.

Первоначально, с 1729-1730 гг. в качестве герба в Царицыне использовалась эмблема царицынского драгунского полка. Царицын сохранял статус крепости, и драгунский полк постоянно находился в нем на кормлении. На эмблеме на красном поле были помещены два перекрещенных серебряных осетра. Но эмблема не являлась официально утвержденным гербом.

Собственно герб Царицына создавался в середине XIX века. Первый проект герба был забракован. Он выглядел следующим образом: французский щит, разделенный на две равные части горизонтальной линией, в верхней части помещен герб губернского Саратова (три стерляди на голубом поле), а в нижней на красном поле золотая императорская корона. Сверху щит венчала городская корона. Императорская корона символизировала в проекте название города. Но по правилам геральдики было не допустимо, чтобы городская корона была размещена выше императорской, и проект отклонили.

Свой официально утвержденный герб Царицын получил лишь в 1854 году. 29 октября его утвердил император Николай I, а 16 декабря герб города был рассмотрен и окончательно утвержден в Сенате. Вот его описание: французский щит, разделенный на две равные части горизонтальной линией, в верхней части помещен герб губернского Саратова (три стерляди на голубом поле), а в нижней части на красном поле две перекрещенных серебряных стерляди. Венчала герб городская корона, что соответствовало статусу уездного города.

Впоследствии было сделано отступление в изображении герба. Появились атрибуты, которые соответствовали статусу губернского города – золотая императорская корона и венок из дубовых листьев обвитый Андреевской лентой. Возможно, это отступление связано с тем, что в конце XIX – начале XX века Царицын стал самым крупным торговым и промышленным центром на юго-востоке России.

После 1917 года городской герб не использовался. Вопрос о создании нового герба встал вновь после присвоения Волгограду звания города-героя в 1965 году. 10 января 1966 года принято постановление исполкома Волгоградского городского Совета депутатов трудящихся «О гербе города-героя Волгограда». Был объявлен открытый конкурс проектов. Но первого места не занял никто. Условия конкурса отразить в гербе героические подвиги Красного Царицына и Сталинграда, а так же созидательный труд горожан после войны было очень сложно. Да и знания законов геральдики явно не хватало. Только после дополнительной работы группы художников из Художественного фонда – Евгения Борисовича Обухова, Германа Николаевича Ли, Алексея Григорьевича Бровко и Геннадия Александровича Ханова – проект герба был утвержден 4 марта 1968 года.

Описание герба следующее: общая форма герба города — героя Волгограда является традиционно-геральдической. В основу его взят щит золотистого цвета, разделенный на две половины лентой медали «За оборону Сталинграда». Верхняя половина герба представляет собой символическое изображение неприступной крепости на Волге. Она представлена в виде зубцов крепостной стены, окрашенной в красный цвет. Красный цвет символизирует мужество, державность, кровь, пролитую за отечество, силу, энергию. Дополняет это медаль «Золотая Звезда», которой награжден город, изображенная золотистым цветом на общем красном фоне. В нижней половине герба изображена золотистого цвета шестерня, символизирующая развитую промышленность и индустрию города, и золотистого цвета сноп пшеницы — символ изобилия волгоградской земли. Голубой цвет по всему полю в этой части герба символизирует Волгу. Соотношение ширины к высоте должно составлять 8:9. В таком виде герб существует по сегодняшний день.

ancient name — Translation into Russian — examples English

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

«Rhâ» is the ancient name of Volga.

Итель (Итиль) — древнее название Волги.

The city’s most ancient name was Qingyang.

Самое древнее название города было Цинъян.

It is an ancient name, found in sources from the 2nd century.

Это — древнее имя, найденное в источниках с 2-го века.

Constantinople, this is its ancient name.

Константинополь, это его древнее имя.

In Russia there are few settlements and rivers with ancient name Siva.

В России есть несколько поселений и рек с древним названием Сива (Шива).

The highlight of the program was the Secular Games, in some sources also featured under the more ancient name Terentinsky.

Гвоздем программы стали Секулярные игры, в некоторых источниках также фигурирующие под более древним названием Терентинские.

Sevan is adornment of nature of the Republic of Armenia (the ancient name is Geghama sea).

Севан является украшением природы Республики Армения (древнее название Гегамский море).

An ancient name for the honey bee, now applied to many businesses and enterprises in the Utah area.

Древнее название медоносной пчелы, в настоящее время используется в названии многих фирм и предприятий в штате Юта.

The Archaeological Museum is devoted to the ancient past of Apollonia (the ancient name of Sozopol).

Археологический музей посвящен древнему прошлому Аполлонии (древнее название Созополя).

Some people say that Tsiam is the ancient name of Thailand, a claim that most of us consider unlikely.

Некоторые люди говорят, что Циам — это древнее название Таиланда, что большинство из нас считает маловероятным.

It is not accidental that one more ancient name of the lost mountain areas is the Territory of Condor.

Не случайно, что еще одно древнее название этих затерянных горных районов — Территория Кондора.

There were frequent exchanges of pilgrims and scriptural knowledge with Ramanna (ancient name of the Burmese Kingdom).

Был частый обмен паломниками и знанием Священных Писаний с Раманна (древнее название бирманского королевства).

The ancient name of these craggy highlands has long been lost to time.

«Древнее название этого скалистого нагорья давно позабыто.

This dynasty had ancient name Flavy or Russia which has passed on the state becoming later Russia.

Эта династия имела древнее название Флавии или Русь, которое перешло на государство, ставшее позднее Россией.

The ancient name for these type of sculptures is unknown.

Древнее название для подобных скульптур неизвестно.

Ceylon is the most recent ancient name of the island of Sri Lanka, which is located in southern Asia.

Цейлон — самое последнее древнее название острова Шри-Ланка, который расположен в южной части Азии.

Serdica is the ancient name of Sofia, Bulgaria.

СЕРДИКА, древнее название Софии — столицы Болгарии.

Caravans traveling along the Great Silk Road passed through the town of Shash (Tashkent’s ancient name).

Караваны, идущие по Великому Шелковому Пути, проходили через город Шаш (древнее название Ташкента).

Melitae was the ancient name for Malta.

Melitae — это древнее название Мальты.

In hieroglyphic inscriptions mention the more ancient name of the city Yax-Motul — «green bundle».

В иероглифических надписях упоминается более древнее название города Йаш-Мутуль — «зелёная связка».

Possibly inappropriate content

Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.

Register to see more examples It’s simple and it’s free

Register Connect

Google нужны историки. (Неподвижно.) | Центр Дэвиса

История об отношениях между книгами и машинами и о реальной ценности исторических исследований.

Функциональная красота

В начале 1914 года издательство «Бедекер» выпустило первое англоязычное издание « Россия с Тегераном, Порт-Артуром и Пекином: справочник для путешественников» . Мир был на грани войны, а царская империя приближалась к краху, но этого еще никто не знал. Состоятельные европейцы все еще листали свои надежные путеводители по Бедекеру, обдумывая пешеходные экскурсии по Китаю, прогулки по Альпам и поездки на поезде по России.

Справочник для России содержит 88 маршрутов, которые проходят через более 3000 мест — городов и деревень всех форм и размеров. В нем описаны горы и пещеры, реки и церкви, кафе и руины. Он не содержит картинок и не рассказывает историй, но по-своему изображает ландшафт Российской империи.

Панорама Риги, начало 20 века

Маршруты Бедекера описывают маршруты по восьми регионам: I. Генерал-губернаторство Варшавы (Польша), II. Западная Русь (Прибалтийские губернии), III. Санкт-Петербург и окрестности, IV. Великое княжество Финляндское, V. Средняя и Северная Русь, VI в. Южная Россия, VII. Кавказ и VIII. Тегеран, Железные дороги Азиатской России, Порт-Артур, Пекин.

Десятки замечательных карт и планов поддерживают эту работу, но Справочник меньше полагается на них и больше на искусство составления маршрута. В самом простом виде маршрут — это не что иное, как последовательный список мест — инструмент для перемещения от пункта отправления к пункту назначения.

Как и многие из самых мощных технологий в мире, красота маршрута заключается в функции, а не в форме . Если маршрут сообщает вам именно то, что вам нужно знать, с абсурдной эффективностью и полной предсказуемостью, это прекрасная вещь.

Маршруты Бедекера соответствуют этому порогу, а затем и некоторым. Они переваривают тот безбрежный хаос, которым была Российская империя, и возвращают его, упорядоченным и упрощенным, в виде аккуратных тропинок вдоль железнодорожных путей и маршрутов вагонов. Из начальных пунктов в Лондоне, Берлине и Вене они проходят по артериям с конечными точками в Варшаве, Хельсинки, Одессе, Астрахани, Ташкенте и Владивостоке (с Тегераном и Пекином, добавленными для некоторых внеимперских развлечений). Есть обходные пути и альтернативные маршруты, а иногда маршруты пересекаются, но по большей части у читателя — и у потенциального путешественника — есть ощущение линейного движения в четко определенном пространстве.

«Нева от Шлиссельбурга до Санкт-Петербурга». Картография Генриха Вагнера и Эрнста Дебеса. Опубликовано в Лейпциге Карлом Бедекером, 1914 г. Я купил копию и с тех пор держу ее на своем кухонном столе (то есть на своем столе). Прочитал полностью, но не от корки до корки. Я преподаю с ним. Лекции об этом. Твиттер мой берет на свой юмор и остроумие. Я даже использую его в качестве основы для своего собственного проекта «Путеводитель».

Справочник крепко держит меня, потому что предлагает мне то, что я ценю как человек, а также то, что мне нужно как историку.

То, чем я дорожу, — это интуитивное ощущение прошлого.

Это может показаться немного нелогичным. Но как бы я ни ценил логику Бедекера и географическую информационную систему, которая ее опоясывает, я жажду отступлений путеводителя в сторону звука и вкуса. Они позволяют местам империи оживать.

Приведу только один пример. Справочник отводит Петербургу сто страниц, и они изобилуют безупречно организованными заметками об устройстве эрмитажных галерей и иконографии соборов.

Но что меня остановило, так это описание звонков уличных торговцев, продающих все, от чебуреков до халатов. Здесь редакторы не утруждают себя перечислением цен или советами по закупке качественных товаров. Они просто записывают длинный список криков: « цветы, цветочки (цветы)! « окуни, ерши, сиги, лососина, руиба живая » (окунь, ерш, голец, лосось, живая рыба)! « апельсины, лимони, хорошие » (вкусные апельсины и лимоны)!

Транслитерация Бедекера соответствует стандартам Королевского географического общества, а не Библиотеки Конгресса, но в остальном, если вы провели время в России, эти крики будут вам знакомы. Вы услышите ритм и интонацию. Вы почувствуете улицу, как и я, поющую со страницы в ваши уши.

«Натюрморт» Константина Коровина [1910]

То, что мне как историку нужно, так это путь в историю.

Как историк иногда заходишь, хорошо вооруженный и уверенный, с крыши; иногда роешь грязный туннель в подвал и надеешься на лучшее. Невозможно знать, какой урон вы понесете или когда вы выберетесь. Но история всегда рядом.

Можно бесконечно рассказывать о Справочнике , но я решил поделиться одной, которая проливает некоторый свет на практику истории, связь между книгами и машинами и реальную ценность исследований.

(Должен предупредить вас, что эта история является продуктом эпизода лазания по подвалам.)

Вот путь внутрь.

Путешествие по Волге

» содержит маршрут плавания по Волге с отправлением из Твери и прохождением Нижнего Новгорода, Казани и Самары на пути в Сызрань. Сюда может притянуться даже тот, кто не страдает одержимостью реками (как я). Путешествие. Могучая Волга. Немного экзотично звучащие путевые точки.

Деталь Общая карта России , Генрих Вагнер и Эрнст Дебес (картографы). Белой линией выделен маршрут 45 Справочника Бедекера : плавание по Волге от Твери до Сызрани.

К середине XIX века длина Волги была известна как 3295 верст (2184 мили). Маршрут от Твери до Сызрани охватывал лишь часть этого. В рамках моего проекта я записываю путевые точки на каждом маршруте и наношу их на карту. Я привязываю их к координатам их современных эквивалентов (к координатам центроидов их современных эквивалентов, если быть очень точным), используя базу данных GeoNames — золотой справочник мира с открытым исходным кодом.

Среди 60 путевых точек пути в Сызрань только одна не появляется — после обычных скромных споров — в GeoNames.

Точнее, есть только одна путевая точка, которая оказывается не в том месте.

Чтобы быть еще точнее , есть одна путевая точка, которая появляется в восьми местах, ни одно из которых не является правильным.

По словам Бедекера, это место называется «Сундуир». Если отбросить архаичную систему транслитерации Королевского географического общества, которая была широко распространена в начале 20 века, но заставляет нас хмурить брови, мы можем назвать это место Сундырь.

В Справочнике Сундырь описан как «торговый город, расположенный на склоне» правого берега Волги между Чебоксарами и Козловкой, в 289 верстах от Твери.

Достаточно честно. Компания GeoNames слышала о «Сундырь». Он связывает «Сундырь» (Сундырь) с восемью населенными пунктами (и двумя ручьями вдобавок). Он знает про Малый Сундырь, Новый Сундырь, Старый Сундырь, Полевой Сундырь и Большой Сундырь — все они западнее или южнее Чебоксар, а не восточнее, и только два из них на берегу р. Волга.

Расположение населенных пунктов Сундырь (по данным Google Maps), красным прямоугольником отмечено местонахождение Сундыря, ставшего Мариинским посадом.

Очевидно, ошибаются либо две лучшие современные географические базы данных, либо ошибается почтенное издательство Baedeker.

Либо так, либо они оба правы.

Gazetteers (базы данных, которые связывают топонимы с информацией о местоположении), такие как GeoNames и Google Maps, чрезвычайно хорошо распознают исторические места по их современным названиям. Они замечательно справляются с алфавитами, альтернативными транслитерациями и редкими орфографическими ошибками. Они способны отождествить Волгоград (современный топоним) со Сталинградом (так его называли с 1925 до 1961 года) и Сталинград с Царицыным (как он был известен до 1925 года). Они знают, что если пользователь запрашивает Санкт-Петербург, Петроград или Ленинград, он, скорее всего, удовлетворится одной и той же парой координат.

Они могут делать это не потому, что машины гениальны, а потому, что люди (иногда блестящие) скармливают им невероятное количество данных.

Погружение за документами

Чего они пока не могут делать на лету, так это проводить исторические исследования.

Решение проблемы, для которой у Google нет решения, или предоставление части информации, которую алгоритмы не могут сгенерировать, — это то, что заставляет меня броситься варить свежий кофе и приступать к работе. Потому что, как известно любому приличному историку, ответы можно найти, если знать, где искать.

Первое место, где я искал «правильное» местонахождение Сундыря, был Географическо-статистический словарь Российской империи (1863–1885).

В свое время этот словарь был на высоте. Это было детище Петра Петровича Семёнова-Тян-Шанского, эффектно бородатого и немного бунтарского коллекционера насекомых и голландского искусства, который четыре десятилетия руководил Императорским Русским географическим обществом.

Если у вас еще нет копии на прикроватной тумбочке, настоятельно рекомендую приобрести все пять томов. (Конечно, проживание в имперской России и наличие располагаемого дохода облегчили бы покупку. В противном случае доступ к Google Книгам сделает свое дело.) 

Рад сообщить, что в четвертом томе, изданном в 1873 году, есть упоминание о Сундыре. ‘. В записи сказано — вы выдержите неопределенность? — «см. Мариинск».

Что я и сделал, уважаемый ученый.

«Мариинск» есть в 3 томе, вышедшем в 1867 году. Статья длинная и интересная для человека, помешанного на исторической географии. И я подытожу его для вас.

Словарь соглашается, что Сундырь был торговым городом на правом берегу Волги, в 24 верстах к востоку от Чебоксар и в 114 верстах к западо-юго-западу от Казани. Другими словами, Словарь помещает его именно там, где, по предположению Бедекера, его мог бы найти путешественник.

Но он может сказать гораздо больше, во многом потому, что Сундырь существовал здесь по крайней мере с 1620 года. К 1624 году он включал в себя Свято-Троицкую церковь, резиденцию (русско-православного) митрополита и пивоварню. Когда в 1764 году императрица Екатерина II секуляризовала церковные земли, Сундырь стал собственностью государства: совокупность шести деревень и поселений, жители которых занимались в основном торговлей и кустарным промыслом, а не сельским хозяйством.

В конце концов, некоторые из этих жителей подали прошение о преобразовании поселения и его жителей из сельского в городской, и в 1856 году царь Александр II согласился. Конгломерат деревень, которые веками были Сундырем, стал «Мариинским посадом» в честь новой императрицы Марии Александровны.

В течение десятилетия после смены названия население Мариинского посада — почти 3000 человек — жило среди трех православных церквей, десяти каменных домов, десятков магазинов и складов у пристани, 4 (водяных) мельниц, полдюжины школ и таверна. Закрепилось земледелие. Рыбалка шла своим чередом. На кораблях, курсировавших между Мариинским Посадом и Астраханью, работало очень много мужчин. Были десятки бондарей и еще больше кузнецов, а местные лоцманы могли заработать свыше 100 рублей за один переход в (или из) Каспийского моря.

Караван с зерном.

Речная торговля у Мариинского посада/Сундыря составляла более четверти миллиона пудов (4000 тонн) и оценивалась почти в 40 000 рублей в год.

Фотография Сергея Михайловича Прокудина-Горского, коллекция фотографий Прокудина-Горского, Библиотека Конгресса, Отдел эстампов и фотографий.

Посад располагался у слияния рек Волги и Кокшаги неслучайно: зерно сыпалось по реке Кокшаге из Симбирска. Лес, изделия из дерева, стерлядь текли из окрестных районов. К концу 19ХХ века в Мариинском посаде появились больница и две ярмарки, а население почти удвоилось.

Другими словами, «Сандуир» не был сонным болотом. Это было оживленное место. Это было все, что можно ожидать от процветающего речного города.

За исключением того, что в 1914 году его не существовало.

Лейпцигская головоломка

Вернемся к этой истории.

В 1856 году Александр II стер Сундырь с лица земли. Но имя жило. Отчеты, опубликованные МВД, продолжали описывать «Мариинский посад Сундырь» на протяжении десятилетий. Популярные атласы, такие как Подробный атлас Российской империи (1871) и ориентир Энциклопедия Брокгауза-Ефрона последовали их примеру, присоединив старый топоним к новому. А, как известно, в самой знаменитой географии романовского периода были записи и о Мариинском посаде, и о Сундыре.

Удивительно ли, что новый топоним не смог полностью вытеснить старый? Даже спустя полвека?

Это не так.

Является ли Сундырь единственным местом в империи, где традиционная топонимия сохранилась перед лицом императорского указа или где два совершенно разных топонима использовались почти взаимозаменяемо для описания одного и того же места?

Абсолютно нет.

Любопытно ли, что колоссальная географическая информация, которой было издательство Карла Бедекера, назвало это место старым именем, как будто название «Мариинский посад» никогда не было придумано?

Есть.

Почему?

Может быть, до Лейпцига просто не дошла весть о том, что этот крепкий, но ничем не примечательный волжский городок сменил название. Неужели так трудно поверить?

Так и есть. Потому что дом Baedeker гордился тем, что год за годом предоставлял читателям самую точную информацию, издание за изданием.

Первое издание путеводителя по России было опубликовано в 1883 году на немецком языке, за ним последовало еще несколько изданий на немецком и французском языках, прежде чем в 1914 году увидело свет англоязычное издание. Руководителем на протяжении всего этого периода был Фриц Бедекер. Он занял свое место в семейном бизнесе вместе со своим братом Карлом (сыном настоящего Карла) и к 1877 году единолично управлял им.

Именно Фриц перевел производство из Кобленца в Лейпциг. Именно Фриц наладил важные партнерские отношения с картографами (Генрихом Вагнером и Эрнстом Дебесом), которые придавали путеводителям фирменный стиль. И именно Фриц отстаивал использование краудсорсинга как метода получения актуальной информации об обслуживании в отелях, ценах в ресторанах, часах работы музеев, взяточничестве и бюрократии. Сообщения о недавних сносах домов, пожарах и реконструкциях, кажется, поступали в Лейпциг на обратной стороне квитанций о билетах и ​​т. п., потому что Справочник содержит десятки таких подробностей.

Издательство также регулярно потребляло современные описательные, исторические и картографические материалы. «Географический и этнографический очерк европейской России», открывающий справочник 1914 года , заканчивается обширной библиографией «общих сведений», историй, произведений по искусству и литературе и да, карт. Специальные карты Кавказа изданы в Мюнхене. Атласы изданы в Лондоне. Даже топографические серии (крупномасштабные) Европейской России, изданные в Петербурге на рубеже веков.

Бедекер знал, какова скорость распространения географической информации. Редакторы были в курсе рынка и культивировали связи, необходимые для работы в тех случаях, когда карты «нельзя было приобрести по обычным каналам». В результате, Справочник содержит так много правильных вещей . На его страницах точно записано так много мелких и в остальном несущественных мест. И когда команда Бедекера составляла маршрут путешествия по Волге — где-то в начале 1880-х годов — почти каждый источник, который они могли взять в руки, сообщал им о существовании Мариинского посада. Или, возможно, Мариинский посад-Сундырь. Место это уже не называлось Сундырь, и все его знали.

Все, кроме Бедекера?

Интересы компании

Так случилось, что в России была одна когорта, которая продолжала называть Мариинский посад исключительно своим старым именем: тройка пароходных компаний, отправляющих пассажирские суда вверх и вниз по Волге.

Волжское пароходство (основано в 1843 г.), Меркурий (1849 г.) и Самолетское пароходство (1853 г.) были заинтересованы в топонимии. Их бизнес зависел от способности клиентов определять путевые точки и маршруты между ними, а также от их собственной способности расширять клиентскую базу. В бурно развивающейся отрасли, наполненной волнениями, но изобилующей рисками, преемственность и предсказуемость имели большое значение.

Несмотря на то, что Самолет был последним крупным игроком, появившимся на сцене, он сразу же сделал себе имя, опубликовав первый в своем роде путеводитель по речным путешествиям в России. Волга, от Твери до Астрахани поступил в продажу в 1862 году.

Том украшен десятками литографических иллюстраций и зарисовок одного из лучших художников того времени Алексея Петровича Боголюбова. Боголюбов как раз плыл по Волге совсем с другой целью, получив заказ от Морского министерства на работу над гидрографическим атласом Каспийского моря. Узнав об этом, Самолет попросил Боголюбова задокументировать живописные города и пейзажи на их пути.

В путеводителе Самолета по Волге также была карта.

А на карте между Чебоксарами и Козловкой вклинивается Сундырь.

Зная, что колеса правительства не всегда крутятся молниеносно (особенно во время войны империи, а это было между 1853 и 1856 годами), я сначала подумал, что картограф мог не знать о создании Мариинского посада — декрет не мог не привлечь большого общественного внимания.

Тем не менее, эта карта была одобрена Военно-топографическим депо в Санкт-Петербурге, где живут лучшие географические разведчики и лучшие картографы Российской империи. Хотя все возможно, это делает информационную ошибку менее вероятной.

Как я часто напоминаю своим ученикам, у всего на карте есть причина: понимание карты зависит от вашей способности понять эти причины. А причина включения Сундыря на карту Самолета прямо в названии.

Оказывается, это не карта городов и сел Поволжья, а карта пристаней компании «Самолет». В 1856 году царь сменил название населенного пункта, но не название пристани компании «Самолет». После 1856 года пароходы могли заходить в Мариинский посад, но опять-таки они могли заходить на Сундырскую пристань в Мариинском посаде. У Сундыря.

В этом смысле красивая карта маршрута Волги не ошибается.

Но возможно ли, чтобы благородные господа из конторы Бедекера в Лейпциге 1) получили в свои руки карту Самолета и 2) решили использовать ее — в течение нескольких изданий — в качестве авторитетного источника для волжского маршрута вместо этого? из ряда других возможных источников?

Есть.

Могу ли я это доказать?

Не могу. Во всяком случае, не сейчас.

Однако. Туристическая инфраструктура была основой Справочник . Без надежных сведений о стоимости, продолжительности и доступности железнодорожных линий, паровой навигации и путей перевозки Справочник не мог бы служить своей цели. Подробная карта причалов с указанием расстояний и соединений с железными и автомобильными дорогами была бы на вес золота, и ее относительно легко было бы приобрести. (На самом деле карту можно было купить, прикрепленную к клеенке, жесткому хлопчатобумажному материалу, обычно используемому для переплета книг и подложек для карт, за 55 копеек или в виде бумажного листа за 25 копеек — золота было совсем немного.) Волга и Меркурий компании разделяли практику именования «Самолета» (не исключительно, но чаще всего), что означает постоянство как в отрасли, так и на протяжении десятилетий.

Случайность тоже могла сыграть свою роль. «Самолет» оставался крупным игроком на пассажирских паровозах, но к 1870-м годам его флот нуждался в обновлении. Поэтому компания предприняла смелый шаг, инвестировав в новые пароходы американского типа, которые были спущены на воду в 1882 году — как раз в тот момент, когда люди из Бедекера вносили последние штрихи в свой первый путеводитель по России.

Ссылки на компанию разбросаны по всему Справочнику как в маршрутах, так и на картах — и явно превосходят по численности упоминания конкурирующих компаний.

Создается впечатление, что Бедекер играл в фаворитов.

«Самолет» продемонстрировал талант оставаться в центре внимания, даже преодолев фатальный бортовой пожар, чтобы стать одной из самых надежных линий на Волге. А в 1914 году было модно и актуально. Его маршруты расширились, а флот значительно улучшился, но его причалы постоянны, как звезды.

Самолет заходил в Сундырь. Поэтому в мире отдыхающих Мариинского посада не существовало.

Дело доходит до этого

GeoNames и Google не согласны. Они точно знают, где находится Мариинский посад. И надо отдать им должное, они умеют определять местонахождение различных поселений, использующих топоним Сундырь.

Чего они не могут сделать, так это признать, что ни одна из версий Сундыря, хранящихся в их базах данных, не является тем местом, которое я искал. Чего они не могут понять, так это того, что Мариинский посад раньше назывался Сундырь.

Почему?

Потому что им никто не сказал. Вот так. Проще говоря, мы указали на одно из мест, где разрывается мощная петля обратной связи между человеческими знаниями и механизированными (и цифровыми) системами обработки. Не только это. Мы наткнулись на одно из бесчисленных, но малозаметных доказательств несоответствия современных данных: в то время как Google и GeoNames натыкаются на Сундырь, платформу Яндекс Карт (русский аналог Google Maps), когда их просят найти Сундырь ‘, ставит свою метку прямо у Мариинского Посада.

Это не критика современных географических справочников или картографических платформ. Это призыв к действию.

Дело доходит до этого. Те из нас, кто изучает прошлое, являются хранителями уникальных, зачастую с трудом добытых сокровищниц данных. Благодаря тому, что мы живем в эпоху цифровых технологий, у нас есть возможность визуализировать огромные участки исторической местности. У нас есть возможность устранить (некоторые) разрывы между человеком и машиной — между практикой научных исследований и вычислительной мощью. На самом деле, у нас есть возможность не только заполнить эти пробелы для других, но и добавить измерение пространства — и аналитическую силу, которую оно дает — к нашим собственным исследованиям политических, социальных и культурных изменений.

Если это когда-то и было, то историку-одиночке уже недостаточно знать, что Сундырь находится не там, где говорит Google, а где-то совсем в другом месте. Мы можем написать историю Российской империи и без Сундыря. Но мы не можем понять прошлое, не понимая системы и практики, которые создают, мобилизуют и придают значение географической информации.

Информация — валюта современного мира, и мы, студенты прошлого, купаемся в ней. Но информация всегда была валютой империй. Я, например, не спал по ночам, думая о контексте и непредвиденных обстоятельствах, пространстве и времени, точке убывающей отдачи и силе нанести прошлое на карту. Когда я просыпаюсь утром, у меня обычно одна и та же мысль: пора нам что-то строить вместе. Мы можем сообщить об этом Google позже. Может быть. А пока давайте начнем с оценки того, что мы знаем. Давай поговорим. Давайте делиться. Давайте сопоставим.

Давайте создадим функциональную красоту.

Потому что важно, где.

История через видоискатель | Национальный музей Второй мировой войны

Статья

Сталинград 1942: Контроль над Волгой интервентом мог означать фатальный раскол Советского Союза.

В августе 2013 года в качестве ведущего историка музейной экскурсии по Восточному фронту я посетил город Волгоград в России и прошел часть западного берега реки Волги недалеко от центра города. Волга считается самой длинной рекой в ​​Европе. Если смотреть на карту, то она течет с северо-запада от Москвы, извивается на восток за этим городом, а затем изгибается грубым полумесяцем вниз к Волгограду, где затем течет, как рукоятка советского серпа, на юго-восток к Каспийскому морю. Это национальная река России, и с Уральскими горами на востоке многие считают широкий водный путь настоящей границей, где встречаются цивилизации Европы и Азии. Вверху фотография мирной Волги из моего приезда.

Но в 1942 году город был известен под другим названием: Сталинград. Ранее известный как Царицын, город носил имя жестокого Красного Царя, коммунистического диктатора Иосифа Сталина и вызывал обещание революционного, бесклассового, утопического будущего, предсказанного марксистско-ленинской идеологией.

Адольф Гитлер, несомненно, желал уничтожения Сталинграда только по идеологическим соображениям, учитывая, что он хотел создать идеологически противоположную, расово чистую империю арийских немцев на плодородных украинских житницах, простиравшихся до Волги. Однако, как видно из фотографии выше, Волга была обширной транспортной артерией, проходящей через центральную часть России и впадающей в Каспийское море на юге, а за ним находились жизненно важные нефтяные месторождения Кавказа. Контроль над Волгой захватчиком мог означать фатальный раскол Советского Союза. Как упоминалось в предыдущем посте этой серии, гитлеровская немецкая армия достигла берегов Волги 19 августа.42, в нескольких милях к северу от места, где был сделан этот снимок.

Ниже представлена ​​фотография нашего гида, показывающая, как выглядело это место в городе в 1942 году. 
 

«Вне зависимости от возраста путешествие — это уникальный и захватывающий образовательный опыт. В своей работе я имел возможность размышлять об истории, событиях и людях в местах, где они жили. Через видоискатель мы можем не только найти историю и перспективу, но создать память и вызвать наше вечнозеленое прошлое».
– Кит Хаксен, доктор философии, старший директор по исследованиям и истории, Национальный музей Второй мировой войны,

Автор

Кит Хаксен

Кит — бывший старший директор по исследованиям и истории в Институте изучения войны и демократии Национального музея Второй мировой войны.

Узнать больше

Темы

Восточный фронт

Дженни Крейг Институт изучения войны и демократии

  • Тип изделия

    Артикул

    История в прицел

    Через 75 лет после начала наступления немцев на Сталинград, взгляд на Волгу с Мамаева кургана.

  • Тип статьи

    Статья

    Дневник Гуадалканала

    Отчет Ричарда Трегаскиса о первых семи неделях боев — классика военной литературы.

  • Тип статьи

    Артикул

    Память и понимание

    Прошлое, настоящее и будущее коллекции устных рассказов Национального музея Второй мировой войны.

    • Тип статьи

      Статья

      Опыт восточноевропейских подневольных рабочих в Германии

      Во время Второй мировой войны нацистские власти приговорили миллионы жителей Восточной Европы к принудительному труду в рамках агрессивной кампании по завоеванию и созданию колонии в Восточной Европе.

    • Тип статьи

      Статья

      Воспоминания о Великой Отечественной войне и вторжении России в Украину

      Президент России Владимир Путин обращается к воспоминаниям о Великой Отечественной войне Советского Союза против нацистской Германии, чтобы оправдать свое вторжение в Украину.

    • Тип статьи

      Статья

      Нацистская политика принудительного труда в Восточной Европе

      Во время Второй мировой войны миллионы выходцев из Восточной Европы были принудительно депортированы на принудительные работы в Германию.

    • Тип статьи

      Обзор книги

      Императив свидетельствовать: воспоминания выживших в Освенциме

      Этот список книг, написанных выжившими об их адском пребывании в комплексе Освенцим, иллюстрирует императив свидетельствования.

    • Тип статьи

      Статья

      «Холокост пулями» в Украине

      Холокост в Украине представляет собой первую фазу Холокоста, во время которой около 1,5 миллиона евреев были расстреляны с близкого расстояния в оврагах, открытых полях и леса.
       

    • Тип статьи

      Статья

      Реакция союзников на Варшавское восстание 1944 года

      Варшавское восстание вызвало раскол между Сталиным и его западными союзниками, который, как утверждают некоторые историки, предвосхитил холодную войну.

    • Тип статьи

      Артикул

      Сожжение Варшавы: ответ Германии на Варшавское восстание

      Реакция Германии на Варшавское восстание характеризовалась безжалостным террором и непрекращающимся кровопролитием, что привело к резкому сокращению поддержки со стороны гражданского населения.

    • Тип статьи

      Интервью

      Противостояние истории Виши и европейского фашизма: интервью с Робертом О. Пакстоном

      Работа Роберта О. Пакстона продолжает знакомить мир с историей Виши во Франции, появлением фашизма и Холокостом во Франции.

    Мать всех рек: как Волга связывает разделенную Россию | Города

    «Александр Невский» — грязная машина времени, перевозящая 196 пассажиров — ветеранов войны, направляющихся в город, ранее известный как Сталинград, бок о бок с пьяными выходными — вниз по Волге, словно плавучий советский санаторий.

    Построен в Восточной Германии в 1957 году судостроителями компании Wismar, которые отправили своим новым собратьям по всему советскому блоку 49 речных теплоходов комфорт-класса.

    С тех пор на борту мало что изменилось.

    Эстрадные певцы распевают советские баллады, а пенсионеры загорают на хлипких шезлонгах. Более дешевые каюты под палубой показывают свои годы, пахнущие мускусом и иногда лаком, с потрескавшимися матовыми стеклами на дверях каюты. Когда ночи холодные, пассажиры, закутанные в шерстяные одеяла, ходят кругами от носа к корме и снова к носу, как в темноте проходят баржи с солью и лесом.

    • На борту теплохода «Александр Невский», который плывет по Волге.
    Волга всегда привлекала художников, писателей и исследователей. Толстой писал сказки. Чехов отправился в свадебное путешествие

    «Такое путешествие в замкнутом пространстве выдержит не каждый», — сказал капитан теплохода Виктор Чеховских, 25 лет управляющий волжскими судами и проводящий свободное время в своей каюте, строя нестандартную модель. кораблей – кораблей Императорского флота России или танкеров, на которых он в юности плавал по Черному морю.

    Многие родственные ему корабли давно списаны, но каждое лето «Невский» проходит 2193 мили по великой реке. Изогнутая, как локоть, Волга течет от подмосковных Валдайских холмов до Астрахани у Каспийского моря.

    Четыре из 11 городов-организаторов чемпионата мира по футболу этим летом расположены на этой реке. Для многих иностранцев крупнейшее в мире футбольное событие также станет их первым знакомством с этими разнообразными городами Поволжья, вдали от туристических улиц Москвы и Санкт-Петербурга.

    • Капитан «Александра Невского» Виктор Чеховских в своей каюте.

    Нижний Новгород, когда-то называвшийся Горьким и закрытый для иностранцев, и «город-герой» Второй мировой войны Волгоград — бывший Сталинград — примут матчи Англии. Игры также пройдут в столице Татарстана Казани и Самаре, центре воздухоплавания, где производились реактивные истребители и космические ракеты.

    Карта Волги

    Ответ России Миссисипи, Волга связывает их всех воедино – нить через Р овволжье регион, десятилетиями привлекавший художников и исследователей в поисках подлинной России среди ее земледельцев и бурлаков. В прошлом месяце его нарисовали я и фотограф Дмитрий Беляков, который присоединился ко мне на лодке по реке, преследуя аналогичную цель. Москва и Санкт-Петербург впитали в себя глобализированные вкусы и тщательное городское планирование, но что насчет других городов России — центра?

    «Каждый русский мужчина должен хотя бы раз в жизни пройти по Волге», — сказала Маргарита Петровна, чопорная блокадница в кардигане за ужином из спагетти и тушеной говядины в столовой «Невского».

    Волга была границей древней Руси с татарским востоком. Спустя столетия Советы использовали реку для послевоенной индустриализации страны с помощью каскада плотин. Толстой писал сказки о реке, а Чехов отправился в речной круиз в свой медовый месяц.

    Йозеф Рот, австрийско-еврейский писатель и журналист, в 1926 году наблюдал, как фермеры, штурмовавшие первый класс после большевистской революции, сочли его неудобным и в конце концов добровольно вернулись в третий класс. В конце концов, Рот тоже сбежал с корабля и вместо этого присоединился к бурлакам на пароме.

    Я тоже плыл в карете, на нижней палубе, более или менее самого низкого класса. Корабль должен был прибыть в День Победы, посвященный капитуляции фашистской Германии.

    Казань: взгляд из мусульманской России

    Отчаливаем из Казани в сумерках, корабельные громкоговорители играют «Прощание Славянки», военный марш. Вдалеке из полумрака вырисовывались бело-лазурные минареты мечети Кул-Шариф.

    Борьба за религиозную и этническую идентичность продолжается в Казани по сей день

    Более 500 лет назад Казань была столицей мусульманского ханства, соперничавшего с Москвой за влияние. Энтони Дженкинсон, исследователь и первый английский посланник в России, прибыл в город всего через шесть лет после его завоевания Иваном Грозным в 1552 году с рекомендательными письмами от царя.

    «Это был город большого богатства и богатства, и, будучи в руках татар, он был самостоятельным царством и причинял русам больше досады в их войнах, чем какой-либо другой народ», — писал он в Московию. Компании, «но [шесть] лет тому назад сей Император России завоевал ее и взял в плен царя, который, будучи еще молодым, теперь крещен…»

    Борьба за религиозную и этническую идентичность продолжается в Казани по сей день. Государство продвигает официальный, лоялистский ислам, за которым наблюдает религиозный комитет. Москва подтолкнула Казань к сокращению уроков татарского языка в школах, что вызывает раздражение у местных активистов, хотя они старательно избегают открытых конфликтов.

    «Речь идет не о построении курса против России, а о борьбе с инерцией, борьбе за нашу культуру на равных», — говорит Розалина Шагеева, искусствовед и поэт, пишущая на русском и татарском языках. «Без нашего языка, кто мы как люди?»

    • Розалина Шагеева перед мечетью Кул Шариф.

    Окрестности Старо-Татарской слободы, где в XVI веке поселились татары, изгнанные из центральной части города, в наши дни больше музей, чем живой город. В его центре находится мечеть Мяркани, которая пользовалась щедростью государства с тех пор, как Екатерина Великая одобрила ее строительство в 1766 году, нарушив двухвековую традицию. Это была первая каменная мечеть в городе и единственная, остававшаяся открытой при Советском Союзе.

    Мы с имамом Мансуром Хазратом Джалялетдином прогулялись по пещерообразной мечети – банкетным залам, детскому саду, где дети читают наизусть стихи Корана, свадебному салону со скромными платьями, украшенными кружевными цветами. Туристическая брошюра соседнего города Казань Халяль включает в себя исламский колледж, туристическое агентство, гостиничный комплекс, сувенирный магазин и пасеку в лесу.

    • Мечеть Мяркани находится в центре Старо-Татарской Слободы в Казани.

    Для Джалялетдина врожденная связь между религией и государством – партнерство, иллюстрируемое фотографиями Владимира Путина и других официальных лиц на стене его гостиной.

    «Да, в конституции написано, что религия отделена от государства, но у нас люди верующие», — сказал он. По его словам, при коммунизме люди верили в партию. Когда это исчезло, их вера привела их в мечети. «Как вы можете отделить людей от их правительства? Это запрещено. »

    У мечети Миргазиян на другом конце города более горькая история: она была конфискована полицией в 2013 году после того, как против бывшего имама были выдвинуты обвинения в экстремизме.

    Мечеть была построена из советской котельной, а ее минарет сложен из 72-футовой кирпичной трубы. Его основатель Миргазиян Салаватов выбрал это место после того, как во сне ему явилась его умершая жена и повторяла «111», пока он не проснулся. Он истолковал это как улицу, по которой он должен построить мечеть, которую он назвал Аль-Ихлас, или Чистота. Открыт в 2004 году.

    • Мяркани была первой каменной мечетью в городе и единственной, остававшейся открытой при Советском Союзе.

    Нынешний имам Азгар хазрат Валиуллин вырос в бедной сельской местности Татарстана и всегда работал руками.

    Именно он отремонтировал минарет, поднявшись на 22 метра и зацементировав в два ряда рассыпавшиеся кирпичи. Он был там в одну из пятниц 2006 года, когда Салаватов пришел к нему и попросил «охранить мечеть». На следующий день, по его словам, Салаватов умер от инсульта.

    В 2013 году управление мечетью было передано государству. Правоохранительные органы обвинили дюжину прихожан в связях с «Хизб-ут-Тахрир», суннитским политическим движением, призывающим к созданию исламского халифата. Движение запрещено в России. Его сторонники говорят, что они мирные.

    Мечеть признана небезопасной, а кирпичный минарет снесен. Он был перестроен под другим названием.

    Валиуллин, у которого белая бородка с хохолком и бархатно-голубая такия, качает головой, вспоминая аресты. Он отрицает связь с запрещенным движением и говорит, что, по его мнению, с некоторыми из молодых людей жестоко обращались в тюрьме.

    Что касается минарета, он вздохнул: «Они снесли его зря».

    Самара: может ли открыться закрытый город?

    «Александр Невский» шел всю ночь и на следующий день на «Жигулях» прибыл к плотине. Это один из восьми гидроузлов Волжской каскадной системы, протянувшейся от Дубны к северу от Москвы до Волгограда. В течение нескольких лет после 1961 года Волжская ГЭС была крупнейшей в мире.

    В период расцвета Самары рост города сравнивался с ростом Чикаго

    Журналист Брюс Чатвин, который плыл по реке с немецкими ветеранами и вдовами войны в 1982 году для Observer, писал, что дамбы «превратили эту Мать всех рек в цепь вялых внутренних морей. цвета патоки».

    Но внутри больших замков происходит величественный момент, когда металлические двери разъединяются, открывая холмы, усеянные елями и соснами, или исчезающую прибрежную деревню, словно снимок в ржавой рамке. На одной из стен замка кто-то выгравировал: «Мы вас не забудем. Петя Савкин…» Написано еще, но стерто ежедневным приливом и отливом воды.

    62-летняя Елена Седых указала на дачу в залитой солнцем долине на другом берегу Волги от Самары. По ее словам, это вызвало воспоминания о ее сыне, который умер десятью годами ранее от рака. Сейчас она предпочитает проводить выходные на даче с мужем и дочерью, но решилась на поездку на выходные просто «отвлечься от всего».

    • Елена Седых ехала одна по Александру Невскому «от всего подальше».

    Во времена расцвета Самары, ушедшего сто лет назад, местные купцы разбогатели на городской хлебной бирже, а темпы роста города сравнимы с чикагскими. Недавно разбогатевшие построили себе богато украшенные деревянные дома и особняки в стиле модерн с асимметричными фасадами и орнаментом в виде бабочек, оторвавшись от монотонности бетона в большинстве постсоветских городов. Во время Второй мировой войны Самара, тогда известная как Куйбышев в честь советского революционера, ненадолго принимала советское правительство и иностранные посольства в качестве альтернативной столицы по сравнению с Москвой. После войны город закрылся для иностранцев как база аэрокосмического производства.

    В центре города около 140 кварталов с историческими деревянными или деревянно-кирпичными домами, говорит местный журналист и активист Андрей Кочетков. По мере того, как рос интерес застройщиков к ценной недвижимости в центре города, ширились и массовые попытки не допустить, чтобы деревянные дома были осуждены или сожжены дотла в результате поджогов.

    • В преддверии ежегодного парада Победы дети в Самаре воспользовались возможностью осмотреть боевые танки.

    «Люди не понимают, какая это ценная вещь, — сказал Кочетков во время экскурсии по городу. «Они говорят о Европе, но не понимают, что их окружает».

    Кочетков основал Tom Sawyer Fest, ежегодный волонтерский фестиваль по восстановлению разрушенных домов. Этому всего лишь четвертый год, но движение приобрело известность как снежный ком. Одно правило? Политики не могут использовать это как фотосессию.

    В тот вечер солнце зашло за Волгу и окрасило небо в мерцающий пурпур. Улица Куйбышева, главный проспект города, была отремонтирована, а дороги через менее живописную производственную зону будут закрыты на время проведения чемпионата мира по футболу.

    Самара необычна для волжского города тем, что не имеет моста на другой берег, а остров через реку почти нетронутый.

    Чтобы добраться до другой стороны на машине, требуется три часа. В Свято-Богородичном Казанском монастыре, как раз за рекой, нас встретил угрюмый монах. «Я жду пиндосов [недобрый термин для американцев]», — сказал он.

    • Свято-Богородичный Казанский мужской монастырь основан в 2006 году недалеко от поселка на набережной.

    За каждым монахом закреплены рабочие обязанности. Дмитрия Воскресенского, угрюмого, но с хорошим чувством юмора, поручили разводить осетров.

    «Отец, благословляя меня, сказал: «Дмитрий, твоя работа — рыба», — вспоминал Воскресенский. — Я понятия не имел, о чем он говорит.

    Уроженец Урала, Воскресенский отслужил военную службу в ракетных шахтах к северу от Полярного круга, прежде чем принять монашество. На вопрос, зачем он пришел, он сказал: «Это между мной и отцом».

    По его словам, в монастыре, основанном в 2006 году рядом с прибрежной деревней, непринужденная атмосфера, и его следует отгородить от внешнего мира стеной.

    Жители деревни могут появляться без приглашения. «Иногда без одежды», — добавил он.

    • Монахи осматривают водоемы, где разводят осетра, белугу и стерлядь.

    В кладовой Воскресенского хранятся кадки, полные русского осетра, белуги и стерляди. Это все еще небольшое предприятие, но он построил его с нуля, методом проб и ошибок учась проектировать насосные системы и основы морской биологии с целью выращивания мяса и икры. По его словам, рыбная ферма только начинает выходить на самоокупаемость и давать икру. Следующим шагом будет масштабирование в геометрической прогрессии.

    Когда-то Волга кишела осетровыми, но каскад дамб, построенных Советами, перекрыл их традиционные нерестилища. Всемирная федерация дикой природы подсчитала, что 85% их нерестилищ «полностью потеряли свою ценность». Загрязнение и браконьерство также истощили запасы.

    • Знаменитый рыбный рынок в Междуреченске.

    Воскресенский сказал, что его конечной целью является заселение Волги. По его оценкам, при разумном годовом росте на это уйдет около 500 лет.

    На обратном пути заезжаем в Междуреченск, придорожный городок на перешейке между Волгой и Усой, где находится знаменитый рыбный рынок, где женщины продают вяленого окуня, хариуса, леща и налима. Более жирная рыба идет из тихоходной Усы, говорят, более мускулистая из Волги.

    Дочь рыбака 20 лет по имени Лена с черными волосами, зачесанными вперед челкой, сказала, что рыбаки платят рыбным торговцам продуктами за продажу их товаров. По ее словам, они будут в землянках на берегу, но сейчас весна, и им запрещено ловить рыбу в период нереста. В это время года по Волге могут плавать только коммерческие суда типа «Невского».

    Волгоград: ностальгия по Сталину растет

    В утро парада Победы улицы Волгограда были пусты.

    Накануне ночью на борту было теплее, когда судно совершило последний рейс до Волгограда. В баре шли оживленные дела. Два подростка заиграли на гитаре мелодию Стиви Уандера, и подошел пьяный бизнесмен из Москвы. «Я хочу дать вам денег», — сказал он, протягивая 25 фунтов в рублях. Певец, худощавый из двух мальчиков, согласился. Другой смотрел с ужасом.

    В течение шести дней в году Волгоград по закону можно называть военным названием Сталинград

    Волгоград сам по себе пыльный город в великой степи. Он тянется на мили, как банан, вокруг искривленной Волги. Почти в любой точке города трудно забыть о его военном наследии: 1,9 миллиона человек были убиты, ранены или взяты в плен в самом кровавом сражении всех времен.

    Во время обхода нового городского стадиона к чемпионату мира по футболу в следующем месяце директор по строительству Сергей Камин сообщил, что строители обнаружили на строительной площадке остатки 386 снарядов и двух советских солдат.

    • Волгоград Арена построена к проведению в следующем месяце чемпионата мира по футболу.

    Парад в Волгограде получился более сдержанным, чем в Москве. Никаких межконтинентальных баллистических ракет на площади не появилось, и единственное наслаждение доставляло то, что диктор без конца крутил «р», представляя реактивную систему залпового огня «Торнадо», миновавшую гостиницу «Интурист» на площади Павших борцов.

    Настоящее зрелище состоялось позже, когда десятки тысяч людей совершили паломничество на Мамаев курган к монументальной статуе «Родина-мать зовет» высотой 280 футов. Крутизна холма создавала впечатление, что процессия балансирует на вершине хребта. Швейцары не пускали заблудших детей на траву, часть братской могилы солдат, погибших на холме.

    • Шествие «Бессмертного полка» на Мамаев курган на празднование Дня Победы у памятника «Родина-мать зовет».

    «Атмосфера была жуткой и религиозной: над всем было слишком легко насмехаться; но толпы с их восторженными и благоговейными выражениями не были поводом для насмешек», — писал Чатвин о восхождении в 1982 году.

    Сегодня мало что изменилось.

    Валерия Петровна, 68 лет, не назвавшая фамилию, каждый год поднимается на холм с крестным ходом в честь своего отца. Он пережил битву, но никогда больше не был самим собой и ушел в последние годы своей жизни. «Моя мать говорит, что он умер здесь, — сказала она. «Но я знаю, что он был жив… с пониманием жестокости, которую один народ может причинить другому».

    Тем временем, чтобы добраться до мастерской Владимира Харченко по производству экспериментальных мотоциклов, вам нужно проехать на север мимо старого завода Т-34 и пересечь большую Волгоградскую плотину в тихий район заводов.

    Там, если вам повезет, он вытащит свой ценный мотоцикл и даже прокатится по кварталу, лавируя в потоке машин и выезжая из них по ухабистым дорогам. Такой же он сделал на заказ для Хирурга, знаменитого лидера мотоциклетной банды, присягнувшего на верность Владимиру Путину и проехавшегося на мотоцикле по аннексированному Севастополю в 2015 году9.0003

    Название велосипеда? Сталинский. Это написано прямо на двигателе.

    • Владимир Харченко назвал свой призовой мотоцикл «Сталинцем».

    В своем кабинете Харченко сидел под портретом Сталина, который, как ему сказали, является оригиналом. «Эта страна была самодостаточной при Сталине, мы были независимыми», — сказал он. На вопрос об убитых и репрессированных он сказал, что западные страны не лучше. «Чего Сталин хотел для своей страны? Подъем страны. Кто оказался в ГУЛАГе? Люди, которые выступали против этого».

    Шесть дней в году разрешено называть Волгоград военным названием Сталинград. Растет и ностальгия по имени Сталина. В прошлом году исследовательский центр Pew Research Center обнаружил, что 58% взрослых россиян считают роль Сталина в истории положительной.

    «В эти дни нужно писать плохо о Сталине, нужно писать плохо о Путине и показывать это в Европе», — сказал он репортеру. «Но я думаю, что пока дела с Соединенными Штатами будут ухудшаться, вы увидите, что Сталин станет более популярным».

    Валерия Петровна, женщина на холме, была другого мнения. «Я думаю, что в общем-то с нас было достаточно этого времени, и я не вижу особых причин возвращаться», — сказала она и, извинившись, пошла дальше в гору.

    Невский будет идти почти три дня прямо вверх по течению в Казань, с пятичасовой остановкой в ​​Самаре, чтобы пассажиры могли размять ноги. Капитан Чеховских говорит, что самые дальние путешествия по Волге могут занять три недели, при этом некоторые пассажиры предпочитают оставаться на судне все время, а не путешествовать по городам, которые они проезжают.

    Однажды вечером на задней палубе две супружеские пары средних лет были заняты тем, что обсуждали хитросплетения ислама, в частности, обрезание. 47-летний Михаил владеет несколькими гаражами в Самаре и совершил полдюжины круизов по Волге в сторону Москвы и Астрахани. «Я никогда не езжу в Европу, едва ли в Москву, если можно избежать этого», — гордо заявил он.

    Потом провел рукой по воде и прославил Волгу, и город Казань.

    «Такого в России больше нигде нет. Конечно, мы в чем-то отличаемся от них, вся эта история с религией — но разве можно побывать в этом городе и не гордиться историей и судьбой, которая свела вас вместе?»

    Для получения дополнительной информации о жизни в российских городах, где проводятся Кубок мира, Посетите города Guardian или следуйте на Twitter , Facebook и

    , где мой предки жили до миграции в Россию?

    Происхождение немцев Поволжья: вопросы и ответы

    Мэгги Хейн

    Вопрос: Я знаю, что мои предки жили в деревне немцев Поволжья, но я не вижу этой фамилии на странице Фамилии в сети немцев Поволжья сайт. Почему там не указана моя фамилия?

    • Ответ: Целью страницы «Фамилии с подтвержденным предволжским происхождением» на веб-сайте немцев Поволжья является распространение исследований, проведенных для документального подтверждения того, откуда конкретно происходила конкретная семья до эмиграции в Россию. В список включены не все поволжские немецкие фамилии, а только те, которые имеют доказанное место происхождения. Если вам известно об исследовании, документирующем место происхождения конкретной семьи, сообщите нам об этом, чтобы мы могли добавить его на веб-сайт.

    Вопрос: В списке первопоселенцев (ССП) моей деревни поволжских немцев указано название места, откуда происходила моя семья. Разве я не могу просто предположить, что эта информация верна?

    • Ответ: Нет, не следует полагать, что эта информация верна. Иногда указанные местоположения верны, однако многие местоположения неверны. Иногда написание немного искажено, иногда оно полностью искажено, иногда это совершенно неправильное место.

    Вопрос: У меня есть копия книги Штумппа, и я нашел там имя предка, а также место, откуда они произошли. Эта информация верна?

    • Ответ: Я получил несколько хороших советов из книги Stumpp, однако это только намеки. Вы все равно должны просмотреть церковные записи для места, чтобы убедиться, что человек, которого вы исследуете, прибыл из этого места.

    Вопрос: Я нашел веб-сайт, который сообщает ту же информацию, что и на FSL. Разве это не служит дополнительным доказательством того, что информация в FSL верна?

    • Ответ: Не обязательно. Довольно часто люди копируют информацию, указанную в FSL, и размещают ее на своем веб-сайте или в генеалогическом дереве в Интернете, не проверяя, что это правильное место. Как правило, вы можете сказать, не была ли информация проверена, потому что в ней будет отсутствовать важная информация, такая как точные даты рождения и брака и ссылки на конкретные церковные записи. Без этих деталей не следует считать, что информация проверена.

    Вопрос: Если я не должен доверять географическим названиям, указанным в FSL, как мне выяснить, откуда на самом деле произошли мои предки?

    • Ответ: Если вы не нашли свою семью в списке с подтвержденным происхождением ни на одном из различных поволжско-немецких веб-сайтов (см. свяжитесь с деревенским координатором AHSGR (VC) в деревне, где поселился ваш предок, и узнайте, проводили ли они какие-либо исследования о доволжском происхождении вашего предка. Если они лично не проводили исследование, они могли бы дать вам несколько советов, где искать.

    Вопрос: В ВК для моей деревни нет никакой информации, кроме той, что есть в ФСЛ (или нет ВК для моей деревни). Что мне теперь делать?

    Вопрос: Записи о месте, которое я хочу исследовать, не проиндексированы в FamilySearch (или записей вообще нет в FamilySearch). Что мне теперь делать?

    • Ответ: На этом этапе вы выполнили все простые действия, не требующие платной подписки на генеалогический веб-сайт, и это можно сделать онлайн из дома. Следующим шагом является поиск копий фактических церковных записей для просмотра. В зависимости от религии и местоположения вы можете просматривать их в Интернете с помощью FamilySearch или на других веб-сайтах, таких как Archion или Matricula. На Ancestry также доступны некоторые немецкие церковные записи, и они обычно индексируются.

    Вопрос: Записи о месте, указанном в ФСЛ, проиндексированы, но когда я искал имя своего предка, его там не было.

    • Ответ: Иногда индексы не полные, так что вы все же можете просмотреть фактические церковные записи (см. предыдущий вопрос). Если вы все еще не можете найти своего предка, вам нужно начать думать о возможности того, что название места написано с ошибкой в ​​FSL. Некоторые варианты написания географических названий в опубликованных переводах FSL действительно сильно искажены, так что будьте изобретательны.

    Вопрос: Название места, указанное в FSL, не существует. Что мне теперь делать?

    • Ответ: Интернет-сайт Мейерса-Ортса имеет функцию «звучит как», и это может дать вам подсказку. Иногда просто ввод несуществующего названия места в Google приводит к предложению реального названия места. Существуют веб-сайты, которые предлагают варианты поиска мест с использованием различных методов «похожего» или «нечеткого» поиска. Помимо списков первых поселенцев Волги, есть и другие ресурсы, которые могут помочь вам сузить поиск (см. ссылку на раздаточный материал ниже).

    Вопрос: Я просмотрел некоторые старые немецкие церковные записи и совершенно не понимаю почерк. Как мне найти своих предков, если я не могу прочесть этот сумасшедший почерк?

    • Ответ: Согласен, старые немецкие записи могут быть сложными для чтения и понимания, особенно если у писца грязный почерк. Многие старые записи написаны на языке, который больше не используется (Kurrentschrift), и вам действительно нужно потратить некоторое время на то, чтобы научиться его читать. Как только вы пройдете сценарий, вам не нужно свободно владеть немецким языком, чтобы получить основную информацию из записи. Существуют веб-сайты, книги и курсы, где вы можете изучить основы чтения немецкого письма и понимания церковных записей.

    Вопрос: Разве вся эта информация не находится в Ancestry (MyHeritage, Family Search)? Я просто ввожу всю информацию о своих предках в свое онлайн-дерево, и Ancestry (MyHeritage, Family Search) сообщает мне, откуда они пришли в Германию. Зачем мне смотреть какие-либо церковные записи?

    • Ответ: Вы должны быть очень осторожны, принимая любые онлайн-подсказки деревьев, будь то подсказки записи или подсказки к другим деревьям. Наши поволжские немецкие фамилии, как правило, являются обычными немецкими именами, поэтому вы получите много «намеков», которые не имеют никакого отношения к человеку, которого вы исследуете. Мой личный опыт с «намеками» Ancestry на исторические записи показывает, что большинство из них совершенно неверны. Проиндексированная информация о предках представляет собой лишь небольшую часть всех существующих немецких записей. Большинство немецких церковных записей середины 1700-х годов не индексируются, поэтому маловероятно, что вы найдете записи о своих предках, выполнив поиск по их именам на Ancestry или на любом другом генеалогическом веб-сайте. Довольно часто люди принимают подсказки или копируют из других деревьев, не проверяя правильность копируемых данных, и эти неверные данные сохраняются на всех онлайн-платформах деревьев. Если вы не можете выяснить, от кого изначально были получены данные и какие доказательства того, что эти данные были правильными, не следует копировать их в свое дерево.

    Дополнительные ресурсы для исследования немецкого происхождения:

    Раздаточный материал по исследованию немецкого происхождения

    город Волгоград, путеводитель по России

    История Волгограда

    Предыстория основания Волгограда

    Рождение города дали Волжский торговый путь, Донско-Волжский волок и судоходство по р. складываются еще в X в. , когда их основными участниками стали Русь (в верховьях Волги), Волжская Булгария (в Среднем Поволжье) и Хазария (в междуречье Дона и Волги и низовьях Волги). Роль купцов играли варяги и арабские купцы.

    К концу X века волжская торговля была нарушена в связи с волнами переселения печенегов (с 950-х гг.), половцев (с 1100-х гг.), монгольского нашествия (1236-1243 гг.). Волжский торговый путь возродился после монгольского завоевания, когда вся река оказалась под контролем Улуса Джучи (Золотой Орды). Здесь начали пересекаться три торговых пути с севера на юг и путь с востока на запад. В 1260 году этот фактор удобного торгового положения был использован при основании Сарай-Берке, столицы Золотой Орды. Находился примерно в 60 км от современного Волгограда.

    На месте сегодняшнего Волгограда было золотоордынское поселение с неизвестным названием. Волгоград не является правопреемником этого населенного пункта. Он располагался примерно в 18 км к северу от исторического ядра Волгограда и прекратил свое существование за 200-250 лет до основания.

    В 15 веке Золотая Орда начала распадаться на самостоятельные ханства: Казанское, Сибирское, Астраханское, Крымское и другие. В XVI веке Российское царство, наоборот, переживало период централизации, укреплялось и покоряло одно за другим ханства: Казанское в 1552 г., Астраханское в 1556 г., Сибирское в 159 г.8. На момент основания Волгограда (Царицына) непокоренным оставалось только Крымское ханство.

    Еще исторические факты…

    Основание Волгограда

    Вновь возрожден торговый путь по Волге. Россия вывозила через Астрахань лес, зерно, сукно, кожу, воск и мед, а ввозила соль, ткани, металлы и ладан. Волга также стала транзитным путем для международной торговли. Первое упоминание о Царицын , как о сезонном сторожевом посту на острове Царицыно, дошло до нас в письме купца Кристофера Барроу, написанном в 1579 году..

    В 1585-1590 годах воевода Григорий Засекин основал ряд постоянных крепостей с гарнизонами в 100-150 человек по Волде. Сегодня некоторые из них являются крупными областными центрами: Волгоград (Царицын), Самара и Саратов. Царицынская крепость контролировала и восточную сторону Донско-Волжской волоки — кратчайшего (около 70 км) расстояния между реками Дон и Волга. Указание царя Федора Иоанновича о его развитии датируется 1589 годом. Этот год считается годом основания Волгограда.

    В 1718-1720 годах по указу Петра I была построена Царицынская укрепленная линия от Волги до Дона. До 1750-х годов Волго-Донская область была буферной зоной между провинциями Российской империи севернее Воронежа и кочевьями и ханствами Кавказской и Среднеазиатской областей. В этот период Царицын оставался приграничным поселением с военно-административными функциями: склады снабжения водного пути, карантин больных с проходящих судов, мелкая торговля. Основное население составляли военные — до 400 человек, и небольшое количество гражданских лиц.

    После реформ Петра Великого и образования Российской империи началась российская экспансия в Крым, Кавказ и Среднюю Азию. Новым этапом в развитии Царицына можно считать 1775 год, когда были упразднены Царицынский укрепрайон и Волжское казачье войско, а функции южной границы страны взял на себя Азово-Моздокский укрепрайон.

    Волгоград в XIX веке

    В 1820 году был утвержден новый градостроительный план Царицына без крепостной стены и валов. С этого периода началось заселение сопредельной территории крестьянами из центральных губерний. Помимо русских здесь поселились немецкие колонисты, приглашенные Екатериной Великой. Они принесли с собой новые технологии и новый образ жизни.

    В немецкой колонии Сарепта-на-Волге, расположенной в 30 километрах к югу от Царицына, состоялись первая школа, аптека, кофейня, первая посадка картофеля, горчицы и табака в Царицынском крае. До середины 18 века пищевая промышленность развивалась преимущественно в Царицыне, чему способствовала близость Эльтонских соляных промыслов, рыбные ресурсы Волги и Каспийского моря, бахчеводство.

    После отмены крепостного права в 1861 году промышленность города стала быстро расти, чему способствовали факторы удобного транспорта — Волга и развитая сеть железных дорог, и рельеф местности — ровная малоосвоенная степь. Это позволяло строить огромные промышленные комплексы со своей инфраструктурой и рабочими поселками. В мае 1862 года была сдана в эксплуатацию Волго-Донская железная дорога, соединившая Волгу и Дон на кратчайшем расстоянии и положившая начало быстрому промышленному росту Царицына.

    В 1880 году на месте нынешнего Центрального парка культуры и отдыха компанией «Братья Нобель» был построен нефтеперерабатывающий комплекс с крупнейшими в Российской империи нефтехранилищами (стал называться Нобелевским городком) . Царицын стал важным нефтяным узлом. Здесь каспийская нефть переливалась из речных танкеров в железнодорожные цистерны для перевозки в европейскую часть Российской империи. Наличие сырой нефти дало толчок к развитию нефтепереработки. При содействии английской компании «Виккерс» был построен Царицынский орудийный завод (морская и полевая артиллерия крупных калибров).

    К 1913 году Царицын по количеству жителей, более 110 000 человек, обогнал многие областные центры Российской империи. Это был период бурного роста строительства жилых, промышленных, общественных и развлекательных зданий, больниц, школ, гостиниц. Быстро развивалась и инфраструктура: электрическая сеть (1880 г.), телефон (1885 г.), водопровод (1890 г.), кинотеатр (1907 г.), городской трамвай (1913 г.).

    Волгоград в 1917-1940 гг.

    Рост населения и жилищного строительства был прерван началом Первой мировой и последовавшей за ней Гражданской войн в России. Благодаря наличию крупной промышленности здесь были значительные массы рабочих, сочувствовавших большевикам, что способствовало быстрому установлению их власти в городе. Вскоре Царицын стал «красным» форпостом на юге России. Бои в окрестностях и черте города Царицын нанесли значительный ущерб городскому хозяйству и жителям.

    В 1921 и 1922 годах урожай зерновых пострадал от засухи, и город поразил голод. Голодоморы случались и раньше, но на этот раз их последствия усугублялись насильственным изъятием зерна для нужд Красной Армии и введением политики военного коммунизма.

    Огромную помощь в спасении Царицына от голодной смерти оказали зарубежные благотворительные организации: Американская администрация помощи, Международный рабочий комитет, миссии Итальянского и Швейцарского Красного Креста. 19 апреля22 года, в пик голода, открыли в Царицыне и губернии 853 столовые, где горячее питание или сухой паек получали 668,9 тыс. человек — около половины всего населения.

    Еще во время боев 1919 года советское правительство учло, что по численности населения и промышленности город давно перерос свой уездный статус, и в этом году была образована Царицынская губерния. По окончании Гражданской войны мирная жизнь стала налаживаться, принудительное «продразверстка» и элементы военного коммунизма были отменены, экономические отношения стали определяться НЭП. Активно возрождались сельское хозяйство и промышленность, город восстанавливал темпы роста населения.

    10 апреля 1925 года в ходе кампании по массовому переименованию и избавлению от всего, что связано с монархией и религией, в честь признания заслуг Сталина в защите города в годы Гражданской войны Царицын был переименован в Сталинград .

    В рамках индустриализации СССР в Сталинграде в короткие сроки были построены ГРЭС (1929 г.), Тракторный завод (1930 г.), Верфь (1931 г.), Метизный завод (1932 г.). Уже существующие заводы были включены в состав Сталинградского тракторно-танкового узла. Сталинградский тракторный институт был создан для подготовки инженеров и рабочих в 1919 г.30. Два аналогичных кластера были развернуты на базе Челябинского тракторного завода и Харьковского тракторного завода.

    Сталинградский тракторный завод спроектирован по проекту американского архитектора Альберта Кана, первым трактором завода стал СТЗ-1 (лицензионная копия американского трактора McCormick Deering 10/20), первым танком стал Т -26 (лицензионный британский танк Vickers Mk E). В первой половине 1930-х сталинградские инженеры наладили выпуск новых моделей: трактора СТЗ-3 (1937) и легендарный советский танк Т-34 (1940 г.).

    Волгоград в годы и после ВОВ

    С 17 июля 1942 г. по 2 февраля 1943 г. на подступах к Сталинграду и в самом городе происходило одно из важнейших сражений ВОВ — Битва Сталинграда. По количеству общих безвозвратных потерь (убитые, умершие от ран в госпиталях, пропавшие без вести) она стала одной из самых кровавых в истории человечества.

    Советских солдат — около 500 000, немецких солдат — около 300 000, союзников Германии (итальянцев, румын, венгров, хорватов) — около 200 000 человек, количество убитых жителей города невозможно оценить даже приблизительно, не менее десятков тысяч. Военное значение советской победы заключалось в снятии угрозы захвата вермахтом Нижнего Поволжья и Кавказа, особенно бакинских нефтяных месторождений.

    Ущерб, нанесенный войной, был огромен: разрушено 41 685 домов (90%), в Сталинграде осталось только 32 181 жителя из довоенных 450 000 (из них 30 666 — в наименее пострадавшем Кировском районе). Саперные подразделения, вышедшие для разминирования города, обезвредили более 300 тыс. мин и 1 млн снарядов и авиабомб. Только к июлю 1945 года стало безопасно передвигаться по городу.

    После войны было решено уделить первоочередное внимание передаче Сталинграду трофейной немецкой строительной техники и имущества. Например, Детская железная дорога получила паровозы HF110C железнодорожных войск Вермахта.

    Значительную часть реставрационных работ выполнили военнопленные. Последние из них были освобождены в 1949 году, за исключением осужденных за лично совершенные военные преступления. К 1949 году объем промышленного производства в Сталинграде превысил довоенный уровень.

    Волгоград во второй половине 20 века и далее

    1950-е годы – период расцвета сталинградской архитектуры. В первые послевоенные годы были восстановлены самые необходимые объекты, а с началом нового десятилетия началось масштабное строительство монументальных зданий в стиле сталинского ампира. В это десятилетие был создан образ Сталинграда как образцового социалистического города. Весь исторический центр города, Сталинский район, был перестроен в едином стиле.

    Волго-Донской канал, введенный в эксплуатацию в 1952 году, стал еще одним символом города. После смерти Сталина в 1953 году в ходе десталинизации были снесены все памятники Сталину, переименованы все объекты, названные в его честь. 10 ноября 1961 года Сталинград был переименован в Волгоград.

    К концу 1950-х годов произошел постепенный отказ от сталинского ампира в архитектуре. Новые здания стали возводиться в более функциональном стиле. Для ускорения решения жилищной проблемы в СССР началось серийное производство типовых многоквартирных домов в виде быстровозводимых панелей. Неофициально называемые хрущевками, они массово строились во всех без исключения районах и микрорайонах Волгограда. Сегодня они составляют огромную часть жилищного фонда города.

    В 1967 году в память о Сталинградской битве был построен мемориальный комплекс Мамаев курган. Начала формироваться современная транспортная инфраструктура, где основная роль принадлежала автомобильному транспорту. Отставка Хрущева и начало правления Брежнева в 1964 году не вызвали явных изменений в архитектуре города. В начале 1970-х годов экономика СССР вступила в период стагнации.

    В 1989 году родился миллионный житель Волгограда. 2-3 сентября, 1989 Волгоград отметил свое 400-летие. С этого года стало традицией отмечать День города Волгограда в первые выходные сентября.

    После распада СССР в 1991 году в промышленности города и его городском хозяйстве начался стремительный упадок. Все общественное строительство было заморожено. На протяжении десятилетия некоторые объекты находились в состоянии долгостроя.

    В середине 2000-х строительство вновь активизировалось. В 2018 году Волгоград принял 4 матча чемпионата мира по футболу. Для этого построен современный стадион «Волгоград Арена» вместимостью 45 000 человек.

    Улицы Волгограда

    на улице в Волгограде

    Автор: Виктор Белусов

    Buny Rensection в Volgoggrad

    Автор: Victor Belousov

    9000

    60103603603603603603603603603603603603603603603603603603603603603603603603603.10860396039603.10860396039603.108603960396039603.108603960396039603960396039603.108603

    . Особенности

    Волгоград расположен в низовьях реки Волги на ее западном берегу с разнообразными формами рельефа. Прилегающая к Волге часть города низменная, с высотой 0-40 метров над уровнем моря, на расстоянии 1-3 километров от Волги находится цепь пологих холмов (50-140 метров). : Мамаев курган (102 метра), Лысая гора и другие.

    Свое первоначальное название (Царицын) город получил от реки Царицы, впадающей в Волгу. Название произошло, вероятно, от татарских слов «сари-су» (желтая река) или «сари-чин» (желтый остров), так как первоначально на Царицынском острове возникло русское поселение с деревянной крепостью.

    В 1965 году, после получения Волгоградом статуса города-героя, был принят его герб, который используется до сих пор: в верхнем красном поле — Звезда Героя и зубцы крепостной стены, символизирующие Сталинградскую крепость, в нижнем синем поле — шестерня и сноп пшеницы, как символы передового машиностроения и земледелия.

    Климат Волгограда умеренно континентальный. Зима мягкая, с частыми оттепелями, лето жаркое и продолжительное. Во все сезоны возможны резкие перепады температур. Средняя температура февраля минус 5,9 градусов Цельсия, июля — плюс 24,2 градуса Цельсия.

    После распада СССР промышленный потенциал Волгограда значительно уменьшился. Движение по Волго-Донскому каналу значительно сократилось в 1990-2010 гг. Однако сейчас он снова близок к рекордным цифрам.

    Волгоград является важным узлом автомобильных дорог, ведущих в Москву, Астрахань, Сызрань, Элисту, Самару, Донецк (Украина). Волгоградский аэропорт «Гумрак» расположен примерно в 20 км от центра города и осуществляет регулярные рейсы в такие города, как Москва, Санкт-Петербург, Сочи, Краснодар, Калининград, Уфа, Нижний Новгород и ряд других.

    Специфика дорожной сети Волгограда заключается в ее необычной форме: застроенная полоса шириной от 1 до 5 и длиной около 90 километров, в которых несколько раз чередуются многоэтажная застройка, частные жилые дома, промышленные зоны и участки неосвоенной степи. Общественный транспорт Волгограда представлен автобусами, трамваями, троллейбусами, маршрутками, а также подземным скоростным трамваем – своеобразным аналогом метро.

    Туризм в Волгограде

    Сегодня Волгоград представляет собой довольно интересное место с туристической точки зрения. Здесь можно увидеть самый большой речной остров в Европе, единственный в России подземный трамвай, крупнейший в Европе речной порт и уникальные музеи. Кроме того, Волгоград привлекает туристов своими природно-климатическими условиями и рекреационными ресурсами – огромной акваторией, километрами песчаных пляжей и более 200 солнечных дней в году.

    В Волгограде находится самая высокая скульптура-статуя в Европе — знаменитый монумент «Родина-мать зовет», один из самых больших памятников реально жившему человеку — 57-метровый памятник Ленину, установленный у входа в Волго-Донской канал , самая длинная улица России — Вторая Продольная магистраль (более 50 км), самый длинный жилой дом в мире (1142 метра).

    На территории Волгоградской области можно посетить удивительное озеро лотосов (период цветения: август-сентябрь), озеро Эльтон, «Волжскую Швейцарию» — природный парк Щербаковский, а также природные парки «Цимлянские пески», «Донской», «Нижнехоперский», «Усть-Медведицкий» и др. Сегодня Волгоград входит в двадцатку самых популярных туристических направлений России.

    В помощь путешествующим по Волгоградской области в городе работают два информационно-туристских центра. Первый находится на улице Гагарина, 12, недалеко от Волгоградского планетария, а второй — в музее-заповеднике «Старая Сарепта» (улица Изобильная, 10).

    Традиционные волгоградские сувениры можно найти в магазинах и киосках на Мамаевом кургане, в Старой Сарепте и других музеях города. Обычно туристы покупают небольшие фигурки в виде монумента Родина-мать, георгиевские ленточки и другие предметы, связанные со славным военным прошлым города.

    Главные достопримечательности Волгограда

    Мамаев курган и памятник «Родина-мать зовет!» В самом центре Волгограда, на правом берегу Волги возвышается Мамаев курган — место ожесточенных боев во время Сталинградской битвы. Каждая из воюющих сторон старалась во что бы то ни стало взять и удержать эту стратегически важную высоту.

    Центральным элементом памятника-ансамбля «Героям Сталинградской битвы» на Мамаевом кургане является статуя «Родина-мать зовет!» — грандиозная статуя женщины с мечом в руках, высотой 85 метров. Кроме него, в ансамбль входят Площадь Бвавшихся насмерть, Зал воинской славы с вечным огнем, Руины стен, Площадь Героев, Площадь Скорби.

    На Мамаевом кургане также есть несколько братских могил, в которых покоится прах более 35 тысяч защитников Сталинграда. От подножия холма к его вершине ведет лестница из 200 гранитных ступеней — по числу дней Сталинградской битвы.

    Музей-панорама «Сталинградская битва» . В 8 залах этого музея выставлено советское и немецкое оружие, военная техника, обмундирование, боевые знамена, фотографии, документы. Главный экспонат музея – огромное панорамное полотно «Разгром немецких войск в Сталинграде», посвященное боям за Мамаев курган.

    Первый вариант картины создан в 1948-1950 годах. Завершенная только в 1982 году, она стала самой большой батальной картиной в Советском Союзе. Зрители панорамы находятся как бы на вершине Мамаева кургана и видят все окрестности и события 26 января 1943 года. Часть экспонатов выставлена ​​под открытым небом: военная техника, несколько памятников. Имени Маршала В.И. Улица Чуйкова, 47.

    Мельница Герхардта . Рядом с музеем-панорамой «Сталинградская битва» можно увидеть руины 5-этажного кирпичного дома. До Второй мировой войны здесь располагалась мельница, принадлежавшая поволжскому немцу А. Герхардту. Война превратила это здание в то, что мы видим сегодня.

    Его стены покрыты следами от пуль и осколков снарядов, крыша и часть потолков обрушились, пустые глазницы окон искажены взрывами. Здание оставили в полуразрушенном состоянии как напоминание о том, что здесь происходило во время Второй мировой войны, как памятник героизму защитников города.

    Фонтан «Бармалей» — один из самых известных фонтанов в мире, созданный по мотивам сказки Корнея Чуковского «Бармалей» и состоящий из фигурок детей, танцующих вокруг огромного крокодила. Оригинальный фонтан был создан в 1930. В 2013 году в память о нем были установлены две копии фонтана: возле мельницы Герхардта и на площади у железнодорожного вокзала Волгограда (Привокзальная площадь, 1), где когда-то стоял оригинальный фонтан.

    Набережная имени 62-й Армии . Центральная набережная Волгограда получила свое название в честь 62-й армии, оборонявшей берега реки во время Сталинградской битвы. Волгоградская набережная считается одной из самых красивых на Волге. Он состоит из двух уровней: первый непосредственно примыкает к реке, второй проходит рядом с жилыми домами. Самое красивое место на набережной – ее центральная лестница, построенная после войны и именуемая «парадными воротами» Волгограда.

    Волгоград Речной вокзал — крупнейший речной вокзал России и Европы (296 м в длину и 47 м в высоту). Внутри есть концертный зал почти на 1000 зрителей, где проходят концерты органной музыки. Кроме того, есть кафе, рестораны, фитнес-центр и ночные клубы. Однако суда здесь продолжают швартоваться: прогулка по Волге, во время которой можно полюбоваться панорамами Волгограда с воды, занимает около часа. Набережная ул. 62-й Армии, д. 6.

    Фотографии Volgograd

    Архитектура Volgograd

    Автор: Виктор Белусов

    В центре Volgograd

    Автор: VICTOR Belousov

    Colonnade и STATS OT The Central OT Authorm at of

    Colonnade и STATS OT The Central OT OT ATRON 9000. и STATS OT The Central OT OR

    Colonnade и STATS OT The Central OT OR

    .

    Дом Павлова — жилой дом, известный тем, что во время Сталинградской битвы группа советских бойцов защищала его 58 дней. Солдат вел старший сержант Яков Павлов, отсюда и название здания. В 1985, в честь 40-летия Победы рядом с ним из оригинального материала возведена мемориальная стена. Площадь Ленина (улица Советская, 39).

    Волгоградский мемориальный исторический музей . Коллекция этого музея экспонируется в особняке (1903 г.), когда-то принадлежавшем купеческому роду Репниковых. Само здание представляет собой ценный памятник архитектуры, построенный в новорусском стиле из ярко-красного кирпича.

    В этом музее более 1000 экспонатов, рассказывающих в первую очередь о событиях 1917-1923. Здесь вы увидите живопись и графику времен Гражданской войны в России, военные плакаты и исторические фотографии, листовки и редкие книги, коллекционные монеты, почтовые марки и открытки, предметы быта начала 20 века. Улица Гоголя, 10.

    Музей изобразительных искусств имени Ильи Машкова . В коллекции этой картинной галереи есть картины 18-20 веков. Здесь хорошо представлена ​​история русской пейзажной живописи. Отдельный раздел посвящен творчеству волгоградских живописцев. проспект Ленина, 21.

    Вышка Царицынской пожарной части . Это архитектурное сооружение конца 19 века построено в стиле эклектики. Это отличная смотровая площадка, с 36-метровой высоты видно большинство улиц города и Волжскую ГЭС. Посещение смотровой площадки осуществляется экскурсионными группами Краеведческого музея (проспект Ленина, 7). улица Коммунистическая, д. 5.

    Музей-заповедник «Старая Сарепта» — музей под открытым небом площадью 5 га, расположенный на месте, где в прошлом располагалась немецкая колония Сарепта-на-Волге, около 30 км от центра Волгограда. Мемориальный комплекс включает 26 зданий, 23 из которых являются памятниками архитектуры федерального значения. Он был организован для сохранения архитектурного наследия XVIII-XIX вв.веков, а также возрождение традиций народов Волгоградской области.

    Коллекция музея состоит из этнографических, археологических и художественных экспонатов. На территории музея действуют экскурсионные программы, которые помогут вам познакомиться с историей, культурой и бытом сарептян. Здесь же можно послушать органную музыку, посетить музей горчицы и другие интересные выставочные залы.

    Волго-Донской канал . Примерно в километре от «Старой Сарепты» находится арка первого шлюза Волго-Донского канала. Это своеобразные «ворота» канала, напоминающие триумфальную арку. Высота конструкции 40 м. Более подробную информацию о канале можно найти в расположенном неподалеку Музее истории Волго-Донского судоходного канала.

    Рядом с подходом к шлюзу установлен памятник Владимиру Ленину (ранее был памятник И.Сталину) — самый большой среди памятников реально жившим людям (57 м). На другой стороне канала находится памятник-маяк морякам Волжской военной флотилии, защищавшим Царицын, а позже Сталинград.

    Казанский собор (1896-1899 гг.) — живописное здание, построенное в стиле эклектики, сочетающее в себе архитектурные стили разных эпох. Возможно, именно поэтому он выглядит таким праздничным и живописным. В 2010 году в ходе реконструкции собору был возвращен первоначальный вид. улица Липецкая, 10.

    Волгоградский метрополитен . Волгоградский скоростной подземный трамвай, также известный как метро-трамвай, — уникальный вид городского транспорта. По сути, это гибрид метро и трамвая: большая часть маршрута двухвагонных составов проходит под землей (наземных станций всего две).

    Кроме Волгограда и Кривого Рога (Украина) такой проект не реализовывался больше нигде, а потому стал достопримечательностью Волгограда. Сегодня он проходит через пять районов и включает в себя 22 станции. Метро-трамвай Волгограда ежегодно перевозит более 50 миллионов пассажиров.

    Обер-История | volgagerman

    ОБЕРМОНЖУ (также известный как Обер-монжу, Обер-Монжу, Обермонь, Кививка, Кривовск; сегодня: КРИВОВСКОЕ, Маркосовский район, Саратовская область)

    Эта статья написана по заказу Кевина Руппа у Ольги Литценбургер.

     

    Примечание: Йоханнес Херцог из Кенигсвинтера, Германия, перевел эту статью с оригинальной русскоязычной версии на немецкий язык. Алекс Херцог из Боулдера, штат Колорадо, впоследствии перевел его на американский английский. Йоханнес и Алекс — троюродные братья и черноморцы.

    Географическое положение и административно-территориальная принадлежность в XIX и XX вв. луговая сторона», «правая сторона» — «горная сторона»), на берегу небольшого озера у реки Волги. Он лежал 328 километров [ок. 203  версты] от города Самары, 162 километра [около 100 верст] от уездного центра Новоусенска, 70 километров [около 43 верст] от Саратова, 60 километров [37 верст] от слободы Покровска и девять километров [ок. 5,6 миль] от Катариненштафтской управы сельского Николаевского уезда (Вольского) губернии Самары. После создания Рабочей группы Рабочей коммуны немцев Поволжья [предшественницы Советской Республики немцев Поволжья. – Тр,] Обермонжу был административным центром сельского совета [совета] Обернонжу и всего кантона Марксштадт. В 1926 сельский совет Обермонжу был переведен просто в деревню Обермонжу.

     

    Краткая история расселения

     

    Немецкая колония Обермонжу была основана 7 июня 1767[i] [вербовщиком Короны] бароном Кано де Борегаром. Восемьдесят три семьи-основателя колонии были выходцами из разных немецких городов и земель (Саксония, Майнц, Мекленбург, Трир, Вюрцбург, Бамберг и др. ). Также среди первоначальных колонистов числятся иммигранты из Франции [вероятно, Эльзаса] и Люксембурга. Практически все первоначальные сеттеры были католиками, и только семь человек называли себя протестантами. Первым мэром был назначен Йозеф Гренцер, двадцатишестилетний солдат из Вюрцбурга, иммигрировавший в Россию со своей двадцатидвухлетней женой.

                Название колонии произошло от немецкого слова «обер [верхний]» и фамилии второго директора колонии, уполномоченного Короной Борегарда, полковника Отто Фридриха фон Монжу, вместе взятых как ОБЕРМОНЖУ, в контраст с «Нижним Монжу», лютеранской колонией Нидермонжу (ныне: Бобровка Марковского района Саратовской области).

    Указ [Коронный указ] от 26 февраля 1786 г., регулирующий наименования колоний, официально присвоил колонии название ОБЕРМОНЖУ.

    Название Кривовка было присвоено селу в 1915 году в связи с развернувшейся в стране враждебной антигерманской пропагандистской кампанией вследствие начавшейся в 1914 году мировой войны, в которой Германия была главным врагом России. В отношении немецкого населения России был принят ряд дискриминационных законов. В 1914 году все немецкоязычные издательства и ассоциации были закрыты, а публичное и повседневное использование немецкого языка было запрещено. Указом от 18 августа 1916 г. запрещалось преподавание немецкого языка во всех учебных заведениях Российской империи. В то же время, когда многие немецкие населенные пункты были переименованы, Обермонжоу получил название Кривовка. Однако после создания Рабочего комитета немцев Поволжья в 1918 немецким деревням было разрешено использовать свои первоначальные названия.

    Среди первых девяноста пяти поселенцев были не только фермеры, но и торговцы, такие как пять портных, четыре охотника, четыре каменщика, три сапожника, два плотника, два кузнеца, два производителя бумаги, два садовника, два чулочно-носочных изделия, два пекаря, солдат, бондарь, салфетщик, штукатур, купец, мельник, токарь по дереву, изготовитель перуков, слесарь, прядильщик шерсти, ткач, учитель и врач. II] . Тем не менее, большинство поселенцев занимались сельским хозяйством на своих исконных землях.

    Колонисты выращивали пшеницу, рожь, просо и овощи. Со временем в деревне появилась столярка. К 1790-м годам Попечительство дало колонисту Кунцу разрешение на постройку речной мельницы близ села Воскресенское, а в 1800 году он продал ее русскому крестьянину Нечаеву. Между 1810 и 1820 годами колонист Бефорт[iii] также управлял мельницей. Деловые операции с фермерами были нечастыми, но не редкостью. Например, в 1820 году Попечительская контора приказала «обязательную плату произвести от крестьянина Чебышова колонисту Генриху Бергарту из Обермонжу».

    Ежегодно Саратовская Опека оформляла документацию по объемам торговли и внимательно следила за экономической ситуацией в колониях. Например, в 1814 г. была зарегистрирована эпидемия крупного рогатого скота. В том же году была собрана запись «о благосостоянии колоний», в которой можно было прочитать о «учетах товаров, проданных колонистами иногородним купцам, а именно скота, табака, зерна, в том числе пшеницы, на вывозили в такие города, как Казань, Кострома, Москва, Нижний Вовгород, Рыбинск», а в отчет включались данные «о полученных суммах денежных средств, а также о расходах на выживание в колониях»[iv]. Ревизия 1934 записанных земли за колонистами в количестве 15 десятин [ок. 35 соток] на человека. По 10-й ревизии 1857 г., 921 мужчина-колонист владел 5941 десятиной земли [ок. 14 000 десятин] (около 6,5 десятин на человека) земли. Отсутствие достаточного количества пахотных земель, лесных угодий и сенокосов часто приводило к судебным разбирательствам между немецкими колонистами. Например, между 1911 и 1920 годами возник спор между жителями Обермонжу и соседней колонии Орловской из-за земель, обозначенных как Комиссарская, Монжу и Вильгельмина. Сенатский судебный спор между жителями Обермонжу и государственными солевозчиками и Спасо-Преображенским монастырем Саратова. Дело касалось ловли рыбы в вышеназванных земельных участках[vii]. Между 1851 и 1853 годами Управление занималось делом о «неверно измеренных участках земли на Колтовском острове, принадлежавших колонистам…»[vii ]

    Помимо пшеницы важным товаром в торговле стал табак. Традиции выращивания и употребления табака на их старой родине, благоприятная политика в отношении табачной торговли, которая в России была очень слабой и с 1762 г. иностранных колонистов. Управление тщательно соблюдало контракты на закупку листьев табака и гарантировало колонистам Обермонжу 2 216 пудов (более 30 000 фунтов) табака.[viii] Во второй половине XIX в.10 века производство табака, которое было очень прибыльным, было остановлено из-за жесткой конкуренции и некоторых аспектов налоговой политики государства.

    Среди ремесел колонистов Обермонжу особым было плетение из соломы. Изделия из соломы были незаменимы в быту колонистов и находили широкое применение в домашнем хозяйстве. Со временем это ремесло стало доходным, и к концу XIX века десятки колонистов, в основном женщины, участвовали в своих подворьях в изготовлении соломенных шляп, больших и малых корзин, фигурок из соломы и различных бытовых изделий. статьи. Спрос был достаточно высок, и спекулянты скупали продукцию в больших количествах и перепродавали ее в более крупные города.

    Население колоний неуклонно росло. В то время как Обермонжу насчитывал 91 семью в 1816 году и 138 семей в 1834 году, к 1857 году их было 197 семей. По данным государственного центрального статистического управления, в 1859 г. в селе был один кирпичный завод и десять ветряных мельниц. В то же время, сообщала контора, в 1859 г. в Обермнонжу насчитывалось 165 хуторов. семьи некоторых домовладельцев быстро увеличивались».10 колония имела 392 хутора и две действующих маслобойни.

    Не все имена руководителей деревень сохранились. Но известно, что в период с 1870 по 1890 годы должность мэра занимали такие люди, как Иоганн Бефорт, Якоб Вальтер, Йозеф Экснер, Петер Брюлль и Конрад Боос.

    В советское время в Обермонжу были открыты общественный читальный зал и комната для ликвидации неграмотности. Под заголовком «Сталинская конституция требует культурно-творческой работы» газета «Нахрихтен» в номере от 15 марта 19 г.№ 37 сообщал следующее: «Положение с читальнями в Марксштадтском кантоне выглядит очень плохо. Ощущается большой недостаток руководства со стороны кантонских организаций и сельсоветов. Читальный зал в Обермонжу имеет хорошую библиотеку, газеты и журналы, которыми, однако, никто не пользуется. Кружковая работа отсутствует совсем, а библиотекарь тов. Кремер открывает читальню лишь изредка». и две артели.

    Проводившаяся коллективизация и раскулачивание имели трагические последствия и сопровождались жестоким голодом. В ответ на кампанию раскулачивания, в ходе которой целые семьи арестовывались и высылались в Сибирь или на Крайний Север, происходили массовые выступления немецких земледельцев в защиту раскулаченных крестьян. Жители Обермонжу открыто сопротивлялись милиции и военным, ответственным за раскулачивание. Настроение населения отразилось в совершенно секретном отчете о событиях во время кампании раскулачивания: «В селе Обермонжу толпа людей, более трехсот женщин, а также несколько мужчин, помешала операции по раскулачиванию. вывоз кулаков. Руководитель операции, пытавшийся мирным путем развести толпу, был избит и вынужден скрываться. Сразу за селом собралась еще одна, быстро растущая масса людей, из толпы доносились крики вроде: «Бить их надо! Или «Отказаться от вывоза наших людей из нашего села!» и «Мы здесь никого не пропустим!» Только к 17 февраля, когда прибыл отряд солдат в количестве шестидесяти человек, массовое выступление было прекращено. В наказание шесть человек, участвовавших в акции, были приговорены к различным срокам тюремного заключения». xii]

    В сентябре 1941 года из села были депортированы все немцы, а с 1942 года село носит название Кривовское.

     

    Школы и обучение

     Вместе с первыми колонистами прибыл первый учитель, 34-летний Иоганн Шаллер из Реола, вместе со своей 38-летней женой. Как и остальные, учитель получил от Опекунского управления лошадь для сельскохозяйственных работ, но по просьбе колонистов обучал их детей уже в первые месяцы после приезда. Под его руководством и в его доме дети обучались церковным песням и чтению. Его дом называли «школой». Церковь играла активную роль в школьном обучении, и учитель координировал свою работу с работой в качестве кюстера [пономаря]. Община выделила на школу значительные средства, духовенство также было заинтересовано в предоставлении церковных средств на обучение детей и сборе пожертвований на строительство новых школ. Первая церковная школа в Обермонжу была построена в начале XIX в. й век. Она была деревянная, «крытая досками, в длину семь створок и в ширину пять створок[xiii], состояла из одной большой классной комнаты, кабинета учителя, кухни и передней, в ней было двадцать окон и две печи. [xiv] Между концом 1820-х и 1840-ми годами, то есть около двадцати лет, Михаэль Браун из Золотурна занимал должность учителя. К 1840 году в школе обучался 131 мальчик и 128 девочек. s

              разве что с величайшим усилием удалось открыть школу. Писатель и молодой священник со слезами на глазах уговаривали членов общины построить семскую школу»[xv]. над ответственностью за обучение, но и платили учителям. Для окончания школы требовалось три года, и в каждом классе было по два класса. Распространение учебных материалов было образцовым. Обязательными предметами были Слово Божье (религия), чтение, письмо, арифметика и пение. Как и в церковной школе, обучение велось одним и тем же учителем, который собирал несколько классов в одной школьной комнате. Учителя составляли свои собственные учебные планы, выбирали дополнительные предметы для преподавания и имели право адаптировать учебный материал к потребностям класса.

                В первые годы семской школой руководил бывший учитель церковной школы Г. Нюренбергер, одновременно исполнявший обязанности кюстера. Однако вскоре он и учитель Спистер потеряли свои позиции. В знак протеста против отчислений община обратилась к школьному инспектору, а также к епископу Римско-католической епархии Тирасполя. Как сообщала «Volkszeitung», интриги и драки между учителями и неким священником дошли до того, что «школа пришла в очень плохое состояние, хотя, к счастью, обучение не прерывалось»[xvi]  9.0003

     

                На сходе общины 23 июня 1914 г. было принято решение о строительстве второй семской школы. Три четверти расходов брало на себя семство, а другую четверть несла община. Решением общины также призвали общину предоставить необходимый участок земли и строительные материалы.

                Летом 1914 года «Volkszeitung» писала следующее: «Дай Бог, в нашей будущей школе будут активные, прилежные учителя, которые не только проводят здесь свое время для получения жалованья, но и готовы принести успех в школы, чтобы усилия сообщества не были напрасными. Тогда наша школа продемонстрирует такие же успехи, как министерская школа в соседнем Орловском, известная усердием и усердием своих учеников[xvii]» 9.0003

                Однако всем этим желаниям так и не суждено было сбыться. Первая мировая война и последовавшая за ней революция 1917 года разрушили планы общины, и в раннесоветское время церковно-приходская и семская школы были заменены общеобразовательной начальной школой.

     

    Конфессиональная вера общины и ее основные аспекты

    Подавляющее большинство колонистов были католиками, и лишь незначительное меньшинство исповедовало лютеранскую веру (последняя община была частью евангелическо-лютеранского прихода Катариненштадта).

     

    Приход

     

    С момента своего основания и далее Обермонжу был филиалом прихода Катариненштадт, и высшие власти обещали предоставить ему собственного священника, в обязанности которого входило обслуживать все приходы прихода по очереди. , а также совершать богослужения в будни, воскресенья и праздничные дни. К 1870 г. общий приход насчитывал 2167 верующих[xviii], а с 1874 г. церковные власти разрешили общине Обермонжу иметь собственный приход[xix]. К 1887 г. приход Обермонжу насчитывал 2100 верующих, к 1909 г. их было 2200, а в 1919 г. насчитывалось 3052 члена. С 1874 года приход Обермонжу и пять других были переданы в ведение диаконата Катариненштадта.

     

    Даты строительства церкви и архитектурные характеристики

    За первые 130 лет своего существования, от основания колонии до конца XIX века, община построила несколько небольших церковных сооружений. Первый состоял из небольшого временного помещения, похожего на обычный дом того времени. В 1824 году «на средства общины» была построена вторая церковь. Его освятил священник Непорочного Зачатия Пресвятой Богородицы Пупшевич. Согласно инвентарной ведомости церкви 1840 года, составленной настоятелем Винзенцем Снарски, церковь в Обермонжу была относительно большой по сравнению с другими католическими церквями. «…построен из дерева на каменном фундаменте. С крышей из досок, 14 створок [?] длины и 6 створок ширины, увенчанной железным крестом. Потолок внутри был высотой в 8 створок, башня над входом была в 115 створок[xx] и увенчана железным крестом. В церкви было тридцать окон, два престола,… десять изображений святых».[xxi]

                Различные епископы, дьяконы и священники в разное время пытались убедить прихожан построить тот или иной храм. Священник Валентин Грейнер (1861–1043) писал позднее: «Католическая община Обермонжу осознавала необходимость новой церковной структуры не только потому, что старая, уже семидесятилетняя, была слишком мала, но и потому, что сооружение представляло реальную опасность для прихожан и недавно было закрыто полицией из-за опасности обрушения[xxii]. был создан фонд. Первоначально кирпичный завод оставался менее чем прибыльным, в то время как стоимость земельного участка выросла на 9,000 руб. Колонисты поместили эту сумму в банк Катариненштадта, чтобы получить проценты. Последующие годы были бесплодными и засушливыми и не позволили общине увеличить свой капитал, а процесс сбора пожертвований был медленным, затянувшимся делом.

               К 1890 году банковские вклады удвоились и составили около 18 000 рублей. Неделя за неделей прихожане продолжали собирать пожертвования в родном селе и даже в соседних колониях – все на строительство храма. Под руководством Петра Грейнера, призывавшего к скорейшему строительству новой каменной церкви, работа кирпичного завода была возобновлена ​​в 189 г.0. С 1892 по 1896 г. было произведено около 1,4 млн. кирпичей на сумму 15 000 руб.

               Кампания по сбору пожертвований на строительство храма затянулась на два десятилетия и отразилась на жизни священников и простых прихожан, жертвовавших на строительство каменного храма разные суммы. Несколько позже автор статьи в газете «Клеменс» дошел до апогея риторическим вопросом: «Разве у нас нет таких общин, как Обермонжу… которые за последние несколько лет построили церкви стоимостью 40 000–60 000 рублей? Несомненно, такие большие суммы могут быть пожертвованы только тогда, когда люди имеют глубокую веру и убеждены, что религия и церковь нужны им для спасения их душ». [xxiii]  

                В 1890 г. отец В. Грейнер, взявший на себя роль организатора строительства храма, обратился к государственному архитектору Чилинскому, который представил общине на выбор несколько дорогостоящих проектов. Тадеуш Северинович Чилинский был главным государственным архитектором с 1883 по 1905 год, а с 1881 по 1893 год он также был архитектором своей епархии и работал над проектами различного функционального назначения. Принимал участие в таких проектах, как епархиальный паровой свечной завод, больница общества Красного Креста Ольгино (г. Самара, ул. Толстого, 135/11), здание консистории (г. Самара, ул. Галактионовская, 2013), деревянная молитвенная дом для католической общины (Самара, ул. Саратовская/Фрунзе) и другие.

                Выбирая конкретный архитектурный проект, жители Обермонжу отдали предпочтение характерному для немецких колонистов «конторскому стилю», и в итоге построили настоящую жемчужину из красного кирпича в неоготическом стиле. Эта церковь в Обермонжу оказалась почти точной копией церкви в Людовике (ныне: райцентр Степное Саратовской области). По архитектуре костел также был похож на уже не существующую церковь в Мариенбурге и другие католические храмы, построенные в немецких колониях во второй половине XIX в.тый век. Новая церковь стала не только необходимостью для католических служб, но и стала настоящей жемчужиной для села, настоящей святыней. В Государственном музее немцев Поволжья сохранилась фотография проекта, также выполненного Т.С. Чилинского, а именно костела в Людовике (Ороговке), на строительство которого заместитель министра внутренних дел в Санкт-Петербурге дал разрешение на строительство 25 августа 1894 г. Чертежи фасада и планы размеров и чертежи Obermonjou практически идентичны. Рост затрат в начале проекта вынудил жителей Обермонжу полагаться на уже существующие чертежи [для Луи]

                По всей вероятности, чертежи церквей в Людовике и Обермонжу были подготовлены в 1887 году для католического прихода Мариенберга. Позднее, в 1890 г., по просьбе приходской общины Людовика очень похожий проект, с минимальными отклонениями в планировке главного фасада и апсиды, был одобрен самарским губернатором, а в августе 1894 г. — Министерством Интерьер в Санкт-Петербурге. Приход в Обермонжу придерживался того же проекта.

                После выбора архитектурного проекта церкви община должна будет определить строительную площадку площадью не менее 120 квадратных метров [ок. 141 кв. ярд], предъявить новую сельскую площадь, а затем представить смету в госуправление. Затем правительственная администрация поручила полицейскому управлению проверить достоверность предложенных данных, приняла подтверждение того, что Римско-католическая консистория не возражает против строительства церкви, и дала свое согласие. К большой радости и удивлению прихожан, община получила разрешение на строительство от официальных властей Санкт-Петербурга всего за четыре месяца, в то время как приход Людовика первоначально должен был ждать такого же разрешения шесть лет.

                Сразу же после получения официального разрешения сообщество избрало финансовый совет, в состав которого вошли следующие члены: Иоганн Боос, Иоганн Нюренбергер, Йозеф Граф и Петер Энгель. Для обеспечения соблюдения сметы комиссия правительственного банка взяла на себя поставку строительных материалов и назначила руководителей строительства. Ответственным за общее строительство был Иван Иванович Лоссов из Вольска; Иван Дмитриевич Гелоусов на все требования по дереву и изготовление всех окон и дверей; братья Николай и Степан Угольниковы из Вельска за крышу; а Михаилу Григорьевичу Перевосчикову и тестю его Родиону Васильевичу за сдельную работу.[xxiv]

    Первый этап строительства длился с 18 июля по 15 октября 1895 года. За эти три месяца было уложено 700 000 кирпичей. 15 августа состоялась торжественная церемония закладки освященного краеугольного камня в фундамент, на которой присутствовали священнослужители и многочисленные гости из соседних колоний.

    В течение следующего года были возведены стены, уложен пол, закончены скамьи и алтарь, закончена работа над крышей. 24 ноября 189 г.6 практически готовое сооружение было освящено дьяконом Рислингом. Однако с наступлением зимних морозов работы по внутренней отделке были приостановлены. К весне 1897 года внутренние работы были возобновлены, а летом церковь огородили. 2 июля 1897 года освященный крест был торжественно установлен на башне. 5 июня архитектор Чилински, который уже в четвертый раз посещал объект, подписал акт об окончательной приемке работ, что свидетельствует о том, что он удовлетворен общим результатом. Строительство храма заняло около двух лет и обошлось членам общины в 33 000 рублей, которые они смогли оплатить без кредита.

    Торжественное освящение этого Дома Божьего состоялось 28 сентября 1897 г., а фактическое освящение и мессу совершили и отслужили бывший пастор и (к тому времени) епископ Антон Йоханнес из Падуи Зерр и нынешним пастором Валентином Грейнером. Присутствовало много священнослужителей и гостей из соседних колоний, а также многочисленные прихожане. Церковь была посвящена Зачатию Святой Анны[xxv]

    Сооружение церкви поражало современников своими необычными размерами – сорок метров в длину [ок. 130 футов] и двадцать один метр в ширину [ок. 65 футов, а высота башни сорок метров. «Внешность храма представляла чудное зрелище, — писал позднее священник Валентин Грейнер, — тридцать два квадратных столпа, массивные колонны толщиной в семьдесят сантиметров [27,5 дюймов] стояли вокруг стен и служили изящным украшением. Каждое второе окно и совсем другая дверь были обрамлены дугообразными колоннами, сужающимися к вершине. …Вверху каждого столба имелось углубление в виде креста. Самой впечатляющей частью церкви была башня с многочисленными элегантными украшениями. Особенно красивой частью были четыре меньшие башни с четырех сторон, которые символизируют четырех евангелистов, между которыми позолоченный крест, венчающий башню, уходил в небо». [xxvi]

    В отличие от традиционного «Конторского стиля», часто навязываемого колонистам, характерными чертами церковной архитектуры была бесстолпная конструкция [Примечание переводчика: это явно противоречит приведенному выше описанию пастыря! – Тр., главная башня и четыре боковые башни, двустворчатый парадный вход, массивный крест над главным входом, центральный декоративный элемент главного фасада, обрамление боковых портиков и башни/шпиля с крестами и др. .. По красоте новый храм вполне мог соперничать с лучшими образцами европейской застройки. К счастью, зодчие и духовенство никогда не делили свои храмы на главные и периферийные, центральные и боковые, как и жители Обермонжу не считали свое место неважной деревней или приходом. Выбирая проект храма и отдавая предпочтение оригинальному архитектурному решению, все просто стремились сделать родной город красивее.

    После завершения строительства прихожане Обермонжу, как и других общин, заказали у известного резчика по дереву Фердинанда Штуфлессера статуи: Иосифа с младенцем Иисусом по 150 рублей и Марии Непорочной (лат. незапятнанная) по 125 руб. Особую элегантность и свободу христианской эстетике придали деревянные статуи, созданные в мастерской Штуфлессера. Самый достойный образ представляли Богородица с Младенцем Христом на руках, Богородица победила дракона у Своих ног и парила над миром, уверенно и невозмутимо взирая на побежденное зло. Статуи европейского мастера были открыты в церкви 19 сентября.06, шестая годовщина освящения церкви.

    Число населения

    В 1767 году Обермонжу пронумеровал 299 иностранных колонистов, к 1773 году это составило 325, 370 в 1788 году, 429 в 1798 году, 620 в 1816 году, 1 068 в 1834 году, 1 609 в 1850, 1,513 в 1859, в 1834 году, 1 609 в 1850 годах, 1,513 в 1859, в 1834 году, 1 609 в 1850 годах, 620 в 1859 году. и 1936 человек в 1889 году. Между 1877 и 1878 годами в Америку эмигрировало около 544 жителей. По данным всеобщей переписи населения Российской империи, в 1897 году в Обермонжу проживал 2251 житель, из них 2235 этнических немцев. К 1905 число жителей составляло 2 801, а в 1910 г. — 2 752 жителей. 1930-е годы, эпоха раскулачивания, непрекращающиеся репрессии и эмиграция жителей. По всероссийской переписи 1920 г. в Обермонжу проживало 2978 человек, исключительно этнических немцев. Во время голода 1920-х годов родился 141 ребенок, а умерло 386 человек.22 в Обермонжу осталось жить всего 1685 человек. При Всероссийской переписи 1926 г. община насчитывала 433 двора, из них все, кроме 431, немецких, с населением 2433 человека (1190 мужчин и 1253 женщины), немцев 2432 (1184 мужчин и 1248 женщин)[xxix]. ] Однако к 1931 году в Обермонжу снова проживало 3077 человек, все они были этническими немцами.

     

    Из истории церковной общины и прихода

    В период с 1803 по 1830 год девять миссионеров-иезуитов, работавших в Поволжье, возглавлял отец Ж. Ришар. Современные свидетели сообщали, что иезуиты ввели длительные мессы и усилили надзор за религиозным обучением. С помощью этих миссионеров строились храмы, приходы получали от ордена церковное оборудование, улучшалось положение с воспитанием детей. Иезуиты помогали в лечении больных и посадке деревьев. Однако в результате таинственных обвинений, выдвинутых против иезуитов Русской православной церковью, русский монарх издал указ, вынудивший иезуитский орден покинуть Россию в 1820 году[xxx].

                Александр Боос, родившийся в 1842 году в Обермонжу, со временем стал католическим священником, а в 1878 году был назначен ректором духовной семинарии в Санкт-Петербурге.

                Во второй половине XIX века 8 декабря каждого года, в праздник Непорочного зачатия Девы Марии, объявленный догмой в 1854 году Папой Пием IX, проводилась праздничная месса. В традиции католической церкви это был один из самых важных праздников Марии. Каждое 26 июля святую Анну увековечивали в церкви Обермонжу.

                После захвата власти Советами принятие антицерковных законов, активная антирелигиозная пропаганда и репрессивная политика правительства постепенно привели к прекращению всех проявлений религиозной жизни и закрытию церковных благотворительных организаций. вниз, духовенство подвергалось массовым крайним репрессиям, а многие священнослужители предстали перед судами и приговорены к различным наказаниям. Десятки были обвинены в антисоветской деятельности и расстреляны. Часть духовенства эмигрировала. В то время в Обермонжу пытался скрыться Лео Михельсон Вайнмайер, бывший органист Саратовского собора и священник в Ной-Мариентале и Пфайфере, но в 19№ 29 постановлением НКВД имя священника было внесено в «Список служителей культа и лиц, имевших сходные должности», в котором фигурировали следующие обвинения: ранее принадлежность к определенному статусу, количество лет в «Культе», имущество статус и количество служилых верующих». Лео Вейнмайера судили так: «На церковном совете Обермонжу с 1 августа 1928 года; в церкви двадцать лет; выходец из крестьянской семьи; обслуживал 1355 человек; лишен избирательных прав»[xxxi]. В 1929 г. он был арестован в Обермонжу, обвинен в участии в подпольной группе католического духовенства Поволжья, предан суду и приговорен к ссылке.

    В 1931 г. Центральный комитет исполнения АССР немцев Поволжья получил от Краевой комиссии по рассмотрению религиозного вопроса секретную информацию, согласно которой храм еще не подлежит закрытию, церковная община, насчитывавшая 2331 верующих, из из которых 139 были отнесены к категории лишенных политических прав.[xxxii] 

    По сообщению посольства Германии в Москве, в Тираспольской епархии осталось только четыре священника. Далее в нем сообщалось, что не было «никаких контактов и нет уверенности в том, что он все еще жив», имея в виду Петера Баха, священника, который был активным несколько лет назад и который ранее также служил в Обермонжу. Бах был причислен к той же группе, что и Лео Вайнмейер, то есть к группе немецкого католического духовенства в Поволжье, которого привлекли к суду и приговорили.

    В сентябре 1934 г. в Комиссию по культовым делам Центрального исполнительного комитета АССР немцев Поволжья поступила директива, согласно которой церковь в Обермонжу была закрыта для верующих. [xxxiv] 5 декабря. В 1934 году Марксштадтский комитет по обеспечению соблюдения решил, что церковь в Обернонжу будет закрыта из-за задолженностей по уплате налогов. Комиссия по культам представила Исполнительному комитету список подписей верующих, согласных с ликвидацией церкви. К 19 февраля35, Президиум Центрального комитета исполнения АССР немцев Поволжья, а также Верховный Совет АССР постановили закрыть церковь в Обермонжу.

    1803 — 1812 Иоганн Баптист Ричард

    1812 — 1820 Йоханнес Гиллемат

    1856 — 1876 Реймунд фон Андрешевской

                1876–1878               Антон Йоханнес Зерр  

     

    Неполный список духовенства прихода Обермонжу [xxxvi]

      0 0   Ca. 900 003 1887 Александр Торшинский

    1889 — 1898 Валентин Грейнер

    1898 — 1901 Питер Бах

    1901 — 1905 Йоханнес Бейльманн

    1905 — 1907 Майкл Хатценбёллер

                1928 – 1929               Лео Вейнмайер

     

    Деревня Сегодня

    Сегодня Кривовское, Саранского района, Марковского района. От былого величия католического поселения и его неоготической церкви не осталось и следа. На территории бывшего Обермонжу осталось всего четыре деревянных дома (пятый сгорел в 2013 году), а численность постоянного населения составляет десять. Тем не менее, это не предел села. Часть его представляет собой частную усадьбу с собственным участком, рукотворным озером, табуном лошадей, несколькими домами и небольшой православной часовней. По словам владельца усадьбы, часовня была посвящена в 2010 году в память об Анне Чапман[xxxvii]. Для ее строительства и в память о немецких поселенцах камни были собраны со всего региона, который ранее был частью фундамента Католическая церковь и дома колонистов. Таким образом, из камней католического храма, который когда-то почтил зачатие святой Анны, была построена православная часовня в честь совсем другой Анны.

               Территориально село Кривовское входит в состав сельского поселения Подлесное Марковского района. Кроме того, на территории бывшего Обермонжу сейчас находятся реабилитационный лагерь «Ровесник» («Современник») для детей и реабилитационный лагерь «Нива» («Полевой луг») для взрослых. Сейчас этот район считается одним из самых живописных на всем волжском берегу. Территория бывшей деревни окружена массивным лесом, который создает свой собственный микроклимат. Это дивный пейзаж, чистый воздух, песчаные пляжи, богатая средневолжская растительность и, главное, достаточно удаленное от шумной цивилизации, прославило эту местность далеко за пределами области.

               

    Архивные источники

    Государственный исторический архив немцев Поволжья (г. Энгельс Саратовской области), фонд № 162. Собрание документов костелов католических деревень Камышинского сельского уезда Саратовской губернии; сельских уездов Николаевского и Новоусенского Самарской губернии; охватывающий 1789 — 1934 годы, папки 6 — 9, 11. Содержание: Сведения о рождении, крещении, браке и смертности жителей села Кривовска (Обермонжу) за 1821 — 1826, 1827 — 1835, 1849 гг.- 1855, 1849 — 1856, 1855 — 1866.

    Государственный архив Саратовской области (г. Саратов), фонд № 637. Собрание церковных книг Саратовской губернии (1780 — 1917), индекс 22, папки 27-34. Персональные данные Римско-католической церкви Обермонжу (Кривовск, Луговое)[xxxviii] за 1875 — 1885, 1875 — 1911, 1885 — 1894, 1892 — 1907, 1897 — 1905, 1905 — 1912, 1907 — 1918, 1912 — 1918 г. 

     

    Интересный архивный документ

    Среди утерянных документов Саратовского комитета по делам иностранных поселенцев, по-видимому, был один, озаглавленный «Документ о совместном проживании колониста Лейкера из колонии Обермонжу и холостячки Розины Рейзинг[xxxix], датированный 1819 годом. утерян, название, содержащееся в указателе, свидетельствует о строгом осуждении Церковью различных прегрешений и нарушений в области брака и семьи. Уже в первом [христианском – Тр.] тысячелетии появились учения о святости брака, которые к концу XIX в.10-го века были подтверждены папой Львом XIII в его энциклике «Arcanum divinae» и папой Пием IX в энциклике «Casti connubi». В этой системе проступков особую категорию составляли проступки против нравственных основ семьи. Тем не менее, добрачные отношения не осуждались Церковью так строго, как прелюбодеяние.

                Люди были освобождены от наказания за добрачные отношения так называемым брачным устроением, с предписанием виновным вступать в брак. Вопросы устроения обсуждались в Ватикане Отделом по духовным вопросам для иностранных верующих. Мужчина и женщина, «охваченные страстью любви», должны были обратиться к своему епископу через пастыря. Затем епископ «у ног Его Святейшества смиренно просил об устроении Рима» — и это включало рождение ребенка вне брака — о том, что «родители ребенка, зачатого похотью плоти и рожденного вне брака». брака мог вступить в состояние брака».[xl]

     

    Обермонжу в прессе[xli] 

    10 мая 1914 г. мэр деревни[xlii] отправил полицию в Обермонжу, чтобы сообщить жителям, что необходимо построить дамбу для подпора воды. . Жители таскали вместе различные строительные материалы, и поток воды был перекрыт. Хотя уровень воды все больше и больше поднимался, она не затоплялась благодаря сооруженным укреплениям берегов… Однако мэр выдвинул план, по которому воду в канаве за плотиной тоже нужно было перекрыть, чтобы там могли плавать утки… Вечером начались работы, плотину прорвали, и вода потекла. всю ночь напролёт. На следующий день люди умоляли мэра перекрыть подачу воды, но он, человек непростой, отвечал всем и каждому: «Это мое дело». Вода поднималась и поднималась, а дыра в плотине становилась все больше. Мешки с песком не помогли. Зазвонили церковные колокола, и люди вернулись с полей, чтобы спасти свое имущество. [Я нахожу эту историю запутанной и немного противоречивой в отношении строительства и разрушения. – Тр.]

               Мэр вместе с людьми, которые были на его стороне, подошел ко второй плотине [? – Тр.] и приказал пробить и его. Однако люди, вооруженные вилами, встали у них на пути и пригрозили заколоть его ими, если он хотя бы коснется нижней плотины. Внезапно, словно с небес, явился надзиратель мэра и под угрозой трехмесячного заключения запретил разрушать плотину.

                Уровень воды все время поднимался и смыл двадцать домов. Женщина как раз пекла хлеб, когда вода достигла ее печи. Владельцы домов из глиняного кирпича лишились всего своего жилья. …В это время деревня похожа на настоящую Венецию. Не хватало только гондол, хотя на их месте были каноэ. Теперь воды в селе предостаточно, не только для уток, но и для того, чтобы люди тоже могли в ней купаться, даже не покидая своих подворий.

    Дай Бог, чтобы люди здесь сначала думали, прежде чем действовать!

     

    [i]  В литературе встречается альтернативная дата основания 5 марта 1767 г. См. Beratz, G. Die deutschen Kolonien an der unteren Wolga in ihrer Entstehung und ersten Entwicklung [Немецкие колонии на Нижней Волге в их Становление и развитие]. Саратов, 1915. Также: Die Kirchen und das religiöse Leben der Russlanddeutschen. Katholischer Teil [Церкви и религиозная жизнь немецких русских, католическая часть.] Под ред. Йозеф Шнурр. Штутгарт, 1980.

     

    [ii] Взято из Einwanderer in das Wolgagebiet 1964–1767, [Иммигранты в Поволжье, 1964–1767], издатель Альфред Эйсфельд, источник в Igor Pleve, vol. 3, Колониен Лэмб-Прейс. Геттинген, 2005.

     

    [iii] Из указателя Саратовского управления по опеке над иностранными поселенцами, изд. И. Плеве, Москва, 2002, т. 1, с. 2, с. 209

     

    [iv] Российский государственный исторический архив (далее — РГИА), п. 383, индекс 29, документ 1065, стр. 24-27.

     

    [в] РГИА, Д. 383, В. 29, А 1058. Б. 383, В. 28, А. 16535

     

    [viii]  Ср. Плеве, И.Р. Немецкие колонии на Волге во 2-й половине 18 века. М., 1998, с. 189 (на русском языке).

     

    [ix] РГИА, Б. 393, Т. 29, А. 20973.

     

    [x] Нахрихтен, 15, 19 марта37, с. 2.

     

    [xi] Ср. Герман, А.А. История Республики немцев Поволжья в событиях, фактах, документах. С. 199.

     

    [xii] Герман А.А. Немецкая автономия на Волге. 191801941, часть 2. Автономная Республика, 1924-1941 гг. Саратов, 1994. С. 107-110.

     

    [xiii] 14,9 м на 10,6 м [ок. 50 футов на 35 футов].

     

    [xiv] ГАСО Б. 1166, Т. 1, А. 128, Бл. 54 Гб.-Библ.

     

    [xv] Deutsche Volkszeitung, № 32, 22, 19 апреля12, с. 2

     

    [xvi] Там же.

     

    [xvii] Volkszeitun,g 13 июля 1914 г., № 55, с. 2.у

     

    [xviii]  РГИА Б. 821, т. 126, д. 14, корп. 252.

     

    [xix] РГИА Б. 821, Т. 6, А. 68.

     

    [xx] Длина 29,9 м, ширина 12,8 м [ок. 100 х 42 фута], высота потолка ок. 55 футов, высота башни ок. 100 футов.

     

    [xxi] ГАСО Б. 1166, ВК. 1, А. 128, корп. 54.

     

    [xxii] Клеменс, № 26, 25 марта 1898 г., с. 400.

     

    [xxiii] Клеменс, 7 февраля 1901 г., с. 3.

     

    [xxiv] Клеменс, 8 апреля 1898 г., с. 429.

     

    [xxv] Святая Анна была матерью Девы Марии и дочерью священника Маттана Вифлеемского. Мужем Анны был святой Иоаким. Святая Анна долгое время была бесплодна, но через двадцать лет брака ангел возвестил ей о зачатии дочери, будущей Девы Марии.

     

    [xxvi] Клеменс, 6 мая 1898 г., с. 490.

     

    [xxvii] Deutsche Ortschaften im Russischen Reich: Geographie und Bevölkeruing. Handbuch . Zusammengestellt von W.F. Дизендорф [Немецкие регионы в Российской империи. География и население, книга о родине, составленная У.Ф. Дизендорф]., М., 2002, с. 1156

     

    [xxviii]  Эти данные взяты из номера Die Deutschen Russlands за 1921 год. Ortschaften und Siedlungsplätze. Enzyklopäsches Wörterbuch. Zusammengestellt фон В.Ф. Дизендорф. [Немцы России. Места и места расселения. Энциклопедический словарь, составленный У.Ф. Дизендорф]. М., 2006.

     

    [xxix] Предварительные данные за 1926 г. по АССР Немцев Поволжья, Покровск, 1927. 

     

    [xxx] Свод законов России, т. 37, № 28298, стр. 113-116.

     

    [xxxi] ГИАНП, Д. 849, Т. 3, А. 159, БИ. 49.

     

    [xxxii] ГИАНП, Д. 849, Т. 3, А. 834, БИ. 81.

     

    [xxxiii] PAAdA, R 62247.

     

    [xxxiv] ГИАНП, Б. 849, Т. 1, А. 890, БИ. 36.

     

    [xxxv] ГИАНП, Б. 849, V. 1, A. 1138.

     

    [xxxvi] Этот список взят из следующего: Die Kirchen und das religiöse Leben der Russlandeutschen, Katholkischer Teil.

    Ваш комментарий будет первым

      Добавить комментарий

      Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *